Translation of "Testing against" in German
Back
testing
against
hypothetical
outcomes
provides
a
purely
statistical
test
of
the
integrity
of
the
model.
Rückvergleiche
mit
hypothetischen
Ergebnissen
sind
rein
statistische
Überprüfungen
der
Integrität
des
Modells.
TildeMODEL v2018
I
can't
believe
you
were
testing
me
against
a
chimp!
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
mich
gegen
einen
Schimpansen
getestet
hast!
OpenSubtitles v2018
Dozens
of
biotechnology
companies
are
researching
and
testing
vaccines
against
cancer.
Dutzende
von
Biotechnologiefirmen
erforschen
und
testen
Impfstoffe
gegen
Krebs.
EUbookshop v2
We
love
animals
and
we
are
absolutely
against
testing
them
Wir
lieben
Tiere
und
sind
deshalb
absolut
gegen
Tierversuche.
CCAligned v1
I
am
against
animal
testing,
I'm
against
cloning
-
of
lives!
Ich
bin
gegen
Tierversuche,
ich
bin
gegen
das
Klonen
-
von
Menschenleben!
ParaCrawl v7.1
We
provide
product
testing
&
certification
against
safety
&
performance
standards.
Wir
bieten
Produkttests
und
Zertifizierungen
gegen
Sicherheits-
und
Leistungsnormen.
ParaCrawl v7.1
Using
several
kinds
of
weapons,
testing
them
against
us.
Sie
benutzen
verschiedene
Arten
von
Waffen
und
testen
sie
an
uns.
ParaCrawl v7.1
Trading
venues
should
be
subject
to
an
obligation
to
provide
means
to
facilitate
testing
against
disorderly
trading
conditions.
Handelsplätze
sollten
verpflichtet
sein,
Möglichkeiten
für
problemlos
durchzuführende
Tests
mit
marktstörenden
Handelsbedingungen
zu
bieten.
DGT v2019
If
not,
the
evaluator
must
in
addition
perform
functional
testing
against
the
security
target.
Ist
dies
nicht
der
Fall,
so
muß
der
Evaluator
zusätzlich
Funktionalitätstests
gegen
die
Sicherheitsvorgaben
durchführen.
EUbookshop v2
Our
products
have
proven
themselves
on
the
field
and
in
third
party
testing
against
other
leading
manufacturers.
Unsere
Produkte
haben
sich
in
der
Praxis
und
in
unabhängigen
Tests
gegen
Konkurrenzprodukte
anderer
Hersteller
durchgesetzt.
ParaCrawl v7.1
She
was
testing
herself
against
the
best
warriors
Pierce
County
had
to
offer.
Sie
nahm
es
gerade
mit
den
besten
Kämpfern
auf,
die
Pierce
County
zu
bieten
hatte.
ParaCrawl v7.1
Our
expert
technicians
are
capable
of
testing
materials
against
global
filtration
and
battery
standards.
Unsere
fachkundigen
Techniker
sind
in
der
Lage,
Materialien
auf
weltweite
Filtrierungs-
und
Batteriestandards
zu
testen.
ParaCrawl v7.1
However,
testing
it
against
bugs
showed
its
effectiveness
in
this
incarnation.
Das
Testen
gegen
Fehler
zeigte
jedoch,
dass
es
in
dieser
Inkarnation
effektiv
ist.
ParaCrawl v7.1
This
should
include
testing
against
the
values
set
for
the
criteria
through
the
taking
of
samples,
the
conduct
of
analyses
and
the
implementation
of
corrective
actions,
in
accordance
with
food
law
and
the
instructions
given
by
the
competent
authority.
Dazu
sollte
im
Einklang
mit
dem
Lebensmittelrecht
und
den
Anweisungen
der
zuständigen
Behörde
die
Untersuchung
anhand
der
für
die
Kriterien
festgelegten
Grenzwerte
durch
Probenahme,
Untersuchung
und
Durchführung
von
Korrekturmaßnahmen
zählen.
DGT v2019
The
reference
fuels
used
for
the
type-approval
testing
of
engines
against
the
emission
limits
specified
in
row
B1,
row
B2
and
row
C
of
the
tables
in
Annex
I
to
Directive
2005/55/EC
should
therefore
be
redefined
in
order
to
better
reflect,
where
applicable,
the
sulphur
content
of
the
diesel
fuels
that
are
available
on
the
market
from
1
January
2005
and
that
are
used
by
engines
with
advanced
emission
control
systems.
Die
für
die
Typgenehmigungsprüfung
von
Motoren
auf
der
Grundlage
der
Emissionsgrenzwerte
in
Zeile
B1,
B2
und
C
der
Tabellen
in
Anhang
I
der
Richtlinie
2005/55/EG
zu
verwendenden
Bezugskraftstoffe
sollten
deshalb
neu
spezifiziert
werden,
damit
sie
in
ihrem
Schwefelgehalt
besser
den
Dieselkraftstoffen
entsprechen,
die
ab
1.
