Translation of "Appealing for" in German
We
would
be
appealing
in
fact
for
the
fundamental
freedom
of
religious
expression
in
Saudi
Arabia.
Wir
möchten
in
der
Tat
für
das
Grundrecht
der
Religionsfreiheit
in
Saudi-Arabien
appellieren.
Europarl v8
I
am
continually
appealing
for
the
Council
to
take
the
appropriate
steps.
Ich
appelliere
weiterhin
an
den
Rat,
die
entsprechenden
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Europarl v8
Mr
President,
Baroness
Ashton,
you
are
appealing
for
calm.
Herr
Präsident,
Baroness
Ashton,
Sie
rufen
zur
Ruhe
auf.
Europarl v8
We
are
appealing
for
exactly
the
same
kind
of
treatment.
Wir
streben
nach
genau
der
gleichen
Art
der
Behandlung.
Europarl v8
These
collectives
are
calling
for
the
99%
to
strike
,
and
are
appealing
for
citizens
to
self-organize.
Diese
Gruppen
fordern
die99%
zum
Streik
und
die
Bürger
zur
Selbstorganisation
auf.
GlobalVoices v2018q4
These
buildings
were
renovated
and
now
offer
an
appealing
venue
for
cultural
events.
Die
Mühlengebäude
wurden
renoviert
und
bieten
nun
Raum
für
kulturelle
Veranstaltungen.
Wikipedia v1.0
Now,
Europe’s
policymakers
are
appealing
for
help
from
the
International
Monetary
Fund
and
Asian
investors.
Jetzt
rufen
Europas
Politiker
den
Internationalen
Währungsfonds
und
asiatische
Investoren
um
Hilfe.
News-Commentary v14
We
are
appealing
for
the
public
to
be
vigilant,
to
report
anything
suspicious.
Wir
bitten
die
Bevölkerung,
aufmerksam
zu
sein
und
alles
Verdächtige
zu
melden.
OpenSubtitles v2018
Police
are
still
appealing
for
witnesses
to
a
robbery
and
shoot-out
at
the
Karachi
Club
in
Wakefield
which
claimed
seven
lives.
Die
Polizei
sucht
nach
Zeugen
einer
Schießerei
im
Karachi
Club
in
Wakefield.
OpenSubtitles v2018
It's
quite
appealing,
For
a
teenage
girl,
especially.
Das
ist
sehr
reizvoll
für
einen
Teenager.
OpenSubtitles v2018
We
are
therefore
appealing
for
your
help.
Daher
bitten
wir
Sie
um
Hilfe.
Europarl v8
At
the
same
time
as
giving
what
is
intended
to
be
a
signal
of
good
will,
we
are
appealing
strongly
for
genuine
and
urgent
respect
for
human
and
political
rights,
in
particular
those
of
the
ethnic
minorities,
starting
with
the
Kurdish
people,
in
respect
of
whom
a
military
solution
must
in
no
circumstances
be
imposed,
but
only
a
political
solution
found.
Daher
wird
Alleanza
Nazionale
für
das
Abkommen
über
den
Abschluß
einer
Zollunion
stimmen.
EUbookshop v2
The
deadlines
for
appealing
against
that
Decision
have
now
expired.
Die
Fristen
zur
Einlegung
eines
Rechtsbehelfs
gegen
diese
Entscheidung
sind
inzwischen
abgelaufen.
EUbookshop v2
Well,
let
me
set
this
in
a
more
appealing
context
for
you.
Nun,
lass
mich
es
in
einem
für
dich
verständlichen
Kontext
ausdrücken.
OpenSubtitles v2018
The
police
are
appealing
for
anyone
who
may
have
been
in
the
area...
Die
Polizei
bittet
jeden,
der
in
der
Nähe
des
Tatorts
war...
OpenSubtitles v2018
The
appealing
cubic
shape
for
the
conversion
is
used
purposefully
to
provide
a
dramatic
style
element.
Die
ansprechende
kubische
Form
des
Dachausbaus
wird
bewusst
als
markantes
Stilelement
eingesetzt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
LETTOWER®
is
a
wonderful
learning
aid,
as
well
as
an
appealing
training
for
the
brain.
Zusätzlich
stellt
LETTOWER®
eine
wunderbare
Lern-Hilfe,
sowie
ein
ansprechendes
Gehirn-Training
dar.
ParaCrawl v7.1
We
have
been
appealing
for
Falun
Gong
in
accordance
with
the
law.
Wir
haben
in
Übereinstimmung
mit
dem
Gesetz
appelliert.
ParaCrawl v7.1