Translation of "Class of interest" in German

Literature and art, therefore, must serve the class interest of the proletariat.
Die dazu notwendige Literatur und Kunst müssen jedoch dem Klasseninteresse des Proletariats dienen.
ParaCrawl v7.1

Most banks use risk-based pricing, assigning each class of clients interest rates according to the probability of default.
Die meisten Banken orientieren sich am Kreditrisiko der jeweiligen Kundengruppe und der Wahrscheinlichkeit deren Ausfalls.
ParaCrawl v7.1

The Management Board of H.T.C., after searching every corner of Greece and balancing various factors of accessibility, resulted in the above area, that combines endless natural beauty, great beaches and first class places of interest that will transfer any single route in a unique moto - travel experience.
Der Vorstand HTC ist nach der Suche jede Ecke von Griechenland für das beste Teil, resultierte in einem Gebiet gut erreichbar von allen, mit einzigartigen natürlichen Schönheit, endlosen schönen Strand und viele Sehenswürdigkeiten, dass sich unsere Wege begleiten wird.
ParaCrawl v7.1

Transparency-Retranslation (Transparenz-Rueckuebertragung) of our translation of Jean-Paul Sartre’s Preface to: SPK – Aus der Krankheit eine Waffe machen (SPK - Turn Illness into a Weapon) into English (including the publisher’s annotations, biased and partisan, but absolutely essential and indispensable in the class-interest of the patients’ class, being in confrontation and steadily on a collision-course).
Transparenz-Rückübertragung unserer Englisch-Übersetzung des Vorworts von Jean-Paul Sartre zu SPK - Aus der Krankheit eine Waffe machen (mit Zusätzen d. Hrsg., parteiisch, aber unverzichtbar im Klasseninteresse der Patientenklasse in Konfrontation und stets auf Kollisionskurs)
ParaCrawl v7.1

Purely economic superiority also contributes directly to the displacement and confusion of the numerical ratio, since economic pressure not only influences the height of the intellectual and moral level and thus the consciousness of class interest, but also produces a tendency to act in accordance with this more or less understood class interest.
Auch unmittelbar wirkt die rein wirtschaftliche Überlegenheit mit zur Verschiebung und Verwirrung jenes Zahlenverhältnisses, da der wirtschaftliche Druck nicht nur die Höhe der geistigen und sittlichen Stufe und damit die Erkenntnis des Klasseninteresses beeinflußt, sondern auch eine Tendenz erzeugt, entgegen dem mehr oder weniger wohlverstandenen Klasseninteresse zu handeln.
ParaCrawl v7.1

Instead of criticising the ideological in traditional Marxism and its notion of 'class interest' and instead of confronting it with an analysis of actual (inter-) relations, they retain the notion of 'interest' and prove the integration of any interests into the given social conditions—and they think that by criticising Marxist ideology they have said something about reality.
Statt nun aber das Ideologische im traditionellen Marxismus und seinem Begriff von »Klasseninteresse« zu kritisieren und es mit einer Analyse der wirklichen Zusammenhänge zu konfrontieren, behalten sie den Begriff bei, weisen die Eingebundenheit jeden Interesses in die gegebenen gesellschaftlichen Bedingungen nach - und meinen, sie hätten mit der Kritik an der marxistischen Ideologie schon etwas über die Wirklichkeit gesagt.
ParaCrawl v7.1

Thus, in a war that was considered by the whole bourgeois public, and by a powerful majority of the people under the influence of Bismarckian strategy, as a war in the national life interest of Germany, the leaders of the German social democracy held firmly to the conviction that the life interest of a nation and the class interest of the proletariat are one, that both are opposed to war.
In jenem Kriege also, den die gesamte bürgerliche Öffentlichkeit und die ungeheure Mehrheit des Volkes, damals, unter dem Einfluß der Bismarckschen Mache für ein nationales Lebensinteresse Deutschlands hielt, vertraten die Führer der Sozialdemokratie den Standpunkt: die Lebensinteressen der Nation und die Klasseninteressen des internationalen Proletariats sind eins, beide sind gegen den Krieg.
ParaCrawl v7.1

He saw this from the position of the interest of the working class, of the interest of the laboring people, of the interest of the victory of socialism and communism.
All das betrachtete er von der Position der Verteidigung der Interessen der Arbeiterklasse, der Interessen des arbeitenden Volkes, der Interessen des Sieges des Sozialismus und Kommunismus.
ParaCrawl v7.1

