Translation of "Cast a light" in German
This
reaction
cast
a
more
positive
light
on
modern
China.
Diese
Reaktion
setzte
das
heutige
China
in
ein
positiveres
Licht.
Europarl v8
However,
it
can
also
be
cast
directly
onto
a
light
emitting
diode
chip,
for
example.
Sie
kann
aber
auch
direkt
beispielsweise
an
einen
Leuchtdiodenchip
angegossen
werden.
EuroPat v2
Today
you
will
cast
a
light
upon
the
world.
Heute
wirst
du
ein
Licht
über
die
Welt
gießen.
ParaCrawl v7.1
Neon
tubes
cast
a
cold
light
from
the
ceiling.
Von
der
Decke
werfen
Neonröhren
kaltes
Licht.
ParaCrawl v7.1
This
year
MEDICA
cast
a
fresh
light.
In
diesem
Jahr
stand
die
MEDICA
in
einem
besonderen
Licht.
ParaCrawl v7.1
The
rhythmical
“Le
corps
à
corps”
was
cast
in
a
comical
light.
Komisch
in
Szene
gesetzt
das
rhythmische
„Le
corps
à
corps“.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
the
Prestige
disaster
cast
a
harsh
light
on
marine
pollution.
Herr
Präsident,
die
Katastrophe
des
Tankers
Prestige
hat
ein
grelles
Schlaglicht
auf
die
Meeresverschmutzung
geworfen.
Europarl v8
The
new
circumstances
cast
a
different
light
on
national
and
common
European
identity.
Die
neuen
Gegebenheiten
werfen
ein
anderes
Licht
auf
die
nationale
und
gemeinsame
europäische
Identität.
Europarl v8
I
think
this
should
cast
a
new
light
on
the
so-called
evidence
we
saw
earlier.
Das
wirft
sicher
ein
neues
Licht
auf
den
so-
genannten
Beweis,
den
wir
kürzlich
sahen.
OpenSubtitles v2018
Admittedly,
the
need
for
such
an
examination
does
not
cast
a
particularly
favourable
light
on
modern
research.
Freilich
wirft
die
Notwendigkeit
einer
solchen
Prüfung
nicht
gerade
ein
günstiges
Licht
auf
den
modernen
Forschungsbetrieb.
EUbookshop v2
These
details
are
new
within
research
on
karma
and
cast
a
new
light
on
the
law
of
karma
itself.
Diese
Erkenntnisse
sind
für
die
Karmaforschung
neu
und
lassen
auch
das
Karmagesetz
in
neuem
Licht
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
The
invention
relates
to
a
method
for
demoulding
a
casting,
cast
from
a
light
metal
melt,
from
a
casting
mould.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Entformen
eines
aus
einer
Leichtmetallschmelze
gegossenen
Gussteils
aus
einer
Gießform.
EuroPat v2
The
last
rays
of
sun
cast
a
magical
light
over
the
shores
of
Lake
Tahoe.
Die
letzten
Sonnenstrahlen
des
Tages
tauchen
das
Ufer
am
Lake
Tahoe
in
ein
malerisches
Licht.
CCAligned v1
This
device
is
used
to
cast
a
fairly
light
bait
due
to
its
own
ogruzki.
Dieses
Gerät
wird
verwendet,
um
einen
relativ
leichten
Köder
aufgrund
seiner
eigenen
Ogruzki
zu
werfen.
ParaCrawl v7.1
First
of
all
this
is
rather
embarrassing
and
also
does
not
cast
a
positive
light
on
us
at
all.
Das
ist
vor
allem
blamabel
und
wirft
auch
kein
gutes
Licht
auf
uns
alle.
CCAligned v1
The
congregation
fears
that
she
would
cast
a
bad
light
on
them.
Auch
da
sei
sie
unerwünscht,
weil
sie
ein
schlechtes
Licht
auf
die
Gemeinde
werfen
würde.
ParaCrawl v7.1
The
subtle
curves
are
perfectly
emphasized
and
cast
a
positive
light
on
the
figure.
Die
zarten
Rundungen
werden
perfekt
hervorgehoben
und
die
Figur
in
ein
perfektes
Licht
gerückt.
ParaCrawl v7.1
And
if
it's
true,
you
cast
a
gloomy
light
over
your
employer.
Und
wenn
sie
wahr
ist,
wirft
sie
ein
trübes
Licht
auf
deinen
Arbeitgeber.
ParaCrawl v7.1