Translation of "Civil judgment" in German
Under
the
existing
Brussels
I
Regulation,
a
creditor
is
required
to
obtain
a
declaration
of
enforceability
(known
as
"exequatur")
from
the
enforcing
member
state
court
in
order
to
enforce
a
civil
or
commercial
judgment
from
one
member
state
court
in
another
member
state.
Nach
der
geltenden
Brüssel-I-Verordnung
muss
ein
Gläubiger
eine
Vollstreckbarkeitserklärung
(bekannt
als
"Exequatur")
von
einem
Gericht
des
Mitgliedstaates
erwirken,
in
welchem
die
Vollstreckung
erfolgen
soll,
um
ein
Urteil
vollstrecken
zu
können.
ParaCrawl v7.1
During
the
year
I
also
presented
a
communication
on
the
carrying
out
and
recognition
of
civil
judgments
which
to
a
certain
degree
corresponds
to
the
problem
about
which
Mr
Nassauer
is
asking,
i.e.
that
it
currently
takes
too
long
and
costs
too
much
to
have
a
judgment
carried
out
in
another
Member
State.
Ich
habe
im
Laufe
des
Jahres
auch
eine
Mitteilung
über
die
Vollstreckung
und
die
Anerkennung
zivilrechtlicher
Urteile
vorgestellt,
die
ja
in
gewisser
Weise
die
Frage
beantwortet,
die
Herr
Nassauer
gestellt
hat,
d.
h.,
daß
es
heute
zu
lange
dauert
und
zu
viel
kostet,
ein
Urteil
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
zu
vollstrecken.
Europarl v8
Of
course,
the
Council
must
be
credited
in
2000
with
the
decision
to
set
up
the
refugee
fund
and
mutually
recognise
civil
court
judgments,
such
as
in
divorce
cases.
Zweifellos
müssen
wir
aber
dem
Rat
für
das
Jahr
2000
den
Beschluss
zur
Einrichtung
des
Flüchtlingsfonds
oder
auch
die
gegenseitige
Anerkennung
zivilrechtlicher
Beschlüsse,
beispielsweise
bei
Ehescheidungen,
zugute
halten.
Europarl v8
It
is
another
measure
to
promote
the
principle
of
the
mutual
recognition
of
civil
and
criminal
judgments,
which
is
considered
to
be
the
cornerstone
of
judicial
cooperation
in
the
Union.
Er
stellt
eine
weitere
Maßnahme
zur
Förderung
des
Grundsatzes
der
gegenseitigen
Anerkennung
zivil-
und
strafrechtlicher
Urteile
dar,
was
als
Eckstein
der
justiziellen
Zusammenarbeit
in
der
Union
betrachtet
wird.
Europarl v8
To
promote
external
trade
and
facilitate
the
movement
of
individuals,
the
European
Union
must
build
up
a
network
of
bilateral
agreements
with
its
main
economic
partners
on
the
recognition
and
enforcement
of
civil
and
commercial
judgments.
Die
Europäische
Union
muss
mit
ihren
wichtigsten
Handelspartnern
ein
Netz
bilateraler
Abkommen
über
die
Anerkennung
und
Vollstreckung
zivil-
und
handelsrechtlicher
Entscheidungen
knüpfen,
um
auf
diese
Weise
den
Außenhandel
zu
fördern
und
gleichzeitig
den
freien
Personenverkehr
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
The
majority
of
Member
States
enable
free
online
access
to
civil
and
commercial
judgments
for
the
general
public.
Die
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
bietet
der
breiten
Öffentlichkeit
einen
freien
Online-Zugang
zu
Entscheidungen
in
Zivil-
und
Handelssachen.
TildeMODEL v2018
In
this
field
there
has
been
genuine
progress
in
recent
years,
in
particular
in
the
mutual
recognition
of
civil
judgments
(Brussels
I
and
II
Regulations),
paving
the
way
for
the
free
movement
of
judgments
and
judicial
decisions.
Tatsächliche
Fortschritte
konnten
in
diesem
Bereich
in
den
letzten
Jahren
insbesondere
durch
die
Anerkennung
von
Entscheidungen
in
Zivilsachen
("Brüssel
I-Verordnung"
und
"Brüssel
II-Verord-nung")
gemacht
werden,
durch
die
der
freie
Verkehr
der
Gerichtsurteile
und
-entscheidungen
ermöglicht
wurde.
EUbookshop v2
1
September
1975
of
the
Protocol
concerning
the
interpretation
by
the
Court
of
the
Convention
of
27
September
1968
on
Jurisdiction
and
the
Enforcement
of
Civil
and
Commercial
Judgments.
