Translation of "Close understanding" in German

I need a pool of expert producers close to me, understanding my needs
Ich brauche einen Pool an Experten, die meine Bedürfnisse verstehen.
CCAligned v1

In many things it is necessary to draw close to higher understanding.
In vielen Dingen ist es nötig, sich dem höheren Verständnis zu nähern.
ParaCrawl v7.1

The close partnership of understanding between Germany and Denmark is open to others.
Das enge Einverständnis zwischen Deutschland und Dänemark ist offen für weitere Partner.
ParaCrawl v7.1

You are close to understanding health in a greater sense.
Ihr seid nahe daran, Gesundheit in einem größeren Sinn zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

After all, the person with whom you enjoyed the uncommonly close understanding is deceased.
Und die Person, mit der Sie dieses enge Verhältnis hatten, ist dahingeschieden.
OpenSubtitles v2018

We are very close to an understanding which will ensure that Parliament and Commission move forward together.
Wir sind einer Verständigung sehr nahe, die gewährleisten wird, dass Parlament und Kommission gemeinsam voranschreiten.
Europarl v8

As regards the strategy and the individual steps, there was close understanding between the Commission, the European Parliament and the Council.
Wir hatten eine enge Übereinstimmung zwischen der Kommission, dem Europäischen Parlament und dem Rat hinsichtlich der Strategie und der einzelnen Schritte.
Europarl v8

And we're really becoming very close to understanding the key steps that makes dead stuff come alive.
Und wir nähern uns daran an, die entscheidenden Schritte zu verstehen, die toten Stoff zum Leben erwecken.
TED2013 v1.1

In the UK, the Council for Higher Education and Industry (CIHE) looks into learning issues that affect the country’s competitiveness and social cohesion, and tries to foster close working and understanding between business and higher education.
Im Vereinigten Königreich befasst sich der Council for Higher Education and Industry (CIHE) mit Bildungsfragen, die die Wettbewerbsfähigkeit und den sozialen Zusammenhalt des Landes betreffen, und bemüht sich um eine enge Zusammenarbeit und Verständigung zwischen Unternehmen und Hochschulen.
TildeMODEL v2018

The close understanding between the Commission and Parliament on the strategy for enlargement was of tremendous help in working together and made for constructive teamwork, for which I am deeply grateful.
Die enge Übereinstimmung zwischen der Kommission und dem Europäischen Parlament hinsichtlich der Strategie der Erweiterung hat die Zusammenarbeit ungemein erleichtert und konstruktives Miteinander ermöglicht, für das ich außerordentlich dankbar bin.
TildeMODEL v2018

Unless, there is someone else with whom you enjoy an uncommonly close understanding, which would make accepting this post more attractive.
Sofern es niemand anders gibt, mit dem Sie ein enges Verhältnis unterhalten. Was es attraktiver macht, anzunehmen.
OpenSubtitles v2018

And even though you've betrayed me repeatedly, you're still the only one, human or Wraith, who's ever come close to understanding what I've been through.
Und auch wenn Du mich mehrmals reingelegt hast, bist Du die Einzige, Mensch oder Wraith die versteht was ich durchgemacht habe.
OpenSubtitles v2018

Most important, as in all other areas, the close contact and understanding the problem in the early stages of each project.
Wichtig ist, wie in allen anderen Bereichen auch, der enge Kontakt und das Verstehen der Problematik in der Anfangsphase jeden Projektes.
CCAligned v1

Will the channel subscribers, yet difficult to judge, because the promotional video is hardly close to understanding, that will be displayed on AraBest TV.
Werden die Kanal-Abonnenten, noch schwer zu beurteilen, weil das Werbevideo ist kaum nahe an Verständnis, das wird auf Arabest TV angezeigt werden.
ParaCrawl v7.1

In this manner, we cancel distances between our specialized consultants and our clients, creating the best platform for open discussion and a close understanding of our clients' needs.
Auf diesem Wege eliminieren wir die Distanz zwischen unseren spezialisierten Beratern und unseren Kunden, schaffen die beste Plattform für offene Diskussionen und ein intensives Verständnis für die Bedürfnisse unserer Kunden.
ParaCrawl v7.1

I want to make one note here, that again experience in the use of psychological time will bring you close to an understanding of the value climate of psychological reality, for obvious reasons.
Hier möchte ich eine Anmerkung machen, daß wiederum Erfahrung im Gebrauch von psychologischer Zeit euch das Verstehens des Werte-Klimas der psychologischen Realität aus offensichtlichen Gründen nahe bringen wird.
ParaCrawl v7.1

They try to explain the un-explainable, but I think unless you really experience it, you can't come close to understanding it.
Sie versuchen das Unerklärliche zu erklären, aber ich denke, es sei denn du hast es wirklich erlebt, kannst du es nahezu nicht verstehen.
ParaCrawl v7.1