Translation of "Commercial warranty" in German
For
commercial
buyers
a
warranty
period
of
three
months
from
the
date
of
purchase
applies.
Für
gewerbliche
Käufer
gilt
eine
Gewährleistungsfrist
von
drei
Monaten
ab
Kaufdatum.
CCAligned v1
The
legal
guarantee
of
conformity
applies
irrespective
of
any
commercial
warranty
that
may
have
been
given.
Die
gesetzliche
Unbedenklichkeitsgarantie
gilt
unabhängig
von
jeder
möglicherweise
zusätzlich
angebotenen
freiwilligen
Händlergarantie.
ParaCrawl v7.1
Yes,
but
only
if
the
importer
or
producer
offer
their
own
commercial
warranty.
Ja,
allerdings
nur,
wenn
diese
selbst
eine
Hersteller-
oder
Händlergarantie
anbieten.
ParaCrawl v7.1
The
seller
has
to
provide
the
commercial
warranty
in
a
written
document
or
in
a
durable
and
accessible
format.
Der
Verkäufer
muss
die
gewerbliche
Garantie
schriftlich
oder
in
einer
anderen
dauerhaften
und
zugänglichen
Form
vorlegen.
ParaCrawl v7.1
The
commercial
warranty
of
20
years
of
BAUNAT
does
not
affect
those
rights.
Die
kommerzielle
Garantie
von
20
Jahren
von
BAUNAT
bezieht
sich
nicht
auf
diese
Rechte.
ParaCrawl v7.1
This
commercial
warranty
is
related
to
the
assembly
of
Dayco
products,
exclusively
reserved
for
car
repair
shops.
Diese
gesetzliche
Händlergarantie
ist
an
den
Einbau
von
Dayco-Produkten
gebunden
und
gilt
ausschließlich
für
Autoreparaturwerkstätten.
ParaCrawl v7.1
A
large
consumer
electronics
company
sells
its
products
as
having
a
1-year
commercial
warranty
that
can
be
extended
to
3-years
for
an
additional
fee.
Ein
großes
Unterhaltungselektronik-Unternehmen
verkauft
seine
Produkte
mit
einer
einjährigen
Herstellergarantie,
die
gegen
eine
zusätzliche
Gebühr
auf
drei
Jahre
verlängert
werden
kann.
TildeMODEL v2018
Article
L.
217-16
of
the
Consumer
Code:
"Where
the
buyer
asks
the
seller,
during
the
course
of
the
commercial
warranty
granted
to
him/her
at
the
time
of
the
acquisition
or
repair
of
a
product,
for
a
repair
covered
by
the
warranty,
a
period
of
at
least
seven
days
is
added
to
the
remaining
warranty
period.
In
Artikel
L.
217-16
des
französischen
Verbraucherkodex
heißt
es:
"Wenn
der
Käufer
den
Verkäufer
im
Rahmen
der
ihm
zum
Zeitpunkt
des
Kaufs
oder
der
Reparatur
eines
Produkts
zugestandenen
Produktgarantie
um
eine
durch
die
Garantie
gedeckte
Reparatur
bittet,
wird
die
verbleibende
Garantiedauer
um
sieben
Tage
verlängert.
ParaCrawl v7.1
If
the
machine
is
used
for
commercial
purposes,
this
warranty
shall
be
valid
for
one
year
from
the
date
of
purchase.
Wird
die
Maschine
zu
gewerblichen
Zwecken
eingesetzt,
beträgt
die
Dauer
der
Garantie
ein
Jahr
ab
Kaufdatum.
CCAligned v1
It
is
proved
by
the
maximum
loadability
(user
weight
+
weight)
of
600
kg
and
a
full
commercial
warranty.
Das
drückt
sich
dann
in
der
maximalen
Belastbarkeit
(Benutzergewicht
+
Hantelgewicht)
von
600
kg
und
Full
Comercial
Garantie
aus.
ParaCrawl v7.1
Any
breach
of
these
precautions
may
result
in
cancellation
of
your
commercial
warranty
by
the
technical
service
BATTERIES4PRO.COM.
Ein
Verstoßes
gegen
diese
Vorsichtsmaßnahmen
kann
die
Stornierung
Ihre
kommerzielle
Garantie
durch
den
technischen
Dienst
BATTERIES4PRO.COM
führen.
ParaCrawl v7.1
The
seller
has
to
provide
the
commercial
warranty
in
a
written
document
at
the
request
of
the
consumer.
Der
Verkäufer
muss
die
gewerbliche
Garantie
in
einem
schriftlichen
Dokument
oder
in
anderer
dauerhaft
zugänglicher
Form
vorlegen.
ParaCrawl v7.1
All
SeaPro
models
feature
an
extended
commercial
warranty
compared
to
standard
engines
and
are
backed
by
the
best
service
network
in
the
industry.
