Translation of "Combustion zone" in German

Its main characteristic is that the combustion zone is located lower down the furnace.
Ihr wesentlichstes Merkmal besteht darin, daß die Verbrennungszone tiefer im Ofen liegt.
EUbookshop v2

Further, there is the risk of a flashback from the combustion zone into the pre-mixing chamber.
Des weiteren besteht die Gefahr eines Flammenrückschlags aus der Verbrennungszone in die Vormischkammer.
EuroPat v2

The flame front 21 advances toward the center of the combustion zone 11.
Die Flammenfront 21 schreitet zur Mitte der Verbrennungszone 11 hin fort.
EuroPat v2

The resulting final mixture EM is fed to a following combustion zone VZ.
Das resultierende Endgemisch EM wird einer nachfolgenden Verbrennungszone VZ zugeführt.
EuroPat v2

A deficiency of oxygen causes soot formation in the combustion zone.
Bei Unterschuß von Sauerstoff erfolgt Rußbildung in der Verbrennungszone.
EuroPat v2

The fuel-air mixture is conducted to the combustion zone 3 and there ignited.
Das Brennstoff-Luft-Gemisch wird zur Verbrennungszone 32 geführt und dort gezündet.
EuroPat v2

The flame in the combustion zone 9 is extinguished.
Die Flamme in der Verbrennungszone 9 erlischt.
EuroPat v2

The main combustion zone 25 is heated by means of a resistance heater 28.
Die Hauptverbrennungszone 25 wird durch einen Widerstandsheizer 28 geheizt.
EuroPat v2

These primarily formed flue gases in the primary combustion zone have a high heating value.
Diese primär gebildeten Rauchgase in der Hauptverbrennungszone sind sehr heizwertreich.
EuroPat v2

The corresponding fuel is in this case supplied to the combustion zone via a fuel passage in the burner.
Der jeweilige Brennstoff wird hierbei über eine Brennstoffpassage im Brenner der Verbrennungszone zugeführt.
EuroPat v2

This results in a displacement of the combustion zone perpendicularly to the outlet direction 15 .
Dies hat eine Verlagerung des Verbrennungsgebietes senkrecht zur Mündungsrichtung 15 zur Folge.
EuroPat v2

In addition, the shape of the combustion zone is influenced by the flow-guidance element 17 .
Außerdem wird durch das Strömungsleitelement 17 die Form des Verbrennungsgebietes beeinflußt.
EuroPat v2

The respective fuel is hereby fed to the combustion zone via a fuel passage in the burner.
Der jeweilige Brennstoff wird hierbei über eine Brennstoffpassage im Brenner der Verbrennungszone zugeführt.
EuroPat v2

In the combustion zone (B), the organic constituents are removed from the scrap.
Innerhalb der Verbrennungszone (B) werden dem Schrott die organischen Bestandteile entzogen.
EuroPat v2

Within the flow chamber 5 there is formed a stoichiometric fuel-air mixture which is ignited in the combustion zone 9.
Im Strömungsraum 5 bildet sich ein stöchiometrisches Brennstoff-Luft-Gemisch, das in der Verbrennungszone 9 gezündet wird.
EuroPat v2

The combustion chamber is arranged within a flow chamber which is streamed through by preheated combustion air flowing towards the combustion zone.
Die Brennstoffkammer ist in einem Strömungsraum angeordnet, der von vorgewärmter Verbrennungsluft zur Verbrennungszone durchströmt wird.
EuroPat v2

However, pursuant to the temperature generated in the combustion zone, they can also be constructed of metal.
Sie lassen sich jedoch je nach in der Verbrennungszone erzeugter Temperatur auch aus Metall ausbilden.
EuroPat v2

A partial stream of the gas from the separating stage is burnt and admixed to the gases from the combustion zone.
Ein Teilstrom des Gases aus der Abscheidestufe wird verbrannt und den Gasen aus der Verbrennungszone zugemischt.
EuroPat v2

The dissociation of the water content in the combustion zone is an endothermic reaction, by which heat is consumed.
Die Spaltung des Wassergehaltes in der Verbrennungszone ist eine endotherme Reaktion, die also Wärme verbraucht.
EuroPat v2