Translation of "Certain provisions" in German
Certain
provisions
of
this
Directive
define
minimum
standards.
Einige
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
legen
Mindestnormen
fest.
DGT v2019
The
Agreement
caters
for
the
provisional
application
of
certain
of
its
provisions.
Das
Abkommen
sieht
die
vorläufige
Anwendung
einiger
seiner
Bestimmungen
vor.
DGT v2019
It
is
therefore
appropriate
to
exclude
them
from
certain
provisions
of
this
Directive.
Es
ist
daher
sinnvoll,
diese
Fahrzeuge
von
einigen
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
auszunehmen.
DGT v2019
It
has
led
to
the
detection
of
serious
criminal
acts
precisely
because
certain
provisions
of
this
treaty
have
been
used.
Dank
der
Anwendung
einiger
Bestimmungen
dieses
Vertrags
konnten
schwere
Straftaten
aufgedeckt
werden.
Europarl v8
Certain
key
provisions
have
been
included
in
the
proposed
compromise
package.
Bestimmte
Schlüsselbestimmungen
sind
in
das
vorgeschlagene
Kompromisspaket
eingegangen.
Europarl v8
It
shall
apply
from
the
date
of
the
provisional
application
of
certain
provisions
of
the
Agreement.
Sie
gilt
ab
dem
Zeitpunkt
der
vorläufigen
Anwendung
bestimmter
Vorschriften
des
Abkommens.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
it
is
useful
to
clarify
certain
provisions
of
the
abovementioned
Directives;
Es
ist
nützlich,
einige
Bestimmungen
der
obengenannten
Richtlinien
klarer
zu
fassen.
JRC-Acquis v3.0
Certain
provisions
regarding
marking
of
these
eggs
and
their
packs
should
be
adapted.
Daher
sollten
bestimmte
Kennzeichnungsvorschriften
für
diese
Eier
und
ihre
Verpackungen
angepasst
werden.
JRC-Acquis v3.0
Whereas,
for
reasons
of
legal
certainty,
it
is
also
appropriate
to
delete
certain
provisions
which
have
become
obsolete;
Aus
Gründen
der
Rechtssicherheit
sollten
darüber
hinaus
überfluessig
gewordene
Bestimmungen
gestrichen
werden.
JRC-Acquis v3.0
It
is
necessary
to
lay
down
the
procedures
for
applying
certain
provisions
of
the
SAA.
Für
die
Anwendung
einiger
Bestimmungen
des
SAA
sollten
Verfahren
festgelegt
werden.
DGT v2019
Furthermore,
the
application
of
certain
provisions
of
the
Regulation
is
not
fully
satisfactory.
Auch
werden
einige
Bestimmungen
der
Verordnung
nicht
zufrieden
stellend
angewandt.
TildeMODEL v2018
According
to
the
CRDTG,
certain
technical
provisions
of
that
Directive
need
to
be
further
specified.
Der
CRDTG
zufolge
müssen
einige
technische
Vorschriften
der
Richtlinie
weiter
präzisiert
werden.
TildeMODEL v2018
Certain
provisions
of
those
instruments
should
therefore
be
identical.
Einige
Bestimmungen
dieser
Rechtsinstrumente
sollten
daher
identisch
sein.
DGT v2019
Belgium
specifies
certain
transposal
provisions
but
did
not
append
them.
Belgien
verwies
auf
einige
Umsetzungsbestimmungen,
fügte
deren
Text
aber
nicht
bei.
TildeMODEL v2018
Certain
provisions
of
those
Regulations
are
obsolete
or
have
never
been
applied.
Manche
Bestimmungen
dieser
Verordnungen
sind
veraltet
oder
wurden
nie
angewendet.
DGT v2019