Translation of "Childhood hero" in German
Met
my
childhood
hero,
now
I
get
to
ride
in
an
ambulance.
Hab
den
Held
meiner
Kindheit
kennengelernt,
jetzt
darf
ich
im
Krankenwagen
mitfahren.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
but
not
everyone
gets
humiliated
in
front
of
their
childhood
hero.
Aber
nicht
jeder
wird
vor
seinem
Kindheitshelden...
durch
den
Kakao
gezogen.
OpenSubtitles v2018
You
know,
Devon,
he
was
my
childhood
hero.
Wissen
Sie,
Devon,
er
war
mein
Kindheitsheld.
OpenSubtitles v2018
My
childhood
hero
was
Evel
Knievel.
Der
Held
meiner
Kindheit
war
Evel
Knievel.
OpenSubtitles v2018
Who
is
your
childhood
hero
and
why?
Wer
ist
dein
Kindheitsheld
und
warum?
CCAligned v1
Action
movies
and
childhood
hero
spiderman
indispensable
front
of
you
with
a
new
game.
Action-Filme
und
Kindheit
Helden
Spiderman
unverzichtbare
vor
Ihnen
mit
einem
neuen
Spiel.
ParaCrawl v7.1
Well,
we
all
have
that
childhood
hero
that
we
want
to
grow
up
to
be
just
like,
right?
Wir
alle
haben
einen
Kindheitshelden,
den
wir
später
einmal
nachahmen
wollen,
oder?
TED2020 v1
Charming
as
your
childhood
hero
may
be,
the
program
was
not
designed
for
use
outside
the
holodeck.
So
charmant
Ihr
Kindheitsheld
auch
sein
mag,
sein
Programm
ist
nur
für
das
Holodeck
gedacht.
OpenSubtitles v2018
Khalo
Matabane
questions
his
childhood
hero,
Nelson
Mandela,
pictures
of
whom
were
officially
forbidden
at
the
time.
Khalo
Matabane
hinterfragt
Mandela,
den
Helden
seiner
Kindheit,
dessen
Bilder
damals
offiziell
verboten
waren.
ParaCrawl v7.1
Who
here
hasn't
imitated
their
childhood
hero
in
the
playground,
or
mum
or
father?
Wer
hat
nicht
schon
einmal
auf
dem
Spielplatz
seinen
Helden
aus
der
Kindheit,
oder
Mama
und
Papa
imitiert?
TED2020 v1
Sure,
he-he
was
my
childhood
hero,
but...
the
fact
that
I
got
to
work
with
him,
side
by
side,
before
he...
died
was...
it
was...
it
was
a
gift.
Sicher,
er
war
der
Held
meiner
Kindheit,
aber...
die
Tatsache,
dass
ich
mit
ihm
arbeiten
konnte,
Seite
an
Seite,
bevor
er...
starb,
war...
es
war...
es
war
ein
Geschenk.
OpenSubtitles v2018
Barney,
I'm
on
hold
with
Sports
Talk
AM
to
talk
to
my
childhood
hero
from
the
Minnesota
Twins.
Barney,
ich
bin
bei
"Sports
Talk
AM"
in
der
Leitung,
um
mit
meinem
Kindheitshelden
von
den
Minnesota
Twins
zu
reden.
OpenSubtitles v2018
Who's
your
childhood
hero?
Wer
ist
dein
Kindheitsheld?
OpenSubtitles v2018
He
was
leaving
Ducati
for
Repsol
Honda,
the
team
of
his
childhood
hero,
Mick
Doohan.
Er
verließ
Ducati
und
ging
zu
Repsol
Honda,
dem
Team
seines
Helden
aus
der
Kinderzeit,
Mick
Doohan.
OpenSubtitles v2018
While
these
are
some
(und
not
even
all)
steps
in
the
incredible
life
and
works
of
the
great
Bud
Spencer,
many
of
us
simply
see
him
as
our
childhood
hero!
Während
dies
einige
(und
noch
nicht
einmal
alle)
Schritte
im
aufregenden
Leben
und
Schaffen
des
großartigen
Bud
Spencer
sind,
betrachten
ihn
viele
von
uns
einfach
als
Held
unserer
Kindheit!
