Translation of "Chair of the meeting" in German
Then,
he
hands
over
the
chair
of
the
meeting
to
Carl
Otto
Mastrup
and
Per
Bay.
Dann
übergibt
er
die
Leitung
der
Sitzung
an
Carl-Otto
Mastrup
und
Per
Bay.
ParaCrawl v7.1
The
chair
of
the
meeting
provides
for
the
expedient
running
of
the
General
Meeting.
Der
Versammlungsleiter
sorgt
für
eine
zügige
Abwicklung
der
Hauptversammlung.
ParaCrawl v7.1
The
Chair
of
the
meeting
shall
be
designated
by
the
Regional
Coordination
Meeting
in
agreement
with
the
Commission
for
a
two
year
period.
Der
Vorsitzende
wird
vom
regionalen
Koordinierungstreffen
im
Einvernehmen
mit
der
Kommission
für
zwei
Jahre
ernannt.
DGT v2019
The
chair
of
the
meeting
may
decide
to
work
through
the
items
in
a
different
order
from
that
stipulated
in
the
agenda.
Der
Versammlungsleiter
kann
eine
von
der
Ankündigung
in
der
Tagesordnung
abweichende
Reihenfolge
der
Verhandlungsgegenstände
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
The
Chair
of
the
meeting
of
the
Joint
Committee
may
reduce,
in
consultation
with
the
Parties,
the
time
limits
specified
in
paragraphs
1
and
2
in
order
to
take
account
of
special
circumstances.
Der
Vorsitz
der
Sitzung
des
Gemischten
Ausschusses
kann
die
in
den
Absätzen 1
und
2
genannten
Fristen
im
Benehmen
mit
den
Vertragsparteien
verkürzen,
um
besonderen
Umständen
Rechnung
zu
tragen.
DGT v2019
This
announcement
was,
of
course,
misleading,
but,
nevertheless,
since
the
announcement
came
from
the
chair
of
the
meeting,
it
was
a
valid
announcement
and,
therefore,
I
think
that
the
vote
should
be
repeated
based
on
the
clarification
you
have
just
given
to
us.
Diese
Ankündigung
war
natürlich
missverständlich,
dennoch
war
es,
da
diese
Ankündigung
vom
Vorsitz
der
Sitzung
kam,
eine
gültige
Ankündigung,
und
daher
bin
ich
der
Meinung,
dass
die
Abstimmung
auf
der
Grundlage
der
Erhellung,
die
Sie
uns
soeben
gegeben
haben,
wiederholt
werden
sollte.
Europarl v8
The
Swiss
delegation
as
well
as
the
Liechtenstein
delegation
may
cede
the
chair
of
the
Mixed
Committee
meeting
at
the
level
of
senior
officials
and
Ministers
to
another
delegation
prepared
to
perform
that
function.’;
Die
schweizerische
Delegation
sowie
die
liechtensteinische
Delegation
können
den
Vorsitz
des
Gemischten
Ausschusses
auf
der
Ebene
hochrangiger
Beamter
und
auf
Ministerebene
einer
anderen
Delegation
überlassen,
die
zur
Übernahme
dieser
Aufgabe
bereit
ist.“
DGT v2019
The
Chair
of
the
meeting
of
the
Joint
Committee
may,
on
an
ad
hoc
basis
and
subject
to
the
agreement
of
the
other
Party,
invite
independent
experts
in
a
subject-area
to
attend
its
meetings
in
order
to
provide
information
on
specific
subjects.
Der
Vorsitz
der
Sitzung
des
Gemischten
Ausschusses
kann
auf
Ad-hoc-Basis
und
mit
Zustimmung
der
anderen
Vertragspartei
unabhängige
Experten
für
einen
Themenbereich
zur
Teilnahme
an
den
Sitzungen
einladen,
damit
sie
den
Ausschuss
über
spezifische
Themen
informieren.
DGT v2019
The
Swiss
delegation
may
cede
the
chair
of
the
Mixed
Committee
meeting
at
the
level
of
senior
officials
and
Ministers
to
another
delegation
prepared
to
perform
that
function.
Die
schweizerische
Delegation
kann
den
Vorsitz
des
Gemischten
Ausschusses
auf
der
Ebene
hochrangiger
Beamter
und
auf
Ministerebene
einer
anderen
Delegation
überlassen,
die
zur
Übernahme
dieser
Aufgabe
bereit
ist.