The substance class of interest is preceded by the prefix C n where n is the number of carbon atoms present in the substance.
Dabei wird der interessierenden Stoffklasse das Präfix C n -vorangestellt, wobei n für die Anzahl der jeweiligen Kohlenstoffatome des Stoffes steht.
EuroPat v2

The substance class of interest is preceded by the prefix C n, where n is the number of respective carbon atoms present in the substance.
Dabei wird der interessierenden Stoffklasse das Präfix C n - vorangestellt, wobei n für die Anzahl der jeweiligen Kohlenstoffatome des Stoffes steht.
EuroPat v2

The method of any one of claims 1 to 5, further comprising utilizing the database of contact records as a geo-data source, wherein contacts that have been geo-tagged are treated as a class of points of interest, and wherein the method further comprises identifying at least one geographic address as a point of interest, POI.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 5, weiter umfassend das Verwenden der Datenbank mit Kontaktdatensätzen als eine Geodatenquelle, wobei Kontakte, die mit einem Geo-Tag versehen wurden, als eine Klasse von Punkten von Interesse behandelt werden und wobei das Verfahren weiter das Identifizieren mindestens einer geographischen Adresse als Punkt von Interesse, POI (Point of Interest), umfasst.
EuroPat v2

Each week you will spend some of these lessons outside of the classroom with your class, visiting places of interest and engaging in activities in the local area.
Jede Woche wirst du etwas Zeit außerhalb des Klassenzimmers verbringen, Sehenswürdigkeiten besichtigen und an Aktivitäten in der Umgebung teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

Instead of criticising the ideological in traditional Marxism and its notion of ‘class interest’ and instead of confronting it with an analysis of actual (inter-) relations, they retain the notion of ‘interest’ and prove the integration of any interests into the given social conditions—and they think that by criticising Marxist ideology they have said something about reality.
Statt nun aber das Ideologische im traditionellen Marxismus und seinem Begriff von »Klasseninteresse« zu kritisieren und es mit einer Analyse der wirklichen Zusammenhänge zu konfrontieren, behalten sie den Begriff bei, weisen die Eingebundenheit jeden Interesses in die gegebenen gesellschaftlichen Bedingungen nach - und meinen, sie hätten mit der Kritik an der marxistischen Ideologie schon etwas über die Wirklichkeit gesagt.
ParaCrawl v7.1

All this shows that the working class at that time occupied a position in which it had neither a class interest of its own, nor knew anything of the existence of a social question.
Aus alledem ergibt sich, daß die Arbeiterschaft damals auf einem Standpunkt stand, von dem aus sie weder ein Klasseninteresse besaß, noch wußte, daß es so etwas wie eine soziale Frage gebe.
ParaCrawl v7.1

Everyone is promoting class interests of one kind or another.
Jeder fördert in der einen oder anderen Weise Klasseninteressen.
News-Commentary v14

Such struggle is in the class interests of the working people in all EU countries and internationally.
Ein solcher Kampf liegt im Klasseninteresse der arbeitenden Menschen aller EU-Länder und weltweit.
ParaCrawl v7.1

The military acts of bourgeois governments are determined by the class interests of the bourgeoisie.
Die militärischen Aktionen bÃ1?4rgerlicher Regierungen werden durch die Klasseninteressen der Bourgeoisie bestimmt.
ParaCrawl v7.1

Our demands for asylum have always been determined by the class interests of the working class.
Unsere Forderungen nach Asyl richten sich immer nach den Klasseninteressen der Arbeiter.
ParaCrawl v7.1

On the other side, the pixel-by-pixel segmentation effectiveness for car object classes is of interest.
Auf der anderen Seite ist die pixelweise Segmentierungsleistung für Auto-Objektklassen von besonderem Interesse.
EuroPat v2

Politics is ruled by the logic of class interests.
In der Politik regiert die Logik der Klasseninteressen.
ParaCrawl v7.1

Thus, a new class of technically interesting aromatic polyamides has been uncovered.
Damit ist es gelungen, eine neue Klasse technisch interessanter aromatischer Polyamide zu erschließen.
EuroPat v2

For example, entry into the European Union directly harms the class interests of national capital.
Zum Beispiel wird das Klasseninteresse des nationalen Kpaitals durch den Beitritt zur Europäischen Union unmittelbar verletzt.
ParaCrawl v7.1

Syriza has never been rooted in the working class and openly represents the class interests of the bourgeoisie.
Syriza war nie in der Arbeiterklasse verankert und vertritt offen die Klasseninteressen der Bourgeoisie.
ParaCrawl v7.1

