Translation of "Changes to the contract" in German

We can make changes to the contract.
Wir können Änderungen am Vertrag vornehmen.
CCAligned v1

Supplements and changes to the contract must be in writing in order to be valid.
Ergänzungen und Abänderungen des Vertrages bedürfen zu ihrer Wirksamkeit der Schriftform.
ParaCrawl v7.1

Changes or additions to the contract should be agreed in writing for documentation purposes.
Änderungen oder Ergänzungen des Vertrags sollen zu Dokumentationszwecken schriftlich vereinbart werden.
CCAligned v1

Changes to the contract, including these conditions in writing.
Änderungen des Vertrages einschliesslich dieser Bedingungen bedürfen der Schriftlichkeit.
CCAligned v1

All changes and amendments to the contract must be in writing.
Alle Änderungen und Ergänzungen des Vertrages bedürfen der Schriftform.
CCAligned v1

Any changes to the purchased/contract product require the customer's prior written consent.
Änderungen des Liefergegenstandes bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Bestellers.
ParaCrawl v7.1

Any changes to the purchased/contract product require the customer’s prior written consent.
Änderungen des Liefergegenstandes bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Bestellers.
ParaCrawl v7.1

Changes to the concluded contract likewise require written confirmation by Traxon.
Aufträge bedürfen zur Rechtswirksamkeit der schriftlichen Bestätigung durch Traxon.
ParaCrawl v7.1

Any additional arrangements or changes to the set contract must be made in writing.
Nebenabsprachen und Änderungen des geschlossenen Reisevertrages bedürfen der Schriftform.
ParaCrawl v7.1

Changes to the concluded contract likewise require written confirmation by Hahne.
Änderungen des abgeschlossenen Vertrages bedürfen gleichermaßen einer schriftlichen Bestätigung von Hahne.
ParaCrawl v7.1

Changes and additions to the contract must be confirmed in writing.
Änderungen und Ergänzungen des Auftrages bedürfen der schriftlichen Bestätigung.
ParaCrawl v7.1

The same shall apply to additions and changes to the contract.
Dies gilt auch für Ergänzungen und Abänderungen des Vertrags.
ParaCrawl v7.1

Any changes to the purchased/contract product require the customerâ€TMs prior written consent.
Änderungen des Liefergegenstandes bedürfen der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Bestellers.
ParaCrawl v7.1

The same shall apply to oral collateral agreements and changes to the contract.
Das gleiche gilt für mündliche Nebenabreden und Änderungen des Vertrages.
ParaCrawl v7.1

Any ancillary agreements or changes or additions to the Contract must be in writing.
Nebenabreden, Änderungen und Nachträge zum Vertrag bedürfen der Schriftform.
ParaCrawl v7.1

When awarding specific contracts, the parties may not make substantial changes to the framework contract.
Bei der Vergabe der Einzelaufträge dürfen die Parteien keinesfalls substanzielle Änderungen des Rahmenvertrags vornehmen.
TildeMODEL v2018

Changes to the insurance contract of the fixed asset class only apply to fixed assets created after the change.
Änderungen am Versicherungsvertrag der Anlagenart gelten nur für Anlagengüter, die Sie nach der Änderung anlegen.
ParaCrawl v7.1

Z.Vse changes to the given contract should be issued in written form and signed the parties.
Z.Vse sollen die Veränderungen zum gegebenen Vertrag von den Seiten schriftlich und unterschrieben sein.
ParaCrawl v7.1

Changes or supplements to the contract, to the acceptance of the guest's request or to these terms and conditions shall be in writing.
Änderungen oder Ergänzungen des Vertrags, der Antragsannahme oder dieser Geschäftsbedingungen sollen schriftlich erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Any changes or additions to the contract or to these General Terms and Conditions shall be made in writing to be effective.
Änderungen oder Ergänzungen des Vertrages oder dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen bedürfen zu ihrer Wirksamkeit der schriftlichen Form.
ParaCrawl v7.1

Any supplements or changes to the contract must be made in writing and shall only become effective once they have been confirmed in writing.
Vertragsergänzungen oder -änderungen bedürfen der Schriftform und entfalten nur Wirksamkeit, wenn sie schriftlich bestätigt werden.
ParaCrawl v7.1

If changes to the contract should be necessary, the partner organisation will be notified by FWE.
Sollten Änderungen in demVertrag nötig sein, wird die Partnerorganisation von den "Freunden" kontaktiert.
ParaCrawl v7.1

1. Changes or additions to the contract and these provisions are only valid if they are agreed to in writing.
Änderungen oder Ergänzungen des Vertrages und dieser Bestimmungen gelten nur, wenn sie schriftlich vereinbart sind.
ParaCrawl v7.1