Translation of "Comfortable situation" in German
This
comfortable
situation
of
ours,
however,
should
not
breed
complacency.
Ausruhen
sollten
wir
uns
auf
dieser
komfortablen
Situation
trotzdem
nicht.
Europarl v8
Today,
the
ECB
is
facing
a
much
more
comfortable
situation.
Heute
hat
es
die
EZB
mit
einer
sehr
viel
komfortableren
Situation
zu
tun.
News-Commentary v14
I
just
wasn't
comfortable
with
the
situation
anymore.
Ich
habe
mich
unter
diesen
Bedingungen
nicht
mehr
wohl
gefühlt.
OpenSubtitles v2018
And
I
don't
really
feel
comfortable
with
the
situation
on
the
Prometheus.
Und
ich
fühle
mich
unwohl
mit
der
Situation
auf
der
Prometheus.
OpenSubtitles v2018
But
it
was
a
very
comfortable
situation.
Aber
es
war
eine
sehr
angenehme
Situation.
ParaCrawl v7.1
In
the
16th
Century,
the
Catholic
church
did
not
see
itself
in
a
comfortable
situation.
Die
Katholische
Kirche
sah
sich
im
16.
Jahrhundert
in
keiner
komfortablen
Situation.
CCAligned v1
My
everyday's
bike:
it
feels
comfortable
in
every
situation.
Meine
Alltagsfahrrad:
es
fühlt
sich
in
jeder
Situation
wohl.
ParaCrawl v7.1
That's
a
pretty
comfortable
situation
to
be
in
under
the
current
circumstances.
In
dem
aktuellen
Umfeld
ist
das
eine
sehr
komfortable
Situation.
ParaCrawl v7.1
The
TRIGREST
and
GRIPREST
handrests
make
it
easy
to
handle
and
comfortable
in
any
situation.
Die
TRIGREST-
und
GRIPREST-Fingerauflagen
ermöglichen
ein
einfaches
und
komfortables
Handling
in
jeder
Situation.
ParaCrawl v7.1
The
comfortable
marketing
situation
in
the
period
covered
by
the
survey
also
relaxed
the
liquidity
situation
of
the
farms.
Auch
die
im
Befragungszeitraum
komfortable
Vermarktungssituation
hat
die
Liquiditätslage
auf
den
Betrieben
entspannt.
ParaCrawl v7.1
The
first
thing
is
tapasya,
voluntarily
rejecting
this
so-called
comfortable
situation
of
material
world.
Das
Erste
ist
tapasya,
freiwillige
Ablehnung
dieser
so
genannten
komfortablen
Situation
der
materiellen
Welt.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
not
a
very
comfortable
situation
to
borrow
money
from
relatives.
Es
ist
auch
nicht
eine
sehr
komfortable
Situation,
um
Geld
von
Verwandten
leihen.
ParaCrawl v7.1
Regarding
market
development,
we
still
find
ourselves
in
the
comfortable
situation
of
operating
within
a
growing
overall
market.
Bezüglich
der
Marktentwicklung
sind
wir
alle
weiterhin
in
der
komfortablen
Situation,
dass
der
Gesamtmarkt
wächst.
ParaCrawl v7.1
Pros:
I
like
all,
it
is
a
comfortable
and
good
situation.
Positiv::
Ich
mag
alles,
es
ist
ein
komfortabel
und
hat
eine
gute
Lage.
ParaCrawl v7.1
After
all,
he
had
worked
for
the
same
company
for
15
years
and
was
very
comfortable
with
his
situation.
Schließlich
arbeitete
er
bereits
seit
15
Jahren
für
dasselbe
Unternehmen
und
fühlte
sich
rundum
wohl.
ParaCrawl v7.1
We
have
lived
through
a
period
during
which
our
stability
has
declined
and
our
comfortable
situation
has
declined
in
a
limited
time,
but
they
are
in
danger
of
losing
a
decade
in
the
fight
against
poverty,
and
a
decade
means
that
an
entire
generation
is
lost.
Wir
haben
eine
Phase
durchlebt,
während
der
unsere
Stabilität
erschüttert
war
und
unsere
komfortable
Lage
über
eine
begrenzte
Zeit
hin
abgenommen
hat,
sie
aber
laufen
Gefahr
im
Kampf
gegen
die
Armut
ein
Jahrzehnt
zu
verlieren,
und
ein
Jahrzehnt
heißt,
dass
eine
ganze
Generation
verloren
ist.