JRC-Acquis v3.0
The
chair
of
the
Cooperation
Committee
meeting
may,
upon
agreement
of
the
other
Party,
invite
representatives
of
other
bodies
of
the
Parties
or
independent
experts
in
a
subject
area
on
an
ad
hoc
basis,
to
attend
meetings
of
the
Cooperation
Committee
in
order
to
provide
information
on
specific
subjects.
Der
Vorsitz
des
Kooperationsausschusses
kann
mit
Zustimmung
der
anderen
Vertragspartei
auf
Ad-hoc-Basis
Vertreter
anderer
Einrichtungen
der
Vertragsparteien
oder
unabhängige
Experten
für
einen
Themenbereich
zur
Teilnahme
an
den
Sitzungen
des
Kooperationsausschusses
einladen,
damit
sie
den
Ausschuss
über
spezifische
Themen
informieren.
DGT v2019
The
chair
of
the
Cooperation
Committee
meeting
may
reduce,
in
consultation
with
the
Parties,
the
periods
of
time
provided
for
in
paragraphs
1
and
2
in
order
to
take
account
of
special
circumstances.
Der
Vorsitz
des
Kooperationsausschusses
kann
die
in
den
Absätzen 1
und
2
genannten
Fristen
im
Benehmen
mit
den
Vertragsparteien
verkürzen,
um
besonderen
Umständen
Rechnung
zu
tragen.
DGT v2019
The
vice-president,
Ms
Anna
Maria
Darmanin,
who
assumed
the
chair
of
the
meeting
in
anticipation
of
the
arrival
of
Mr
Nilsson,
informed
the
members
of
the
death
of
two
former
EESC
members,
Mr
Roger
Ramaekers
and
Mr
Neville
Beale
and
of
the
death
of
Mr
Simon?Pierre
Nothomb,
a
former
secretary-general
of
the
Committee.
Die
VIZEPRÄSIDENTIN
Anna
Maria
DARMANIN,
die
die
Sitzung
bis
zum
Eintreffen
von
Präsident
StaffanNILSSON
leitet,
unterrichtet
die
Mitglieder
über
das
Ableben
der
beiden
ehemaligen
EWSA-Mitglieder
Roger
RAMAEKERS
und
Neville
BEALE
sowie
des
ehemaligen
Generalsekretärs
des
Ausschusses
Simon-Pierre
NOTHOMB.
TildeMODEL v2018
Mr
Margot,
the
oldest
member
of
the
AFM,
took
the
chair
of
the
Bureau
meeting
and
announced
that
the
Bureau
would
elect
a
president,
vice-president/treasurer
and
vice-president.
Fons
MARGOT
übernimmt
als
ältestes
Mitglied
der
VEM
den
Vorsitz
über
die
Vorstandssitzung
und
teilt
mit,
dass
der
Vorstand
einen
Vorsitzenden,
einen
stellvertretenden
Vorsitzenden/
Schatzmeister
und
einen
stellvertretenden
Vorsitzenden
wählen
wird.
TildeMODEL v2018
Berlin
-
21
June,
2010
-
"Worldwide,
strokes
are
the
most
common
cause
of
death.
This
makes
it
a
top
priority
for
medicine
to
expand
prevention
in
this
area,"
says
Prof.
Dr.
Karl
Max
Einhäupl,
from
the
University
Clinic
Charité
in
Berlin,
who
is
co-chair
of
the
Annual
Meeting
of
the
European
Neurological
Society
(ENS)
taking
place
in
Berlin
from
19
to
23
June,
2010.
Berlin,
21.
Juni
2010
-
"Schlaganfälle
zählen
weltweit
zu
den
häufigsten
Todesursachen,
es
ist
daher
medizinisch
vorrangig,
die
Prävention
in
diesem
Bereich
auszubauen",
fordert
Prof.
Dr.
Karl
Max
Einhäupl
von
der
Berliner
Universitätsklinik
Charité,
der
Vorsitzende
der
Jahrestagung
der
Europäischen
Neurologen-Gesellschaft
(ENS),
die
vom
19.
bis
23.
Juni
2010
in
Berlin
stattfindet.
