Translation of "Cell passaging" in German
Growth
characteristics:
the
cells
are
passaged
every
2
to
3
days.
Wachstumscharakteristiken:
Die
Zellen
werden
alle
2
bis
3
Tage
passagiert.
EuroPat v2
This
cell
surface
expression
pattern
remained
stable
for
more
than
30
cell
passages.
Dieses
Zelloberflächenexpressionsmuster
erwies
sich
über
mehr
als
30
Zellpassagen
stabil.
EuroPat v2
However,
these
stem
cells
have
limited
passage
capacity
in
vitro.
Allerdings
haben
diese
Stammzellen
die
begrenzte
Passagierbarkeit
in
vitro.
EuroPat v2
The
cells
were
passaged
with
enzyme-free
Hank's-based
cell
dissociation
buffer.
Die
Zellen
wurden
mit
enzymfreiem
Hank's-basierten
Zelldissoziationspuffer
passagiert.
EuroPat v2
The
mesenchymal
stem
cells
were
passaged
and
subcultured
five
times.
Die
mesenchymalen
Stammzellen
wurden
fünf
Mal
passagiert
und
subkultiviert.
EuroPat v2
The
infection
was
maintained
over
six
cell
passages
(21
days).
Die
Infektion
wurde
über
6
Zellpassagen
(21
Tage)
unterhalten.
EuroPat v2
Growth
characteristics:
the
cells
are
passaged
when
the
cell
concentration
becomes
greater
than
5×105
/ml.
Wachstumseigenschaften:
Die
Zellen
werden
passagiert,
wenn
die
Zellkonzentration
größer
als
5
x
10?/ml
wird.
EuroPat v2
Subsequently,
the
cells
were
passaged
into
96-well
plates
(1×10
4
cells
per
well).
Nachfolgend
wurden
die
Zellen
in
96
Well-Platten
passagiert
(1x10
4
Zellen
pro
Well).
EuroPat v2
After
approximately
two
passages
cells
cultured
in
this
medium
may
be
used
for
transplantation
purposes.
Die
erhaltenen
Zellen
können
nach
etwa
zwei
Passagen
in
diesem
Medium
für
Transplantationszwecke
verwendet
werden.
EuroPat v2
In
this
sense,
only
cells
from
passages
44-58
were
used
for
the
experiments.
In
diesem
Sinne
wurden
für
die
Experimente
lediglich
Zellen
der
Passagen
44-58
verwendet.
EuroPat v2
Analysis
has
shown
agreement
of
all
the
alleles
at
all
the
loci
for
all
the
cell
passages
analysed.
Die
Analyse
hat
eine
Übereinstimmung
sämtlicher
Allele
an
sämtlichen
Genorten
für
alle
analysierten
Zellpassagen
ergeben.
EuroPat v2
The
control
samples
were
cells
of
passage
17
and
8
incubated
solely
in
the
medium.
Kontrollansätze
waren
Zellen
der
Passagen
17
und
8,
die
nur
in
Medium
inkubiert
wurden.
EuroPat v2