Europarl v8
Latvia
is
also
in
a
comfortable
situation
overall,
but
the
budgetary
adjustment
of
less
than
half
a
percentage
point
of
GDP
until
2008
is
rather
timid
when
the
economy
is
expected
to
grow
by
more
than
7%
during
the
period
and
a
bigger
effort
would
be
recommended
given
its
inflation
rate
and
external
imbalance.
Auch
Lettlands
Haushaltslage
ist
im
Großen
und
Ganzen
als
komfortabel
zu
bezeichnen,
wenngleich
die
bis
2008
vorgesehene
Haushaltsanpassung
von
weniger
als
einem
halben
Prozentpunkt
des
BIP
in
Anbetracht
eines
für
den
Programmzeitraum
erwarteten
Wirtschaftswachstums
von
mehr
als
7
%
recht
zaghaft
ist
und
angesichts
der
Inflationsrate
und
des
Zahlungsbilanzungleichgewichts
des
Landes
größere
Anstrengungen
zu
empfehlen
wären.
TildeMODEL v2018
Sterling
has
probably
been
pushed
up
artificially
by
Britain's
more
comfortable
internal
situation
and
by
its
oil
revenue,
but
the
situation
could
be
abruptly
reversed
since
Britain
is
going
through
or
will
go
through
in
1980
a
serious
economic
recession,
and
an
unprecedented
rate
of
inflation
approaching
20
%
has
been
forecast
for
that
country.
Es
stimmt
natürlich,
daß
das
Pfund
Sterling
wahrscheinlich
künstlich
durch
eine
günstigere
innenpolitische
Situation
in
Großbritannien
von
der
Hausse
mitgezogen
wurde,
aber
die
ses
Drehen
an
der
Wechselkursschraube
kann
brutale
Wirkungen
zeitigen,
da
auch
das
Vereinigte
König
reich
1980
unter
starker
Wirtschaftsrezession
leidet
oder
daran
leiden
wird
und
man
ihm
eine
Rekordinflation
voraussagt,
die
in
der
Nähe
von
20
%
liegen
könnte.
EUbookshop v2
I
know
this
isn't
a
comfortable
situation...
me,
being
here,
the
new
person.
Ich
weiß,
das
ist
keine
angenehme
Situation.
Ich,
hier
zu
sein,
die
neue
Person.
OpenSubtitles v2018
No.
It
might
have
been
at
first
but
now
I'm
comfortable
with
the
situation.
Also,
am
Anfang
war
das
ein
bisschen
komisch,
aber
jetzt
komme
ich
mit
der
Situation
sehr
gut
zurecht.
OpenSubtitles v2018
The
biggest
pointer
I
could
give
you
is...
you
have
to
feel
comfortable
in
any
situation.
Der
beste
Rat,
den
ich
dir
geben
kann,
ist...
in
jeder
Situation
entspannt
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
I
assumed
that
I
could
put
a
water
tank
at
Lincoln
Center
and
if
I
stayed
there
a
week
not
eating,
I
would
get
comfortable
in
that
situation
and
I
would
slow
my
metabolism,
which
I
was
sure
would
help
me
hold
my
breath
longer
than
I
had
been
able
to
do
it.
Ich
dachte,
ich
könnte
einen
Wassertank
in
das
Lincoln-Zentrum
stellen
und
wenn
ich
eine
Woche
dort
verbringe
ohne
zu
essen,
dachte
ich,
würde
ich
mich
wohler
fühlen
und
meinen
Stoffwechsel
herunterfahren,
denn
ich
ging
davon
aus,
dass
das
helfen
würde
meinen
Atem
länger
anzuhalten,
als
ich
es
bis
dahin
konnte.
TED2020 v1
I
feel
that
it
would
be
more
destabilising
for
the
regime
to
return
to
a
more
comfortable
situation
in
terms
of
trade,
to
a
situation
in
which
the
people
have
at
least
some
hope
of
happiness,
rather
than
to
continue
with
the
embargoes
which,
at
this
stage,
are
not
succeeding
in
overthrowing
the
regime,
but
are
simply
inflicting
enormous
suffering
on
the
people
and,
in
particular,
on
Iraqi
children.
Es
würde
mehr
zur
Destabilisierung
des
Regimes
beitragen,
wenn
durch
die
Handelsbeziehungen
wieder
lebenswertere
Bedingungen
einkehren
würden
und
die
Menschen
auf
ein
wenig
Glück
hoffen
könnten,
während
eine
Fortsetzung
des
Embargos
an
diesem
Punkt
nicht
zum
Sturz
des
Regimes
führt,
sondern
lediglich
schwere
und
enorme
Entbehrungen
für
die
irakische
Bevölkerung
und
ganz
besonders
die
Kinder
bedeutet.
Europarl v8