Translation of "Commercial setting" in German

After drying, these films display greater hardnesses than standard commercial hair setting polymers.
Nach Trocknen zeigen diese Filme eine größere Härte als handelsübliche Haarfestigerpolymere.
EuroPat v2

We have some difficulty with the commercial setting surrounding the play.
Wir haben Schwierigkeiten mit dem kommerziellen Rahmen des Theaterstücks.
ParaCrawl v7.1

In a commercial setting, the benefit from localization is access to more markets.
In einer kommerziellen Umgebung ist der Vorteil der Lokalisierung der Zugang zu mehr Märkten.
WikiMatrix v1

For comparison purposes, the standard commercial hair-setting polymer Luvimer™ 100 P from BASF Aktiengesellschaft is used.
Zu Vergleichszwecken wird das handelsübliche Haarfestigerpolymer Luvimer™ 100 P der Firma BASF Aktiengesellschaft verwendet.
EuroPat v2

Business finance is concerned with the principles of capital and investment in a commercial setting.
Die Unternehmensfinanzierung befasst sich mit den Grundsätzen des Kapitals und der Investitionen in einem kommerziellen Umfeld.
ParaCrawl v7.1

Through such concerted practice, the EPC members waived the pursuit of an autonomous commercial policy, setting up a system of solidarity and monitor­ing designed to prevent incursions by competitors on respective home markets within the Community.
Mit dieser abgestimmten Verhaltensweise haben die EPC-Mitglieder auf eine eigenständige Ausfuhrpolitik verzichtet und ein System der Solidarität und Über wachung geschaffen, mit dem sie vor einem Eindringen von Wettbewerbern in ihre jeweiligen nationalen Märkte innerhalb der Gemeinschaft geschützt werden sollten.
EUbookshop v2

Through such practice, members of the WCC waived pursuit of an autonomous commercial policy, setting up a system of solidarity and monitor­ing aimed at preventing incursions by competitors on respective national markets within the Community.
Mit ihr verzichteten die WCC­Mitglieder auf eine eigenständige Handelspoli­tik indem sie ein System der Solidarität und Überwa­chung schufen, mit dem das Eindringen von Wettbe­werbern in die jeweiligen nationalen Märkte innerhalb der Gemeinschaft verhindert werden sollte.
EUbookshop v2

For clarification purposes but subject to the foregoing restrictions, it is intended that this sublicense shall permit use, reproduction and display of the Work in or for a business or commercial setting or circumstances, display in an office or other place of business, on advertising and promotion materials, and the like.
Zur Aufklärung, aber mit möglicher weiteren Einschränkungen, ist diese Lizenz für die Nutzung, Reproduktion und Abbildung des Werks für das Geschäft oder zu kommerziellen Bedingungen, wie Firmenlogo (auch auf Web-Seiten), für die Ausstellung im Büro oder anderen Räumlichkeiten der Firma, in Reklame- und Werbematerialien usw. gedacht.
ParaCrawl v7.1

Hochiche explained that "all screenings in Algeria, whether in a commercial setting or in the setting of a cultural event, are subject to authorization, to a visa.
Hochiche erklärte, dass "alle Aufführungen in Algerien, unabhängig davon, ob sie kommerziell oder im Rahmen einer kulturellen Veranstaltung stattfinden, einer Genehmigung, d.h. einem Visum, unterliegen.
ParaCrawl v7.1

While it might be fun for party invitations and posters, it really has no place in a commercial setting.
Sie mag vielleicht noch für Partyeinladungen und Poster taugen, hat aber in einem kommerziellen Umfeld wirklich keinen Platz.
ParaCrawl v7.1

In a commercial setting such as an office, it is quite common for the devices to pay for themselves within a few weeks in improved inter-personal relationships and customer communication quite apart from the reduction in absenteeism through the elimination of electro smog and other problems.
In einem kommerziellen Umfeld wie einem Büro, ist es durchaus üblich, daß innerhalb weniger Wochen Erfolg zu verspüren ist durch verbesserte zwischenmenschliche Beziehungen und Kommunikation mit den Kunden, durch die Beseitigung von Elektrosmog und anderen Problemen.
ParaCrawl v7.1

Repetto fragrances started commercial operations by setting the stage in late June for the first womens fragrance line built around the universe of dance.
Repetto Fragrances nahm Ende Juni seine Geschäftstätigkeit auf und schaffte die Voraussetzung für die erste Damenduftlinie, die sich rund um die Welt des Tanzes bewegt.
ParaCrawl v7.1

A business IT specialist, Siegfried has always been fascinated by the possibilities of data communication (1987: 1,200 baud) and its use in a commercial setting.
Schon immer faszinierten den Wirtschaftsinformatiker die Möglichkeiten der Datenfernübertragung (1987: 1.200 Baud) und deren Nutzung im kommerziellen Umfeld.
ParaCrawl v7.1

Today, numerous reputable firms have found it to be an ideal commercial setting at the heart of the Lemanic Arc, an economic basin among the most dynamic in the world.
Heute haben hier zahlreiche renommierte Unternehmen einen idealen Rahmen im Herzen der Genferseeregion gefunden, einem der dynamischsten Wirtschaftsräume der Welt.
ParaCrawl v7.1