Translation of "Clinical testing" in German
There
was
not
much
time
for
further
clinical
testing.
Es
blieb
nicht
viel
Zeit
für
weitere
klinische
Tests.
OpenSubtitles v2018
L-Tryptophan
alone
was
occasionally
subjected
to
clinical
testing
with
humans
for
the
treatment
of
chronic
pain.
Zur
Behandlung
chronischer
Schmerzen
beim
Menschen
wurde
L-Tryptophan
allein
bisher
gelegentlich
klinisch
erprobt.
EuroPat v2
The
following
activities
are
investigated
in
the
clinical
testing
of
the
dentifrice:
Bei
der
klinischen
Untersuchung
des
Zahnpflegemittels
werden
die
folgenden
Wirksamkeiten
untersucht:
EuroPat v2
He
also
claimed
to
be
responsible
for
aspirin's
initial
surreptitious
clinical
testing.
Er
habe
zudem
die
ersten
heimlichen
klinischen
Tests
mit
Aspirin
vorgenommen.
WikiMatrix v1
Undergoes
all
clinical
testing,
so,
it
is
safe
in
application.
Geht
alle
klinischen
Prüfungen,
so,
ist
in
der
Anwendung
sicher.
CCAligned v1
When
in-use
testing
is
done
on
humans
it
is
usually
called
clinical
testing.
Am
Menschen
durchgeführte
In-Use-Tests
werden
in
der
Regel
als
klinische
Tests
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
following
table
shows
our
most
important
drug
candidates
currently
in
Phase
III
of
clinical
testing:
Die
nachfolgende
Tabelle
enthält
unsere
wichtigsten
Arzneimittelkandidaten
der
klinischen
Prüfungsphase
III:
ParaCrawl v7.1
The
JesExtender
even
provides
real
independent
clinical
testing
to
prove
all
their
claims.
Der
JesExtender
wurde
unabhängigen
klinischen
Tests
unterzogen,
um
alle
Behauptungen
zu
belegen.
ParaCrawl v7.1
There
was
a
good
correlation
between
clinical
testing
and
pupillography.
Es
zeigte
sich
eine
sehr
gute
Korrelation
von
klinischer
Untersuchung
und
Pupillographie.
ParaCrawl v7.1
Vaccination
with
recombinant
virus
particles
(VLP)
is
currently
in
the
stage
of
clinical
testing.
Die
Impfung
mit
rekombinanten
Viruspartikeln
(VLP)
befindet
sich
in
klinischer
Erprobung.
ParaCrawl v7.1
They
have
undergone
strict
dermatological
and
clinical
testing,
to
ensure
maximum
safety.
Sie
wurden
unter
dermatologischer
und
klinischer
Kontrolle
auf
maximale
Sicherheit
getestet.
ParaCrawl v7.1
Specialty
Diagnostix
is
dedicated
to
the
commercialization
and
distribution
of
novel,
laboratory
based
assays
and
quality
controls
for
clinical
diagnostic
testing.
Specialty
Diagnostix
vertreibt
neuartige,
laborgestützte
Assays
und
Qualitätskontrollen
für
die
Klinische
Diagnostik.
CCAligned v1
Aromtech’s
success
builds
on
strong
scientific
research
and
clinical
testing.
Der
Erfolg
von
Aromtech
stützt
sich
auf
intensive
wissenschaftliche
Forschung
und
klinische
Studien.
ParaCrawl v7.1
The
substance
is
currently
undergoing
phase
II
clinical
testing.
Gegenwärtig
befindet
sich
das
Präparat
in
Phase
II
der
klinischen
Testung.
ParaCrawl v7.1
The
following
table
shows
our
most
important
drug
candidates
currently
in
Phase
II
of
clinical
testing:
Die
nachfolgende
Tabelle
enthält
unsere
wichtigsten
Arzneimittelkandidaten
der
klinischen
Prüfungsphase
II:
ParaCrawl v7.1
More
than
a
dozen
candidates
are
currently
undergoing
clinical
testing.
Zurzeit
werden
mehr
als
ein
Dutzend
Kandidaten
klinisch
erprobt.
ParaCrawl v7.1
The
JenaValve
Transapical
System
is
currently
subject
to
clinical
testing
in
Germany.
Das
JenaValve
Transapical
System
ist
derzeit
in
Deutschland
in
der
klinischen
Prüfung.
ParaCrawl v7.1
The
device
has
passed
all
clinical
testing
in:
Das
Gerät
hat
klinische
Proben
erfolgreich
bestanden:
ParaCrawl v7.1
The
secret
of
our
success
builds
on
strong
scientific
research
and
clinical
testing.
Unser
Erfolgsgeheimnis
basiert
auf
intensiver
wissenschaftlicher
Forschung
und
klinischen
Studien.
ParaCrawl v7.1
Diagnostics
is
usually
possible
using
simple
clinical
testing
methods
(bedside
tests).
Die
Diagnostik
ist
mit
einfachen
klinischen
Testverfahren
(Bedside-Tests)
möglich.
ParaCrawl v7.1
During
clinical
testing,
no
interactions
between
Credelio
chewable
tablets
and
routinely
used
veterinary
medicinal
products
were
observed.
Bei
klinischen
Tests
wurden
keine
Wechselwirkungen
zwischen
Credelio
Kautabletten
und
routinemäßig
verwendeten
Tierarzneimitteln
beobachtet.
ELRC_2682 v1