Translation of "Claim victory" in German

The sad thing is Al bashir is going to claim victory.
Das Traurige ist, dass Al Bashir den Sieg einstreichen wird.
GlobalVoices v2018q4

Russia could claim a victory of sorts.
Russland konnte eine Art Sieg verbuchen.
WMT-News v2019

Any attempt by Milosevic to claim victory in these circumstances would be a fraud.
Jeder Versuch Milosevics, den Sieg doch noch zu beanspruchen, wäre Wahlbetrug.
TildeMODEL v2018

He said that I would claim victory at Calais!
Er sagte, ich besiege den Feind in Calais.
OpenSubtitles v2018

Today we claim victory.
Heute beanspruchen wir den Sieg für uns.
OpenSubtitles v2018

Every single person in this room has something to claim victory over.
Jede einzelne Person hier kann einen Sieg für sich beanspruchen.
OpenSubtitles v2018

Who can claim any victory over God?
Wer kann den kleinsten Sieg über Gott beanspruchen?
ParaCrawl v7.1

Yet, I still claim my sweet victory.
Noch, Ich behaupte immer noch mein süßer Sieg.
ParaCrawl v7.1

The Goa'uld - they managed to claim victory at last.
Die Goa'uld - sie haben schließlich doch noch ihren Sieg davongetragen.
ParaCrawl v7.1

Adapt to the surface to claim victory!
Pass dich an die Oberfläche an, um den Sieg zu erringen!
CCAligned v1

As good as some are...it's not possible for everyone to claim victory.
So gut wie manche sind...jeder hat den Anspruch auf einen Sieg.
ParaCrawl v7.1

But the emperor requires that Popoca first claim victory over his enemy Jaguar Claw.
Doch der Kaiser fordert, Popoca müsse erst seinen Feind Jaguar Claw besiegen.
ParaCrawl v7.1

Yet both nations claim a great victory.
Dennoch beanspruchen beide Nationen einen großen Sieg für sich.
ParaCrawl v7.1

Claim victory to win unique prizes and medals.
Hole den Sieg, um einzigartige Preise und Medaillen zu gewinnen!
ParaCrawl v7.1

Everyone could claim victory, and no one was obliged to acknowledge defeat.
Alle konnten einen Sieg vorweisen, und niemand war gezwungen, eine Niederlage einzugestehen.
News-Commentary v14

Only one man will claim victory this day and earn the title Champion of Capua.
Nur ein Mann wird heute den Sieg erringen und den Titel des Champion von Capua erlangen.
OpenSubtitles v2018

Pompey is on his way to Rome to claim your victory as his own.
Pompejus ist auf dem Weg nach Rom, um deinen Sieg als den seinen zu feiern.
OpenSubtitles v2018

After so much scorched earth, can either side claim victory?
Nach so viel verbrannter Erde, kann da noch eine Seite von Sieg sprechen?
OpenSubtitles v2018

In spite of ever increasing violence, no one side could claim victory.
Trotz der stets zunehmenden Gewalt, konnte keine Seite einen Sieg für sich beanspruchen.
ParaCrawl v7.1

These benefits might just make the difference for you to claim victory!
Diese Vorteile können auch für Sie den Unterschied ausmachen und Ihnen zum Sieg verhelfen!
ParaCrawl v7.1

Netanyahu hoped that Deif's head would have allowed him to claim victory.
Netanjahu hatte gehofft, dass er nach dem Tod von Mohammed Deif Sieg feiern können würde.
ParaCrawl v7.1

Team Takedown – Score the most takedowns to claim victory for your team.
Team Takedown – Erziele die meisten Takedowns, um deinem Team zum Sieg zu verhelfen.
ParaCrawl v7.1