ParaCrawl v7.1
In
2014,
I
had
a
great
year,
I
reached
the
fourth
round
at
the
Australian
Open,
beat
my
childhood
hero
Serena
Williams
for
the
first
time
and
finally
ended
up
being
in
the
top
20,
which
was
an
incredibly
important
step
for
me.
Ich
habe
die
vierte
Runde
der
Australian
Open
erreicht,
habe
die
Heldin
meiner
Kindheit,
Serena
Williams,
erstmals
geschlagen
und
zog
endlich
in
die
Top
20
ein,
was
für
mich
eine
unglaublich
wichtige
Etappe
war.
ParaCrawl v7.1
While
these
are
some
(and
not
even
all)
steps
in
the
incredible
life
and
works
of
the
great
Bud
Spencer,
many
of
us
simply
see
him
as
our
childhood
hero!
Während
dies
einige
(und
noch
nicht
einmal
alle)
Schritte
im
aufregenden
Leben
und
Schaffen
des
großartigen
Bud
Spencer
sind,
betrachten
ihn
viele
von
uns
einfach
als
Held
unserer
Kindheit!
ParaCrawl v7.1
He
was
glad
to
play
starship
captain,
who
was
created
by
his
childhood
hero,
Gene
Roddenberry.
Er
war
froh,
einen
Sternenschiff-Kapitän
zu
spielen,
der
vom
Helden
seiner
Kindheit,
Gene
Roddenberry,
erschaffen
worden
war.
ParaCrawl v7.1
Alas,
thanks
to
the
internet,
your
drinking
problem
is
omnipresent
and
it
is
destroying
the
positive
image
I
had
from
you
-
my
childhood
hero
has
fallen.
Leider
ist,
dank
dem
Internet,
dein
Alkoholproblem
allgegenwärtig,
und
es
zerstört
mein
positives
Bild
von
dir
-
der
Held
meiner
Kindheit
ist
gefallen.
ParaCrawl v7.1
Childhood
hero
Chris
Smith
starred
in
a
movie
with
Nico
Turner,
who
thinks
this
is
a
great
honor
for
him.
Held
in
der
Kindheit
Chris
Smith
die
Hauptrolle
in
einem
Film
mit
Nico
Turner,
wer
denkt,
das
ist
eine
große
Ehre
für
ihn.
ParaCrawl v7.1
Price
looked
especially
sharp
after
getting
a
day
off
and
will
likely
face
off
against
a
childhood
hero
Tuesday
night
at
the
Bell
Centre.
Preis
sah
besonders
scharf,
nachdem
sie
einen
Tag
frei
und
wird
wahrscheinlich
vor,
gegen
ein
Held
in
der
Kindheit
am
Dienstagabend
im
Bell
Centre.
ParaCrawl v7.1
Select
one
of
the
characters
of
our
childhood
hero,
Mario
and
Luigi
try
to
catch
fell
from
the
sky
gold
and
red
mushrooms.
Wählen
Sie
eines
der
Zeichen
unserer
Kindheit
Helden,
versuchen
Mario
und
Luigi
zu
fangen
vom
Himmel
fiel
Gold
und
rote
Pilze.
ParaCrawl v7.1
Following
his
childhood
hero
in
the
First
Line
hot
seat,
Habs
GM
Marc
Bergevin
spent
almost
an
hour
fielding
questions
from
fans,
ranging
from
his
approach
to
the
free
agent
market
and
handling
trade
rumours
to
his
status
as
one
of
the
league’s
leading
pranksters
and
his
Movember
progress.
Nach
der
Helden
seiner
Kindheit
in
der
First
Line
heißen
Sitz,
Habs
GM
Marc
Bergevin
verbrachte
fast
eine
Stunde
Fielding
Fragen
von
Fans,
von
seinem
Konzept
für
die
Free-Agent-Markt
und
der
Handhabung
Handel
Gerüchte
um
seinen
Status
als
einer
der
Liga
führenden
Witzbolde
und
seine
Movember
Fortschritt.
ParaCrawl v7.1