Translation of "Certain provisions" in German

Certain provisions of this Directive define minimum standards.
Einige Bestimmungen dieser Richtlinie legen Mindestnormen fest.
DGT v2019

The Agreement caters for the provisional application of certain of its provisions.
Das Abkommen sieht die vorläufige Anwendung einiger seiner Bestimmungen vor.
DGT v2019

It is therefore appropriate to exclude them from certain provisions of this Directive.
Es ist daher sinnvoll, diese Fahrzeuge von einigen Bestimmungen dieser Richtlinie auszunehmen.
DGT v2019

It has led to the detection of serious criminal acts precisely because certain provisions of this treaty have been used.
Dank der Anwendung einiger Bestimmungen dieses Vertrags konnten schwere Straftaten aufgedeckt werden.
Europarl v8

Certain key provisions have been included in the proposed compromise package.
Bestimmte Schlüsselbestimmungen sind in das vorgeschlagene Kompromisspaket eingegangen.
Europarl v8

It shall apply from the date of the provisional application of certain provisions of the Agreement.
Sie gilt ab dem Zeitpunkt der vorläufigen Anwendung bestimmter Vorschriften des Abkommens.
JRC-Acquis v3.0

Whereas it is useful to clarify certain provisions of the abovementioned Directives;
Es ist nützlich, einige Bestimmungen der obengenannten Richtlinien klarer zu fassen.
JRC-Acquis v3.0

Certain provisions regarding marking of these eggs and their packs should be adapted.
Daher sollten bestimmte Kennzeichnungsvorschriften für diese Eier und ihre Verpackungen angepasst werden.
JRC-Acquis v3.0

Whereas, for reasons of legal certainty, it is also appropriate to delete certain provisions which have become obsolete;
Aus Gründen der Rechtssicherheit sollten darüber hinaus überfluessig gewordene Bestimmungen gestrichen werden.
JRC-Acquis v3.0

It is necessary to lay down the procedures for applying certain provisions of the SAA.
Für die Anwendung einiger Bestimmungen des SAA sollten Verfahren festgelegt werden.
DGT v2019

Furthermore, the application of certain provisions of the Regulation is not fully satisfactory.
Auch werden einige Bestimmungen der Verordnung nicht zufrieden stellend angewandt.
TildeMODEL v2018

According to the CRDTG, certain technical provisions of that Directive need to be further specified.
Der CRDTG zufolge müssen einige technische Vorschriften der Richtlinie weiter präzisiert werden.
TildeMODEL v2018

Certain provisions of those instruments should therefore be identical.
Einige Bestimmungen dieser Rechtsinstrumente sollten daher identisch sein.
DGT v2019

Belgium specifies certain transposal provisions but did not append them.
Belgien verwies auf einige Umsetzungsbestimmungen, fügte deren Text aber nicht bei.
TildeMODEL v2018

Certain provisions of those Regulations are obsolete or have never been applied.
Manche Bestimmungen dieser Verordnungen sind veraltet oder wurden nie angewendet.
DGT v2019