Translation of "Certified copies" in German
The
Secretary-General
of
the
United
Nations
shall
transmit
certified
copies
of
the
present
Protocol
to
all
States.
Der
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
übermittelt
allen
Staaten
beglaubigte
Abschriften
dieses
Protokolls.
MultiUN v1
To
that
effect,
Euratom
shall
transmit
certified
copies
of
the
Agreement
to
those
countries
for
signature.
Zu
diesem
Zweck
übermittelt
Euratom
diesen
Ländern
beglaubigte
Exemplare
des
Abkommens
zur
Unterzeichnung.
JRC-Acquis v3.0
The
Community
licence
and
the
certified
true
copies
shall
be
in
the
format
set
out
in
Annex
I.
Die
Gemeinschaftslizenz
und
die
beglaubigten
Kopien
entsprechen
dem
in
Anhang
I
dargestellten
Format.
TildeMODEL v2018
Certified
copies
of
invoices
for
durable
goods
and
vessel
costs
are
annexed.
Beglaubigte
Kopien
von
Rechnungen
für
Gebrauchsgüter
und
Schiffskosten
sind
beigefügt.
DGT v2019
The
protection
should
be
ensured
if
certified
copies
which
are
still
valid
are
presented.
Der
Schutz
sollte
gewährleistet
werden,
wenn
noch
gültige
beglaubigte
Abschriften
vorgelegt
werden.
DGT v2019
Original
documents
shall
be
transmitted
only
upon
request
in
cases
where
certified
copies
would
be
insufficient.
Originalunterlagen
werden
nur
auf
Ersuchen
übermittelt,
wenn
beglaubigte
Kopien
nicht
ausreichen.
TildeMODEL v2018
Requesting
current
certified
copies
of
registrations
is
an
expensive
and
time-consuming
effort.
Die
Beschaffung
von
neuesten
beglaubigten
Abschriften
von
Eintra
gungen
ist
zeit-
und
kostenaufwendig.
EUbookshop v2
The
Austrian
Federal
Government
shall
transmit
certified
copies
thereof
to
the
High
Authority
and
to
the
Governments
of
the
Member
States.
Diese
übersendet
der
Hohen
Behörde
und
den
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
beglaubigte
Abschriften.
EUbookshop v2
The
Government
of
Finland
shall
transmit
certified
copies
to
all
Signatories.
Die
Regierung
von
Finnland
übermittelt
allen
Unterzeichnerstaaten
beglaubigte
Abschriften.
EUbookshop v2
The
supporting
documents
may
be
either
originals
or
certified
copies.
Beigefügte
Dokumente
können
entweder
Originale
oder
beglaubigte
Abschriften
sein.
EUbookshop v2
The
Secretary
General
of
the
Council
of
Europe
shall
transmit
certified
copies
to
each
of
the
signatory
and
acceding
States.
Der
Generalsekretär
des
Europarates
übermittelt
jedem
unterzeichnenden
Staat
und
beitretenden
Staat
beglaubigte
Abschriften.
ParaCrawl v7.1
The
Secretary
General
shall
transmit
certified
copies
to
each
of
the
signatory
and
acceding
governments.
Der
Generalsekretär
des
Europarats
übermittelt
allen
Unterzeichnerstaaten
und
allen
beitretenden
Staaten
beglaubigte
Abschriften.
ParaCrawl v7.1
The
Secretary-General
shall
promptly
dispatch
certified
copies
of
the
award
to
the
parties.
Der
Generalsekretär
übermittelt
Versand
unverzüglich
beglaubigte
Kopien
der
Vergabe
an
die
Parteien.
ParaCrawl v7.1
Only
certified
copies
are
accepted.
Es
werden
nur
beglaubigte
Dokumente
akzeptiert.
ParaCrawl v7.1