Translation of "Come with a price" in German
He's
suggesting
that
acting
hastily
could
come
with
a
very
hefty
price.
Er
meint,
übereiltes
Handeln
könnte
einen
sehr
hohen
Preis
haben.
OpenSubtitles v2018
However,
one
of
them
will
come
with
a
price.
Eins
davon
hat
jedoch
seinen
Preis.
OpenSubtitles v2018
Having
such
a
useful
tool
at
hand
should
come
with
a
hefty
price
tag.
Mit
solch
ein
nützliches
Werkzeug
zur
Hand
mit
einem
gepfefferten
Preis
kommen
sollte.
CCAligned v1
This
quality
doesn’t
come
with
a
higher
price
tag!
Diese
Qualität
kommt
nicht
mit
einem
höheren
Preis!
ParaCrawl v7.1
Although
there
are
some
free
ones,
most
of
them
come
with
a
price
tag.
Obgleich
es
einige
freie
gibt,
kommen
die
meisten
ihnen
mit
einem
Preisumbau.
ParaCrawl v7.1
After
all,
larger
diamonds
come
with
a
higher
price
tag.
Immerhin
haben
größere
Diamanten
in
der
Regel
einen
höheren
Preis.
ParaCrawl v7.1
This
quality
doesn't
come
with
a
higher
price
tag!
Diese
Qualität
kommt
nicht
mit
einem
höheren
Preis!
ParaCrawl v7.1
They
just
come
with
a
price.
Sie
haben
nur
ihren
Preis.
OpenSubtitles v2018
Most
gifts
come
with
a
price,
but
you
could
learn
to
manage
it.
Die
meisten
Gaben
haben
einen
Preis,
aber
du
könntest
lernen,
sie
zu
lenken.
OpenSubtitles v2018
Our
hotels
have
been
carefully
selected
according
to
price
and
location,
and
all
of
them
come
with
a
best
price
guarantee.
Unsere
Unterkünfte
wurden
sorgfältig
nach
Preis
und
Lage
ausgewählt
und
für
alle
gilt
unsere
Bestpreisgarantie.
ParaCrawl v7.1
Considering
all,
it’s
no
wonder
they
come
with
a
hefty
price.
Unter
Berücksichtigung
aller,
es
ist
kein
Wunder,
sie
kommen
mit
einem
hohen
Preis.
ParaCrawl v7.1
I
am
not
opposed
to
the
sharing
of
information
and
data
across
Europe,
but
it
must
come
with
a
price
attached
when
it
has
cost
so
much
to
acquire.
Ich
bin
nicht
gegen
die
gemeinsame
Nutzung
von
Informationen
und
Daten
in
ganz
Europa,
aber
dafür
muss
auch
ein
Preis
gezahlt
werden,
wenn
es
so
viel
gekostet
hat,
diese
zu
beschaffen.
Europarl v8
China
has
flooded
the
European
market
with
seemingly
low-cost
products
which
in
fact
come
with
a
very
high
price
tag.
China
hat
den
europäischen
Markt
mit
Produkten
überschwemmt,
die
dem
Anschein
nach
billig
sind,
in
Wahrheit
jedoch
einen
wirklich
hohen
Preis
haben.
Europarl v8
This
is
one
of
the
very
few
proposals
I
can
recall
which
has
come
with
a
price
tag
attached.
Hier
handelt
es
sich,
soweit
ich
mich
erinnern
kann,
um
einen
der
wenigen
Vorschläge
mit
einem
regelrechten
Preisschild.
Europarl v8
However,
Saudi
Arabia’s
willingness
to
participate
in
the
conference
might
come
with
a
price
too
high
for
Israel
to
pay:
an
endorsement
of
the
Saudi
peace
initiative.
Doch
der
Preis
für
die
Bereitschaft
Saudi-Arabiens
zur
Teilnahme
an
der
Konferenz
–
die
Billigung
der
saudi-arabischen
Friedensinitiative
–
könnte
für
Israel
zu
hoch
sein.
News-Commentary v14
The
question
for
the
US
and
its
allies
is
whether
exacting
that
price
will
come
with
a
price
of
its
own.
Die
Frage
für
die
USA
und
seine
Alliierten
ist
jedoch,
ob
die
Forderung
dieses
Preises
selbst
auch
einen
Preis
hat.
News-Commentary v14
A
wanted
man
in
his
own
country
now
come
to
France
with
a
price
on
his
head
and
not
much
more
than
the
clothes
on
his
back?
Ein
Mann,
auf
den
in
seiner
Heimat
ein
Kopfgeld
ausgesetzt
ist
und
der
nur
sein
nacktes
Leben
hat.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
live
long
enough
to
see
when
they
cut
off
your
head
and
put
it
on
a
pike
as
a
warning
to
the
next
generations
that
some
favors
come
with
too
high
a
price.
Ich
will
erleben,
wie
man
Ihren
Kopf
auf
eine
Lanze
spießt,
damit
die
nächsten
Generationen
wissen,
dass
man
keinen
zu
hohen
Preis
fordern
darf.
OpenSubtitles v2018