Translation of "Cassation appeal" in German
The
Cour
de
cassation
dismissed
the
appeal.
Die
Cour
de
cassation
hat
die
Kassationsbeschwerde
zurückgewiesen.
EUbookshop v2
The
Cour
de
Cassation
dismissed
the
appeal
in
cassation
brought
against
a
judgment
delivered
by
the
Cour
d'Appel,
Besançon,
in
respect
of
the
defendant's
preliminary
plea.
Die
Cour
de
cassation
hat
die
gegen
das
auf
Einspruch
der
Beklagten
ergangene
Urteil
der
Cour
d'appel
Besançon
eingelegte
Kassationsbeschwerde
verworfen.
EUbookshop v2
On
the
submissions
of
the
Procureur
général,
Mr
Ganshof
van
der
Meersch,
the
Cour
de
Cassation,
deciding
an
appeal
by
the
Belgian
State
against
the
judgment
of
the
Court
of
Appeal,
gave
judgment
in
unequivocal
terms
in
favour
of
the
primacy
of
both
conventional
international
law
and
Community
law:
Nach
den
Schlußanträgen
des
Procureur
général
Ganshof
van
der
Meersch
nahm
die
Cour
de
cassation,
bei
der
der
belgische
Staat
Berufung
gegen
das
Urteil
der
Cour
d'Appel
eingelegt
hatte,
unzweideutig
für
den
Vorrang
des
internationalen
Vertragsrechts
wie
auch
des
Gemeinschaftsrechts
Stellung:
EUbookshop v2
The
Cour
de
Cassation
dismissed
the
appeal
in
cassation
brought
against
a
judgment
delivered
by
the
Cour
d'Appel,
Besançon,
in
respect
of
the
defendant's
preliminary
plea.
Die
Cour
de
cassation
hat
die
gegen
das
auf
Einspruch
der
Beklagten
ergangene
Urteil
der
Cour
d'appel
Besançon
eingelegte
Kassationsbeschwerde
verworfen.
EUbookshop v2
The
Cour
de
cassation
dismissed
the
appeal
in
cassation
brought
against
a
judgment
delivered
by
the
Cour
d'appel,
Besançon,
in
respect
of
the
defendant's
preliminary
plea.
Die
Cour
de
cassation
hat
die
gegen
das
auf
Einspruch
der
Beklagten
ergangene
Urteil
der
Cour
d'appel
Besançon
eingelegte
Kassationsbeschwerde
verworfen.
EUbookshop v2
A
verdict
against
Khodorkovsky,
submitted
May
31,
because
it
has
not
yet
entered
-
it
is
under
the
cassation
appeal.
Ein
Urteil
gegen
Chodorkowski,
der
31.
Mai,
weil
es
noch
nicht
-
es
ist
im
Rahmen
der
cassation
Beschwerde.
ParaCrawl v7.1
I
served
for
over
20
years
in
the
judicial
system
of
my
country,
12
of
them
as
an
official
of
the
National
Chamber
of
Criminal
Appeals
in
Cassation
(court
of
appeal
with
territorial
jurisdiction
in
the
whole
country).
Ich
diente
über
20
Jahre
im
Justizsystem
meines
Landes,
12
davon
als
Beamter
der
Nationalen
Kammer
für
Strafberufung
in
Cassation
(Berufungsgericht
mit
territorialer
Rechtsprechung
im
ganzen
Land).
ParaCrawl v7.1