Translation of "Testing against" in German

Back testing against hypothetical outcomes provides a purely statistical test of the integrity of the model.
Rückvergleiche mit hypothetischen Ergebnissen sind rein statistische Überprüfungen der Integrität des Modells.
TildeMODEL v2018

I can't believe you were testing me against a chimp!
Ich kann nicht glauben, dass du mich gegen einen Schimpansen getestet hast!
OpenSubtitles v2018

Dozens of biotechnology com­panies are researching and testing vac­cines against cancer.
Dutzende von Biotechnologiefirmen erfor­schen und testen Impfstoffe gegen Krebs.
EUbookshop v2

We love animals and we are absolutely against testing them
Wir lieben Tiere und sind deshalb absolut gegen Tierversuche.
CCAligned v1

I am against animal testing, I'm against cloning - of lives!
Ich bin gegen Tierversuche, ich bin gegen das Klonen - von Menschenleben!
ParaCrawl v7.1

We provide product testing & certification against safety & performance standards.
Wir bieten Produkttests und Zertifizierungen gegen Sicherheits- und Leistungsnormen.
ParaCrawl v7.1

Using several kinds of weapons, testing them against us.
Sie benutzen verschiedene Arten von Waffen und testen sie an uns.
ParaCrawl v7.1

Trading venues should be subject to an obligation to provide means to facilitate testing against disorderly trading conditions.
Handelsplätze sollten verpflichtet sein, Möglichkeiten für problemlos durchzuführende Tests mit marktstörenden Handelsbedingungen zu bieten.
DGT v2019

If not, the evaluator must in addition perform functional testing against the security target.
Ist dies nicht der Fall, so muß der Evaluator zusätzlich Funktionalitätstests gegen die Sicherheitsvorgaben durchführen.
EUbookshop v2

Our products have proven themselves on the field and in third party testing against other leading manufacturers.
Unsere Produkte haben sich in der Praxis und in unabhängigen Tests gegen Konkurrenzprodukte anderer Hersteller durchgesetzt.
ParaCrawl v7.1

She was testing herself against the best warriors Pierce County had to offer.
Sie nahm es gerade mit den besten Kämpfern auf, die Pierce County zu bieten hatte.
ParaCrawl v7.1

Our expert technicians are capable of testing materials against global filtration and battery standards.
Unsere fachkundigen Techniker sind in der Lage, Materialien auf weltweite Filtrierungs- und Batteriestandards zu testen.
ParaCrawl v7.1

However, testing it against bugs showed its effectiveness in this incarnation.
Das Testen gegen Fehler zeigte jedoch, dass es in dieser Inkarnation effektiv ist.
ParaCrawl v7.1

This should include testing against the values set for the criteria through the taking of samples, the conduct of analyses and the implementation of corrective actions, in accordance with food law and the instructions given by the competent authority.
Dazu sollte im Einklang mit dem Lebensmittelrecht und den Anweisungen der zuständigen Behörde die Untersuchung anhand der für die Kriterien festgelegten Grenzwerte durch Probenahme, Untersuchung und Durchführung von Korrekturmaßnahmen zählen.
DGT v2019

The reference fuels used for the type-approval testing of engines against the emission limits specified in row B1, row B2 and row C of the tables in Annex I to Directive 2005/55/EC should therefore be redefined in order to better reflect, where applicable, the sulphur content of the diesel fuels that are available on the market from 1 January 2005 and that are used by engines with advanced emission control systems.
Die für die Typgenehmigungsprüfung von Motoren auf der Grundlage der Emissionsgrenzwerte in Zeile B1, B2 und C der Tabellen in Anhang I der Richtlinie 2005/55/EG zu verwendenden Bezugskraftstoffe sollten deshalb neu spezifiziert werden, damit sie in ihrem Schwefelgehalt besser den Dieselkraftstoffen entsprechen, die ab 1. Januar 2005 auf dem Markt sein werden und mit denen Motoren mit modernen emissionsmindernden Einrichtungen betrieben werden müssen.
DGT v2019

Such instructions should be taken into account by food business operators when deciding appropriate sampling frequencies for the testing against microbiological criteria.
Derartige Gebrauchsanleitungen sollten von den Lebensmittelunternehmern berücksichtigt werden, wenn sie über angemessene Probenahmehäufigkeiten zur Untersuchung anhand der mikrobiologischen Kriterien entscheiden.
DGT v2019

Testing against alternative micro-organisms and related microbiological limits as well as testing of analytes other than microbiological ones shall be allowed only for process hygiene criteria.
Die Untersuchung auf alternative Mikroorganismen und damit zusammenhängende mikrobiologische Grenzwerte sowie die Durchführung von anderen als mikrobiologischen Analysen ist nur für Prozesshygienekriterien zulässig.
DGT v2019

When the results of testing against the criteria set out in Annex I are unsatisfactory, the food business operators shall take the measures laid down in paragraphs 2 to 4 of this Article together with other corrective actions defined in their HACCP-based procedures and other actions necessary to protect the health of consumers.
Führt die Untersuchung anhand der in Anhang I festgelegten Kriterien zu unbefriedigenden Ergebnissen, haben die Lebensmittelunternehmer die in den Absätzen 2 bis 4 dieses Artikels angegebenen Maßnahmen und sonstige in ihren HACCP-gestützten Verfahren festgelegte Abhilfemaßnahmen sowie sonstige zum Schutz der Verbrauchergesundheit erforderliche Maßnahmen zu ergreifen.
DGT v2019

When testing against food safety criteria set out in Chapter 1 of Annex I provides unsatisfactory results, the product or batch of foodstuffs shall be withdrawn or recalled in accordance with Article 19 of Regulation (EC) No 178/2002.
Sofern die Untersuchung anhand der Lebensmittelsicherheitskriterien nach Anhang I Kapitel 1 unbefriedigende Ergebnisse liefert, ist das Erzeugnis oder die Partie Lebensmittel gemäß Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 vom Markt zu nehmen oder zurückzurufen.
DGT v2019

Regular testing against the criterion is not useful in normal circumstances for the following ready-to-eat foods:those which have received heat treatment or other processing effective to eliminate L. monocytogenes, when recontamination is not possible after this treatment (e.g. products heat treated in their final package),fresh, uncut and unprocessed vegetables and fruits, excluding sprouted seeds,bread, biscuits and similar products,bottled or packed waters, soft drinks, beer, cider, wine, spirits and similar products,sugar, honey and confectionery, including cocoa and chocolate products,live bivalve molluscs.
Eine regelmäßige Untersuchung anhand des Kriteriums ist unter normalen Umständen bei folgenden verzehrfertigen Lebensmitteln nicht sinnvoll:bei Lebensmitteln, die einer Wärmebehandlung oder einer anderen Verarbeitung unterzogen wurden, durch die Listeria monocytogenes abgetötet werden, wenn eine erneute Kontamination nach der Verarbeitung nicht möglich ist (z. B. bei in der Endverpackung wärmebehandelten Erzeugnissen);bei frischem nicht zerkleinertem und nicht verarbeitetem Obst und Gemüse, ausgenommen Keimlinge;bei Brot, Keksen sowie ähnlichen Erzeugnissen;bei in Flaschen abgefülltem oder abgepacktem Wasser, alkoholfreien Getränken, Bier, Apfelwein, Wein, Spirituosen und ähnlichen Erzeugnissen;bei Zucker, Honig und Süßwaren einschließlich Kakao- und Schokoladeerzeugnissen;bei lebenden Muscheln.
DGT v2019