Januar
2005
auf
dem
Markt
sein
werden
und
mit
denen
Motoren
mit
modernen
emissionsmindernden
Einrichtungen
betrieben
werden
müssen.
DGT v2019
Such
instructions
should
be
taken
into
account
by
food
business
operators
when
deciding
appropriate
sampling
frequencies
for
the
testing
against
microbiological
criteria.
Derartige
Gebrauchsanleitungen
sollten
von
den
Lebensmittelunternehmern
berücksichtigt
werden,
wenn
sie
über
angemessene
Probenahmehäufigkeiten
zur
Untersuchung
anhand
der
mikrobiologischen
Kriterien
entscheiden.
DGT v2019
Testing
against
alternative
micro-organisms
and
related
microbiological
limits
as
well
as
testing
of
analytes
other
than
microbiological
ones
shall
be
allowed
only
for
process
hygiene
criteria.
Die
Untersuchung
auf
alternative
Mikroorganismen
und
damit
zusammenhängende
mikrobiologische
Grenzwerte
sowie
die
Durchführung
von
anderen
als
mikrobiologischen
Analysen
ist
nur
für
Prozesshygienekriterien
zulässig.
DGT v2019
When
the
results
of
testing
against
the
criteria
set
out
in
Annex
I
are
unsatisfactory,
the
food
business
operators
shall
take
the
measures
laid
down
in
paragraphs
2
to
4
of
this
Article
together
with
other
corrective
actions
defined
in
their
HACCP-based
procedures
and
other
actions
necessary
to
protect
the
health
of
consumers.
Führt
die
Untersuchung
anhand
der
in
Anhang
I
festgelegten
Kriterien
zu
unbefriedigenden
Ergebnissen,
haben
die
Lebensmittelunternehmer
die
in
den
Absätzen
2
bis
4
dieses
Artikels
angegebenen
Maßnahmen
und
sonstige
in
ihren
HACCP-gestützten
Verfahren
festgelegte
Abhilfemaßnahmen
sowie
sonstige
zum
Schutz
der
Verbrauchergesundheit
erforderliche
Maßnahmen
zu
ergreifen.
DGT v2019
When
testing
against
food
safety
criteria
set
out
in
Chapter
1
of
Annex
I
provides
unsatisfactory
results,
the
product
or
batch
of
foodstuffs
shall
be
withdrawn
or
recalled
in
accordance
with
Article
19
of
Regulation
(EC)
No
178/2002.
Sofern
die
Untersuchung
anhand
der
Lebensmittelsicherheitskriterien
nach
Anhang
I
Kapitel
1
unbefriedigende
Ergebnisse
liefert,
ist
das
Erzeugnis
oder
die
Partie
Lebensmittel
gemäß
Artikel
19
der
Verordnung
(EG)
Nr.
178/2002
vom
Markt
zu
nehmen
oder
zurückzurufen.
DGT v2019
Regular
testing
against
the
criterion
is
not
useful
in
normal
circumstances
for
the
following
ready-to-eat
foods:those
which
have
received
heat
treatment
or
other
processing
effective
to
eliminate
L.
monocytogenes,
when
recontamination
is
not
possible
after
this
treatment
(e.g.
products
heat
treated
in
their
final
package),fresh,
uncut
and
unprocessed
vegetables
and
fruits,
excluding
sprouted
seeds,bread,
biscuits
and
similar
products,bottled
or
packed
waters,
soft
drinks,
beer,
cider,
wine,
spirits
and
similar
products,sugar,
honey
and
confectionery,
including
cocoa
and
chocolate
products,live
bivalve
molluscs.
Eine
regelmäßige
Untersuchung
anhand
des
Kriteriums
ist
unter
normalen
Umständen
bei
folgenden
verzehrfertigen
Lebensmitteln
nicht
sinnvoll:bei
Lebensmitteln,
die
einer
Wärmebehandlung
oder
einer
anderen
Verarbeitung
unterzogen
wurden,
durch
die
Listeria
monocytogenes
abgetötet
werden,
wenn
eine
erneute
Kontamination
nach
der
Verarbeitung
nicht
möglich
ist
(z.
B.
bei
in
der
Endverpackung
wärmebehandelten
Erzeugnissen);bei
frischem
nicht
zerkleinertem
und
nicht
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse,
ausgenommen
Keimlinge;bei
Brot,
Keksen
sowie
ähnlichen
Erzeugnissen;bei
in
Flaschen
abgefülltem
oder
abgepacktem
Wasser,
alkoholfreien
Getränken,
Bier,
Apfelwein,
Wein,
Spirituosen
und
ähnlichen
Erzeugnissen;bei
Zucker,
Honig
und
Süßwaren
einschließlich
Kakao-
und
Schokoladeerzeugnissen;bei
lebenden
Muscheln.
DGT v2019