Dieser
Überblick
wäre
unvollständig,
würde
ich
nicht
die
dem
Gerichtshof
infolge
des
am
1.
September
1975
in
Kraft
getretenen
Protokolls
betreffend
die
Auslegung
des
Übereinkommens
vom
27.
September
1968
über
die
gerichtliche
Zuständigkeit
und
die
Vollstreckung
gerichtlicher
Entscheidungen
in
Zivil-
und
Handelssachen
neu
übertragenen
Aufgaben
erwähnen.
EUbookshop v2
Assuming
the
parties
to
be
domiciled
in
a
"contracting
state"
the
jurisdiction
of
the
UK
courts
is
based
on
the
Civil
Jurisdiction
and
Judgments
Act
1982
("CJJA")
which
brought
the
1968
Brussels
Convention
into
force
in
the
UK
in
January
1987.
Sind
die
Parteien
in
einem
Vertragstaat
des
"Brüsseler
Übereinkommens"
ansässig,
so
richtet
sich
die
Zuständigkeit
der
britischen
Gerichte
nach
dem
Civil
Jurisdiction
and
Judgments
Act
1982
("CJJA"),
aufgrund
dessen
das
Brüsseler
Übereinkommen
von
1968
im
Januar
1987
im
Vereinigten
Königreich
in
Kraft
gesetzt
wurde.
EUbookshop v2
For
instance,
the
Member
States
have
concluded
the
Convention
on
jurisdiction
and
the
enforce
ment
of
civil
and
commercial
judgments
of
27
September
1968
(the
third
version
dates
from
1989)
and
the
Convention
on
insolvency
proceedings
of
23
November
1995.
Zwischen
den
EG-Staaten
wurden
beispielsweise
das
Übereinkommen
über
die
gerichtliche
Zuständigkeit
und
die
Vollstreckung
gerichtlicher
Entscheidungen
in
Zivil-
und
Handelssachen
y.
27.09.1968
(in
der
dritten
Fassung
seit
1989)
und
das
Übereinkommen
über
Insolvenzverfahren
vom
23.11.1995
geschlossen.
EUbookshop v2
Member
States
shall
adapt
their
rules
of
private
international
law
so
that,
for
a
company
having
its
siège
réel
and
its
official
registered
address
in
the
Community,
the
proper
law
of
such
company
shall
be
that
of
the
state
in
which
the
official
registered
address
is
located,
and
that
the
official
registered
address
shall
be
the
seat
of
the
company
within
the
meaning
of
the
Civil
Jurisdiction
and
Judgments
Convention.
Die
Mitgliedstaaten
passen
ihr
internationales
Privatrecht
in
der
Weise
an,
daß
für
eine
Gesel
I
schaft,
deren
Verwaltungssitz
und
amtlich
eingetragener
Sitz
in
der
Gemeinschaft
gelegen
sind,
das
Recht
des
Staates
maßgebend
ist,
in
dem
sich
der
amtlich
eingetragene
Sitz
befindet,
und
daß
als
amtlich
eingetragener
Sitz
der
Sitz
der
Gesellschaft
im
Sinne
des
Übereinkommens
über
die
gerichtliche
Zuständigkeit
und
die
Vollstreckung
gerichtlicher
Entscheidungen
in
Zivil-
und
Handelssachen
gilt.
EUbookshop v2
While
that
appeal
was
still
pending,
the
judgment
was
registered,
on
an
ex
parte
application
by
the
plaintiff
to
the
High
Court,
pursuant
to
Article
34
of
the
Convention
and
section
4
of
the
Civil
Jurisdiction
and
Judgments
Act
1982.
Während
die
Berufung
noch
anhängig
war,
wurde
das
Urteil
auf
Antrag
des
Klägers
ohne
Anhörung
der
Beklagten
gemäß
Artikel
34
des
Übereinkommens
und
Section
4
des
Civil
Jurisdiction
and
Judgments
Act
1982
registriert.
EUbookshop v2
To
facilitate
the
cross-border
execution
of
civil
and
commercial
judgments
throughout
the
15-nation
EU,
the
European
Commission
proposed
on
26
November
that
existing
international
conventions
be
amended.
Um
in
der
Europäischen
Union
die
grenzüberschreitende
Vollstreckung
von
Gerichtsurteilen
in
Zivil-
oder
Handelssachen
zu
erleichtern,
hat
die
Europäische
Kommission
am
26.
November
1997
vorgeschlagen,
die
bestehenden
internationalen
Übereinkommen
zu
überarbeiten.
EUbookshop v2