Alle
SeaPro
Modelle
bieten
eine
gegenüber
regulären
Modellen
erweiterte
Garantie
für
den
kommerziellen
Einsatz
und
werden
durch
das
beste
Kundendienstnetzwerk
der
Branche
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
The
commercial
product(s)
warranty
of
20
years
with
respect
to
jewellery
offered
by
BAUNAT
to
its
clients
after
delivery
does
not
apply
to
watches.
Die
kommerzielle
Produktgarantie
von
20
Jahren
auf
Schmuck,
die
BAUNAT
seinen
Kunden
nach
der
Lieferung
anbietet,
gilt
nicht
für
Uhren.
ParaCrawl v7.1
The
DUO
INDUSTRIE
commercial
warranty,
hereinafter
referred
to
as
the
"Warranty",
covers
manufacturing
or
product-quality
defects,
including
defects
in
the
materials
and
electronic
and
mechanical
components,
excluding
defects
caused
by:
a.
Die
gewerbliche
DUO
INDUSTRIE
Garantie,
im
Folgenden
als
"Herstellergarantie"
bezeichnet,
erstreckt
sich
nur
auf
Mängel
in
der
Herstellung
oder
Qualität
des
Produkts,
einschließlich
Defekte
an
Materialien
und
mechanischen
und
elektronischen
Komponenten,
mit
Ausnahme
von
Defekten,
die
sich
aus
Folgendem
ergeben:
ParaCrawl v7.1
This
shall
not
apply
if
the
costs
increase
because
the
object
of
supply
is
at
a
different
location
than
the
one
covered
by
the
commercial
warranty
of
the
customer
unless
the
move
to
a
different
place
is
in
accordance
with
the
intended
use
of
the
object
of
supply.
Dies
gilt
nicht,
soweit
die
Kosten
sich
erhöhen,
weil
der
Liefergegenstand
sich
an
einem
anderen
Ort
als
den
der
gewerblichen
Gewährleistung
des
Bestellers
befindet,
es
sei
denn,
das
Verbringen
an
einen
anderen
Ort
entspricht
dem
bestimmungsgemäßen
Gebrauch
des
Liefergegenstandes.
ParaCrawl v7.1
If
the
device
has
been
tampered
with
non-execution
of
the
authorized
service
person,
or
if
the
device
is
used
for
rental,
military
or
commercial
purposes,
this
warranty
will
be
invalid.
Wenn
das
Gerät
an
der
Nichtausführung
des
autorisierten
Servicepersonals
manipuliert
wurde
oder
wenn
das
Gerät
zu
Miet-,
militärischen
oder
kommerziellen
Zwecken
verwendet
wird,
ist
diese
Garantie
ungültig.
ParaCrawl v7.1
To
take
advantage
of
the
commercial
warranty,
the
Customer
must
contact
Guillemot
using
the
contact
form,
to
be
completed
and
sent
online,
available
on
the
Website
and
accessible
in
the
"CUSTOMER
SERVICE"
section
of
his
or
her
customer
account,
(i)
making
sure
to
provide
the
number
and
date
of
the
Order
corresponding
to
the
Product
for
which
the
Customer
wishes
to
enforce
the
warranty,
and
(ii)
describing
the
defect
observed.
Zur
Inanspruchnahme
der
Garantie
kontaktiert
der
Kunde
Guillemot
unter
Verwendung
des
Kontaktformulars,
das
online
auszufüllen
und
zu
versenden
und
auf
der
Website
unter
der
Rubrik
KUNDENDIENST
seines
Kundenkontos
verfügbar
ist,
wobei
darauf
zu
achten
ist,
dass
(i)
die
Bestellnummer
und
das
Bestelldatum
und
(ii)
eine
Beschreibung
des
bemerkten
Defekts
des
Produktes
angegeben
werden
müssen,
für
das
der
Kunde
die
Garantie
in
Anspruch
nehmen
möchte.
ParaCrawl v7.1
This
warranty
does
not
apply
to
products
used
for
any
industrial,
professional
or
commercial
purposes.This
warranty
does
not
cover
normal
wear
and
tear,
abusive
use
or
misuse,
modification,
tampering
or
by
any
other
cause
not
related
to
either
materials
or
workmanship.
Diese
Garantie
ist
nicht
auf
Produkte
anwendbar,
die
für
gewerbliche,
berufliche
oder
kommerzielle
Zwecke
verwendet
werden.
Diese
Garantie
erstreckt
sich
nicht
auf
normalen
Verschleiß,
misbräuchliche
Nutzung
oder
Missbrauch,
Veränderungen,
Manipulationen
oder
andere
Ursachen,
die
nicht
mit
Material-oder
Herstellungsfehler
in
Zusammenhang
stehen.
ParaCrawl v7.1