The question of safety on the job touches directly the opposing class interests of workers and capitalists.
Die Frage der Arbeitssicherheit berührt direkt die Frage des Klassengegensatzes zwischen Arbeitern und Kapitalisten.
ParaCrawl v7.1

However, at least in the old Member States, the fact that the structures remain, as before, inadequate to catastrophic has less to do with public budget problems than with the economic and class interests of the doctors.
Dass die Strukturen aber nach wie vor unzureichend bis katastrophal sind, hat zumindest in den alten Mitgliedstaaten weniger mit Problemen der öffentlichen Haushalte zu tun als viel mehr mit den Wirtschafts- und Standesinteressen der Ärzte.
Europarl v8

In this respect, the classes of interest rate OTC derivatives subject to the clearing obligation under this Regulation should not encompass contracts concluded with covered bond issuers or cover pools for covered bonds, provided they meet certain conditions.
Vor diesem Hintergrund sollten die Kategorien von OTC-Zinsderivaten, die der Clearingpflicht der vorliegenden Verordnung unterliegen, keine mit Emittenten gedeckter Schuldverschreibungen oder Deckungspools für gedeckte Schuldverschreibungen geschlossene Kontrakte umfassen, sofern sie bestimmte Voraussetzungen erfüllen.
DGT v2019

A first category should include both financial and non-financial counterparties which, on the date of entry into force of this Regulation, are clearing members of at least one of the relevant CCPs and for at least one of the classes of interest rate OTC derivatives subject to the clearing obligation, as those counterparties already have experience with voluntary clearing and have already established the connections with those CCPs to clear at least one of those classes.
Eine erste Kategorie sollte sowohl finanzielle als auch nichtfinanzielle Gegenparteien umfassen, die bei Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung für mindestens eine der clearingpflichtigen Kategorien von OTC-Zinsderivaten Clearingmitglieder von mindestens einer der einschlägigen CCP sind, denn diese Gegenparteien verfügen bereits über Erfahrungen mit dem freiwilligen Clearing und haben zur jeweiligen CCP bereits die erforderlichen Verbindungen für das Clearing von mindestens einer dieser Kategorien aufgebaut.
DGT v2019

A first category should include both financial and non-financial counterparties which, on the date of entry into force of this Regulation, are clearing members of at least one of the relevant CCPs and for at least one of the classes of interest rate OTC derivatives subject to the clearing obligation, as those counterparties already have experience with clearing interest rates OTC derivatives and have already established the connections with those CCPs to clear at least one of those classes.
Eine erste Kategorie sollte sowohl finanzielle als auch nichtfinanzielle Gegenparteien umfassen, die bei Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung für mindestens eine der clearingpflichtigen Kategorien von OTC-Zinsderivaten Clearingmitglieder von mindestens einer der einschlägigen CCP sind, denn diese Gegenparteien verfügen bereits über Erfahrungen mit dem Clearing von OTC-Zinsderivaten und haben zur jeweiligen CCP bereits die erforderlichen Verbindungen für das Clearing von mindestens einer dieser Kategorien aufgebaut.
DGT v2019

With the overarching objective of reducing systemic risk, ESMA has determined the classes of interest rate OTC derivatives that should be subject to the clearing obligation in accordance with the procedure set out in Regulation (EU) No 648/2012.
Mit dem übergeordneten Ziel, das Systemrisiko zu verringern, hat die ESMA nach dem in der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 vorgesehenen Verfahren bestimmt, welche Kategorien von OTC-Zinsderivaten der Clearingpflicht unterliegen sollten.
DGT v2019

This feature should be taken into account when defining the classes of interest rate OTC derivatives to be subject to the clearing obligation.
Diesem Umstand sollte bei der Festlegung der Kategorien von OTC-Zinsderivaten, die der Clearingpflicht unterliegen sollen, Rechnung getragen werden.
DGT v2019

The Commission shall, by means of delegated acts adopted in accordance with Article 103, adopt measures specifying the time period for which a restriction on the enforcement of specified classes of security interest should apply.
Die Kommission legt in delegierten Rechtsakten, die nach Artikel 103 erlassen werden, fest, für welchen Zeitraum die Durchsetzung bestimmter Kategorien von Sicherungsrechten beschränkt werden sollte.
TildeMODEL v2018

His great aim was to establish a political system based upon the unity of all classes and of all interests in France.
Sein großes Ziel ist es gewesen, ein politisches System zu schaffen, das auf der Einheit aller Klassen und den Interessen Frankreichs begründet ist.
WikiMatrix v1