Translation of "Meeting between" in German

A meeting between the French authorities and Commission representatives took place on 2 December 2004.
Eine Zusammenkunft mit Vertretern der Kommission fand am 2. Dezember 2004 statt.
DGT v2019

Like any compromise, it represents the meeting-point between sometimes diverging positions.
Wie jeder Kompromiß beinhaltet er einen Ausgleich zwischen mitunter stark voneinander abweichenden Positionen.
Europarl v8

The first meeting between the representatives of the institutions is scheduled for this week.
Das erste Treffen zwischen den Vertretern der Institutionen ist für diese Woche geplant.
Europarl v8

A joint meeting between the committees concerned should be organised as early as this spring.
Bereits in diesem Frühjahr sollte dann eine gemeinsame Sitzung der zuständigen Ausschüsse stattfinden.
Europarl v8

It comes time for the meeting between Mrs Engel and Rufus.
Es kommt nun zum Treffen zwischen Frau Engel und Rufus.
Wikipedia v1.0

Their music impressed DJ and record producer Mark Kamins who arranged a meeting between Madonna and Sire Records founder Seymour Stein.
Kamins stellte Madonna dem Geschäftsführer von Sire Records, Seymour Stein, vor.
Wikipedia v1.0

The Iranian nuclear program was also the subject of a meeting between Sharif and US Secretary of State Kerry.
Das iranische Atomprogramm war auch Thema eines Treffens von Sarif mit US-Außenminister Kerry.
Wikipedia v1.0

The meeting was held between 2.30 p.m. and 5.15 p.m.
Die Sitzung begann um 14.30 Uhr und endete gegen 17.15 Uhr.
TildeMODEL v2018

A meeting was held between the Commission and Finland on 11 October 2005.
Am 11. Oktober 2005 fand ein Treffen zwischen der Kommission und Finnland statt.
DGT v2019

A second meeting was held between the same parties on 12 June 2008.
Am 12. Juni 2008 fand eine zweite Sitzung mit denselben Parteien statt.
DGT v2019

Two people meeting between the acts.
Zwei Menschen treffen sich zwischen Akten.
OpenSubtitles v2018

It also agreed in principle to a meeting between the Community and the Gulf States.
Er beschloß ferner ein Treffen zwischen der Gemeinschaft und den Golfstaaten.
TildeMODEL v2018

The Union welcomes the initiative to host a meeting in Washington between the parties.
Die Union begrüßt die Initiative zu einer Begegnung zwischen den Parteien in Washington.
TildeMODEL v2018

Meeting between Jordanian and Syrian Task Force held.
Treffen zwischen jordanischer und syrischer Taskforce abgehalten.
TildeMODEL v2018

The first Ministerial meeting between the EU and the Rio Group was in 1990.
Das erste Ministertreffen zwischen der EU und der Rio-Gruppe fand 1990 statt.
TildeMODEL v2018