Translation of "Changes to the contract" in German
We
can
make
changes
to
the
contract.
Wir
können
Änderungen
am
Vertrag
vornehmen.
CCAligned v1
Supplements
and
changes
to
the
contract
must
be
in
writing
in
order
to
be
valid.
Ergänzungen
und
Abänderungen
des
Vertrages
bedürfen
zu
ihrer
Wirksamkeit
der
Schriftform.
ParaCrawl v7.1
Changes
or
additions
to
the
contract
should
be
agreed
in
writing
for
documentation
purposes.
Änderungen
oder
Ergänzungen
des
Vertrags
sollen
zu
Dokumentationszwecken
schriftlich
vereinbart
werden.
CCAligned v1
Changes
to
the
contract,
including
these
conditions
in
writing.
Änderungen
des
Vertrages
einschliesslich
dieser
Bedingungen
bedürfen
der
Schriftlichkeit.
CCAligned v1
All
changes
and
amendments
to
the
contract
must
be
in
writing.
Alle
Änderungen
und
Ergänzungen
des
Vertrages
bedürfen
der
Schriftform.
CCAligned v1
Any
changes
to
the
purchased/contract
product
require
the
customer's
prior
written
consent.
Änderungen
des
Liefergegenstandes
bedürfen
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
des
Bestellers.
ParaCrawl v7.1
Any
changes
to
the
purchased/contract
product
require
the
customer’s
prior
written
consent.
Änderungen
des
Liefergegenstandes
bedürfen
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
des
Bestellers.
ParaCrawl v7.1
Changes
to
the
concluded
contract
likewise
require
written
confirmation
by
Traxon.
Aufträge
bedürfen
zur
Rechtswirksamkeit
der
schriftlichen
Bestätigung
durch
Traxon.
ParaCrawl v7.1
Any
additional
arrangements
or
changes
to
the
set
contract
must
be
made
in
writing.
Nebenabsprachen
und
Änderungen
des
geschlossenen
Reisevertrages
bedürfen
der
Schriftform.
ParaCrawl v7.1
Changes
to
the
concluded
contract
likewise
require
written
confirmation
by
Hahne.
Änderungen
des
abgeschlossenen
Vertrages
bedürfen
gleichermaßen
einer
schriftlichen
Bestätigung
von
Hahne.
ParaCrawl v7.1
Changes
and
additions
to
the
contract
must
be
confirmed
in
writing.
Änderungen
und
Ergänzungen
des
Auftrages
bedürfen
der
schriftlichen
Bestätigung.
ParaCrawl v7.1
The
same
shall
apply
to
additions
and
changes
to
the
contract.
Dies
gilt
auch
für
Ergänzungen
und
Abänderungen
des
Vertrags.
ParaCrawl v7.1
Any
changes
to
the
purchased/contract
product
require
the
customerâ€TMs
prior
written
consent.
Änderungen
des
Liefergegenstandes
bedürfen
der
vorherigen
schriftlichen
Zustimmung
des
Bestellers.
ParaCrawl v7.1
The
same
shall
apply
to
oral
collateral
agreements
and
changes
to
the
contract.
Das
gleiche
gilt
für
mündliche
Nebenabreden
und
Änderungen
des
Vertrages.
ParaCrawl v7.1
Any
ancillary
agreements
or
changes
or
additions
to
the
Contract
must
be
in
writing.
Nebenabreden,
Änderungen
und
Nachträge
zum
Vertrag
bedürfen
der
Schriftform.
ParaCrawl v7.1
When
awarding
specific
contracts,
the
parties
may
not
make
substantial
changes
to
the
framework
contract.
Bei
der
Vergabe
der
Einzelaufträge
dürfen
die
Parteien
keinesfalls
substanzielle
Änderungen
des
Rahmenvertrags
vornehmen.
TildeMODEL v2018
Changes
to
the
insurance
contract
of
the
fixed
asset
class
only
apply
to
fixed
assets
created
after
the
change.
Änderungen
am
Versicherungsvertrag
der
Anlagenart
gelten
nur
für
Anlagengüter,
die
Sie
nach
der
Änderung
anlegen.
ParaCrawl v7.1
Z.Vse
changes
to
the
given
contract
should
be
issued
in
written
form
and
signed
the
parties.
Z.Vse
sollen
die
Veränderungen
zum
gegebenen
Vertrag
von
den
Seiten
schriftlich
und
unterschrieben
sein.
ParaCrawl v7.1
Changes
or
supplements
to
the
contract,
to
the
acceptance
of
the
guest's
request
or
to
these
terms
and
conditions
shall
be
in
writing.
Änderungen
oder
Ergänzungen
des
Vertrags,
der
Antragsannahme
oder
dieser
Geschäftsbedingungen
sollen
schriftlich
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
Any
changes
or
additions
to
the
contract
or
to
these
General
Terms
and
Conditions
shall
be
made
in
writing
to
be
effective.
Änderungen
oder
Ergänzungen
des
Vertrages
oder
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
bedürfen
zu
ihrer
Wirksamkeit
der
schriftlichen
Form.
ParaCrawl v7.1
Any
supplements
or
changes
to
the
contract
must
be
made
in
writing
and
shall
only
become
effective
once
they
have
been
confirmed
in
writing.
Vertragsergänzungen
oder
-änderungen
bedürfen
der
Schriftform
und
entfalten
nur
Wirksamkeit,
wenn
sie
schriftlich
bestätigt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
changes
to
the
contract
should
be
necessary,
the
partner
organisation
will
be
notified
by
FWE.
Sollten
Änderungen
in
demVertrag
nötig
sein,
wird
die
Partnerorganisation
von
den
"Freunden"
kontaktiert.
ParaCrawl v7.1
1.
Changes
or
additions
to
the
contract
and
these
provisions
are
only
valid
if
they
are
agreed
to
in
writing.
Änderungen
oder
Ergänzungen
des
Vertrages
und
dieser
Bestimmungen
gelten
nur,
wenn
sie
schriftlich
vereinbart
sind.
ParaCrawl v7.1