ParaCrawl v7.1
According
to
Australian
Prime
Minister
Malcolm
Turnbull,
a
resolution
on
North
Korea
was
opposed
by
German
Chancellor
Angela
Merkel
in
her
capacity
as
chair
of
the
meeting
on
the
grounds
that
the
G20
was
"historically
largely
an
economic
conference"
and
a
unanimous
statement
"was
not
able
to
be
achieved."
Der
australische
Premierminister
Malcolm
Turnbull
ließ
verlauten,
Merkel
habe
in
ihrer
Funktion
als
Vorsitzende
des
Treffens
eine
Resolution
zu
Nordkorea
abgelehnt,
da
die
G20
"bisher
hauptsächlich
eine
Wirtschaftskonferenz
war"
und
eine
einstimmige
Erklärung
über
diese
Frage
"nicht
möglich
wäre".
ParaCrawl v7.1
This
will
then
be
submitted
to
the
chair
of
the
meeting
up
to
six
days
before
the
next
meeting
and,
if
it
meets
the
formal
requirements,
will
be
included
in
the
agenda.
Dieser
wird
dann
bis
zu
sechs
Tage
vor
der
nächsten
Sitzung
der
Sitzungsleitung
vorgelegt
und
im
Fall,
dass
er
den
formalen
Anforderungen
genügt,
in
die
Tagesordnung
eingefügt.
ParaCrawl v7.1
This
makes
it
a
top
priority
for
medicine
to
expand
prevention
in
this
area,"
says
Prof.
Dr.
Karl
Max
Einhäupl,
from
the
University
Clinic
Charité
in
Berlin,
who
is
co-chair
of
the
Annual
Meeting
of
the
European
Neurological
Society
(ENS)
taking
place
in
Berlin
from
19
to
23
June,
2010.
Berlin,
21.
Juni
2010
-
"Schlaganfälle
zählen
weltweit
zu
den
häufigsten
Todesursachen,
es
ist
daher
medizinisch
vorrangig,
die
Prävention
in
diesem
Bereich
auszubauen",
fordert
Prof.
Dr.
Karl
Max
Einhäupl
von
der
Berliner
Universitätsklinik
Charité,
der
Vorsitzende
der
Jahrestagung
der
Europäischen
Neurologen-Gesellschaft
(ENS),
die
vom
19.
bis
23.
Juni
2010
in
Berlin
stattfindet.
ParaCrawl v7.1
In
doing
so,
the
chair
of
the
meeting
should
be
guided
by
the
need
to
complete
the
General
Meeting
of
Shareholders
within
an
appropriate
and
reasonable
amount
of
time.
Dabei
soll
sich
der
Versammlungsleiter
davon
leiten
lassen,
dass
die
Hauptversammlung
in
angemessener
und
zumutbarer
Zeit
abgewickelt
wird.
ParaCrawl v7.1
Proper
preparation,
clear
priorities,
result
orientation
and
the
coordination
of
investments
are
the
cornerstones
to
ensure
the
effective
investment
of
ESI
funds,”
said
Rimantas
Šadžius,
the
Lithuanian
Finance
Minister
and
chair
of
the
Meeting.
Eine
gute
Vorbereitung,
klare
Prioritäten,
das
Streben
nach
konkreten
Ergebnissen,
Koordinierung
der
Investitionen
–
das
sind
die
Eckpunkte,
die
die
Effizienz
der
Investitionen
aus
den
Kohäsionsfonds
sichern
sollen“,
sagte
der
litauische
Finanzminister,
der
Vorsitzende
des
Treffens
Rimantas
Šadžius.
ParaCrawl v7.1
The
Rector
of
Heidelberg
University
welcomed
his
colleagues
from
other
universities
together
with
Prof.
Dr
Bert
van
der
Zwaan,
Rector
of
Utrecht
University
(Netherlands),
who
was
elected
chair
of
LERU
during
the
meeting
in
Heidelberg.
Der
Heidelberger
Universitätsrektor
begrüßte
die
Kollegen
der
Hochschulleitungen
gemeinsam
mit
Prof.
Dr.
Bert
van
der
Zwaan,
Rektor
der
Universität
Utrecht
(Niederlande),
der
während
des
Heidelberger
Treffens
zum
neuen
Chairman
von
LERU
gewählt
wurde.
ParaCrawl v7.1