Translation of "Close substitutes" in German

The same key family enables representation of a supplementary set of data requested for the compilation of the euro area monetary aggregates: the central government assets and (close substitutes of) deposit liabilities, presented in Annex VII.
Dieselbe Schlüsselstruktur ermöglicht die Darstellung eines ergänzenden Datensatzes, der für die Erstellung der monetären Aggregate des Euro-Währungsgebiets benötigt wird: die Aktiva des Zentralstaats sowie die vom Zentralstaat entgegengenommenen Einlagen bzw. Einlagensubstitute im engeren Sinne, die in Anhang VII dargestellt sind.
DGT v2019

Other financial intermediaries and financial auxiliaries Financial corporations and quasi-corporations , except insurance corporations and pension funds , principally engaged in financial intermediation by incurring liabilities in forms other than currency , deposits and / or close substitutes for deposits from institutional units other than MFIs , or insurance technical reserves ( the ESA95 , paragraphs 2.53 to 2.56 ) .
Finanzielle Kapitalgesellschaften und Quasi-Kapitalgesellschaften , mit Ausnahme von Versicherungsgesellschaften und Pensionskassen , deren Hauptfunktion darin besteht , finanzielle Mittlertätigkeiten auszuüben , und die gegenüber anderen institutionellen Einheiten ( außer MFIs ) zu diesem Zweck Verbindlichkeiten eingehen , die nicht die Form von Zahlungsmitteln , Einlagen und / oder Substituten für Einlagen oder versicherungstechnischen Rückstellungen im engeren Sinne haben ( Abschnitte 2.53 bis 2.56 des ESVG 95 ) .
ECB v1

Holdings by euro area residents of liquid assets denominated in foreign currencies can be close substitutes for euro-denominated assets .
Auf Fremdwährungen lautende liquide Forderungen von Ansässigen des Euro-Währungsgebiets können enge Substitute für auf Euro lautende Forderungen sein .
ECB v1

For statistical purposes, MFIs comprise resident credit institutions as defined in Community law, and all other resident financial institutions whose business is to receive deposits and/or close substitutes for deposits from entities other than MFIs, and, for their own account (at least in economic terms), to grant credits and/or make investments in securities.
Für statistische Zwecke sind unter MFI gebietsansässige Kreditinstitute im Sinne des Gemeinschaftsrechts sowie alle anderen gebietsansässigen Finanzinstitute zu verstehen, deren Geschäftstätigkeit darin besteht, Einlagen bzw. Einlagensubstitute im engeren Sinne von anderen Rechtssubjekten als MFI entgegenzunehmen und Kredite auf eigene Rechnung (zumindest im wirtschaftlichen Sinne) zu gewähren und/oder in Wertpapieren zu investieren.
JRC-Acquis v3.0

It also assumed that machines and workers were close substitutes, whereas more often than not workers could still do things that machines could not.
Außerdem ging man davon aus, dass Maschinen und Arbeiter enge Substitute wären, wohingegen aber Arbeiter in vielen Fällen doch immer noch manches tun konnten, zu dem die Maschinen nicht in der Lage waren.
News-Commentary v14

The scope of the tax is wide, because it aims at covering transactions relating to all types of financial instruments as they are often close substitutes for each other.
Der Anwendungsbereich der Steuer ist umfangreich, da Transaktionen mit Finanzinstrumenten aller Art erfasst werden sollen und diese oft als Substitute verwendet werden.
TildeMODEL v2018

All products that define financial markets and financial transactions and that could be close substitutes should form part of the basket of products covered.
Alle Produkte, die im Zusammenhang mit Finanzmärkten und Finanztransaktionen erfasst werden und die nahe Substitute sein können, sollten in den Produktkorb aufgenommen werden.
TildeMODEL v2018

Resident national central banks, resident credit institutions as defined in Community law, and other resident financial institutions whose business is to receive deposits and/or close substitutes for deposits from entities other than MFIs, and, for their own account (at least in economic terms), to grant credits and/or make investments in securities (Regulation (EC) No 2423/2001 (ECB/2001/13))
Gebietsansässige nationale Zentralbanken, gebietsansässige Kreditinstitute im Sinne des Gemeinschaftsrechts sowie andere gebietsansässige Finanzinstitute, deren Geschäftstätigkeit darin besteht, Einlagen bzw. Einlagensubstitute im engeren Sinne von anderen Rechtssubjekten als MFIs entgegenzunehmen und Kredite auf eigene Rechnung (zumindest im wirtschaftlichen Sinne) zu gewähren und/oder in Wertpapieren zu investieren (Verordnung (EG) Nr. 2423/2001 (EZB/2001/13)).
DGT v2019

Financial corporations and quasi-corporations (except insurance corporations and pension funds) principally engaged in financial intermediation by incurring liabilities in forms other than currency, deposits and/or close substitutes for deposits from institutional units other than MFIs, or insurance technical reserves (the ESA 95, paragraphs 2.53 to 2.56).
Finanzielle Kapitalgesellschaften und Quasi-Kapitalgesellschaften (außer Versicherungsgesellschaften und Pensionskassen), deren Hauptfunktion darin besteht, finanzielle Mittlertätigkeiten auszuüben, und die gegenüber anderen institutionellen Einheiten (außer MFIs) zu diesem Zweck Verbindlichkeiten eingehen, die nicht die Form von Zahlungsmitteln, Einlagen und/oder Substituten für Einlagen oder versicherungstechnischen Rückstellungen im engeren Sinne haben (Abschnitte 2.53 bis 2.56 des ESVG 95).
DGT v2019

Financial corporations and quasi-corporations (except insurance corporations and pension funds) principally engaged in financial intermediation by incurring liabilities in forms other than currency, deposits and/or close substitutes for deposits from institutional units other than MFIs, or insurance technical reserves.
Finanzielle Kapitalgesellschaften und Quasi-Kapitalgesellschaften (außer Versicherungsgesellschaften und Pensionskassen), deren Hauptfunktion darin besteht, finanzielle Mittlertätigkeiten auszuüben, und die gegenüber anderen institutionellen Einheiten (außer MFIs) zu diesem Zweck Verbindlichkeiten eingehen, die nicht die Form von Zahlungsmitteln, Einlagen und/oder Substituten für Einlagen oder versicherungstechnischen Rückstellungen im engeren Sinne haben.
DGT v2019

The NCBs shall report statistical information on central government deposit liabilities, i.e close substitutes for deposit liabilities, and holdings of cash and securities in accordance with Part 3 of Annex III to this Guideline.
Die NZBen melden gemäß Anhang III Teil 3 dieser Leitlinie statistische Daten über vom Zentralstaat entgegengenommene Einlagen, d. h. Einlagensubstitute im engeren Sinn, sowie dessen Bargeld- und Wertpapierbestände.
DGT v2019

MMFs are defined as those collective investment undertakings (CIUs) the shares/units of which are, in terms of liquidity, close substitutes for deposits and which primarily invest in money market instruments and/or in MMF shares/units and/or in other transferable debt instruments with a residual maturity of up to and including one year, and/or in bank deposits, and/or which pursue a rate of return that approaches the interest rates of money market instruments.
Geldmarktfonds werden als diejenigen Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) definiert, deren Anteile unter Liquiditätsaspekten enge Einlagensubstitute darstellen und die hauptsächlich in Geldmarktinstrumente und/oder Geldmarktfondsanteile und/oder in sonstige übertragbaren Schuldtitel mit einer Restlaufzeit von bis zu einem Jahr einschließlich und/oder in Bankeinlagen investieren, bzw. die eine Rendite anstreben, die den Zinsen für Geldmarktinstrumente nahe kommt.
DGT v2019

The other financial intermediaries, except insurance corporations and pension funds subsector (S.125) consists of all financial corporations and quasi-corporations which are principally engaged in financial intermediation by incurring liabilities in forms other than currency, deposits (or close substitutes for deposits), investment fund shares/units, or in relation to insurance, pension and standardised guarantee schemes from institutional units (ESA 2010, paragraphs 2.86 to 2.94)
Der Teilsektor Sonstige Finanzintermediäre, ohne Versicherungsgesellschaften und Altersvorsorgeeinrichtungen (S.125) umfasst alle finanziellen Kapitalgesellschaften und Quasi-Kapitalgesellschaften, deren Hauptfunktion darin besteht, finanzielle Mittlertätigkeiten auszuüben, und die zu diesem Zweck Verbindlichkeiten eingehen, die nicht die Form von Zahlungsmitteln, Einlagen (oder Einlagensubstituten im engeren Sinne) und Investmentfondsanteilen haben oder in Zusammenhang mit Versicherungs-, Alterssicherungs- und Standardgarantie-Systemen von institutionellen Einheiten bestehen (Nummern 2.86 bis 2.94 des ESVG 2010)
DGT v2019

The other financial intermediaries, except insurance corporations and pension funds sub-sector (S.125) consists of all financial corporations and quasi-corporations which are principally engaged in financial intermediation by incurring liabilities in forms other than currency, deposits (or close substitutes for deposits), IF shares/units, or in relation to insurance, pension and standardised guarantee schemes from institutional units.
Der Teilsektor Sonstige Finanzintermediäre ohne Versicherungsgesellschaften und Altersvorsorgeeinrichtungen (S.125) umfasst alle finanziellen Kapitalgesellschaften und Quasi-Kapitalgesellschaften, deren Hauptfunktion darin besteht, finanzielle Mittlertätigkeiten auszuüben, und die zu diesem Zweck Verbindlichkeiten eingehen, die nicht die Form von Zahlungsmitteln, Einlagen (oder Einlagensubstituten im engeren Sinne) und Investmentfondsanteilen haben oder in Zusammenhang mit Versicherungs-, Alterssicherungs- und Standardgarantie-Systemen anderer institutioneller Einheiten bestehen.
DGT v2019

MMFs are included in the list of MFIs because MMF shares/units are close substitutes for deposits.
Geldmarktfonds sind in der Liste der MFIs enthalten, weil Geldmarktfondsanteile Substitute im engeren Sinne für Einlagen darstellen.
DGT v2019