Translation of "Carrier liability" in German
Increasing
carrier
liability
is
one
of
the
essential
aspects
of
this.
Die
Beförderungsunternehmerhaftung
stellt
eine
wesentliche
Säule
dieser
Politik
dar.
Europarl v8
The
Council
adopted
a
Regulation
on
air
carrier
liability
in
the
case
of
accidents.
Der
Rat
hat
die
Verordnung
über
die
Haftung
von
Luftfahrtunternehmen
bei
Unfällen
angenommen.
TildeMODEL v2018
The
strict
provisions
on
carrier
liability
that
exist
in
some
Member
States
are
the
subject
of
various
criticism.
Die
strengen
Bestimmungen
über
die
Haftung
der
Transportunternehmen
in
einigen
Ländern
sind
aus
vielerlei
Gründen
umstritten.
TildeMODEL v2018
Ministers
touched
upon
air
carrier
liability
in
respect
of
the
carriage
of
passengers
and
their
baggage
by
air.
Die
Minister
sprachen
ebenfalls
über
die
Haftung
von
Luftfahrtunternehmen
bei
der
Beförderung
von
Passagieren
und
Gepäck.
ParaCrawl v7.1
I
hope
that
he
has
a
good
journey
and
does
not
need
to
avail
himself
of
any
of
the
provisions
of
this
carrier
liability.
Ich
hoffe,
er
hat
eine
gute
Reise,
und
muß
sich
nicht
auf
eine
der
Bestimmungen
der
Haftung
von
Luftfahrtunternehmen
berufen.
Europarl v8
One
of
the
problems
with
regard
to
air
carrier
liability
is
that
passengers
do
not
seem
to
be
the
primary
concern.
Eines
der
Probleme
im
Zusammenhang
mit
der
Haftung
von
Luftfahrtunternehmen
ist,
daß
die
Passagiere
nicht
im
Mittelpunkt
der
Sorge
zu
stehen
scheinen.
Europarl v8
However,
in
the
field
of
insurance
cover
for
air
carrier
liability,
this
is
still
covered
by
the
provisions
of
the
Warsaw
Convention
and
the
Hague
Protocol
which,
now
more
than
40
years
old,
are
very
antiquated,
for
obvious
reasons.
Bei
der
Haftung
sind
jedoch
noch
immer
das
Warschauer
Abkommen
und
das
Protokoll
von
Den
Haag
gültig,
die
schon
vierzig
Jahre
alt
und
daher
offensichtlich
überholt
sind.
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
(A4-0228/96)
by
Mr
Sánchez
García,
on
behalf
of
the
Committee
on
Transport
and
Tourism,
on
the
proposal
for
a
Council
Regulation
(COM(95)
0724
-
C4-0209/96-95/0359(SYN))
on
air
carrier
liability
in
case
of
accidents.
Nach
der
Tagesordnung
folgt
die
Aussprache
über
den
Bericht
(A4-0228/96)
von
Herrn
Sánchez
García
im
Namen
des
Ausschusses
für
Verkehr
und
Fremdenverkehr
über
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Rates
über
die
Haftung
von
Luftfahrtunternehmen
bei
Unfällen
(KOM(95)0724-C4-029/96-95/0359(SYN)).
Europarl v8
The
lack
of
uniformity
in
arrangements
for
air
carrier
liability
across
the
European
Union
is
a
particular
point
of
concern,
not
just
to
the
Commission
but
also
to
the
European
Parliament.
Die
fehlende
Einheitlichkeit
der
Regelungen
für
die
Haftung
von
Luftfahrtunternehmen
in
der
Europäischen
Union
gibt
Anlaß
zu
besonderer
Sorge,
nicht
nur
für
die
Kommission,
sondern
auch
für
das
Europäische
Parlament.
Europarl v8
The
Definitions
in
Article
2
shall
apply
to
the
regulatory
requirements
and
standards
relating
to
air
carrier
liability
in
the
event
of
accidents
specified
in
this
Annex.
Die
Begriffsbestimmungen
in
Artikel
2
gelten
für
die
in
diesem
Anhang
aufgeführten
Vorschriften
und
Normen
für
die
Haftung
von
Luftfahrtunternehmen
bei
Unfällen.
DGT v2019
Of
my
colleague
Dirck
Sterckx's
report
concerning
rail
passengers'
rights
and
obligations
I
would
say
that
it
is
essentially
sound,
focusing
as
it
does
on
the
protection
of
passengers,
with
measures
including
compensation
when
trains
are
late,
a
right
to
transport
for
people
with
reduced
mobility,
and
carrier
liability
for
passengers
and
their
baggage.
Was
insbesondere
den
Bericht
meines
Kollegen
Sterckx
über
die
Rechte
und
Pflichten
der
Fahrgäste
im
Eisenbahnverkehr
anbelangt,
so
geht
er
im
Wesentlichen
in
die
richtige
Richtung,
d.
h.
in
die
Richtung
des
Schutzes
der
Fahrgäste,
der
vor
allem
Entschädigungen
bei
Zugverspätungen,
das
Beförderungsrecht
für
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
oder
die
Haftung
des
Verkehrsunternehmens
für
Reisende
und
ihr
Gepäck
einschließen
soll.
Europarl v8
Moreover
the
proposed
directive
introduces
a
minimum
instrument
common
to
all
Member
States
regarding
carrier
liability,
setting
requirements
for
checks
to
be
carried
out
by
carriers
and
harmonising
the
penalties
currently
laid
down
by
Member
States.
Daher
beinhaltet
der
Richtlinienvorschlag
einige
für
alle
Mitgliedstaaten
geltende
Mindestvorschriften
bezüglich
der
Beförderungsunternehmerhaftung,
wobei
die
den
Transportunternehmern
auferlegten
Kontrollpflichten
festgesetzt
und
die
derzeit
in
den
Mitgliedstaaten
geltenden
Strafen
harmonisiert
werden.
Europarl v8
The
solutions
indicated
as
regards
the
system
of
financial
compensation
in
the
event
of
overbooking/flight
cancellation,
reimbursement
for
delays,
the
system
of
carrier
liability
and
passenger
assistance
in
the
event
of
flight
cancellations
are
satisfactory
and
protect
the
various
interests
involved,
particularly
those
of
passengers.
Die
in
Bezug
auf
das
System
eines
finanziellen
Ausgleichs
im
Falle
der
Überbuchung/Flugannullierung,
die
Erstattung
bei
Verspätungen,
das
System
der
Haftung
von
Flugunternehmen
und
die
Unterstützung
für
Fluggäste
bei
Flugannullierungen
genannten
Lösungen
sind
zufrieden
stellend
und
schützen
die
jeweiligen
Interessen
der
Beteiligten,
vor
allem
der
Fluggäste.
Europarl v8
Nevertheless,
no
such
act
or
omission
shall
subject
the
actual
carrier
to
liability
exceeding
the
amounts
referred
to
in
Articles
21,
22,
23
and
24.
Der
ausführende
Luftfrachtführer
kann
jedoch
durch
solche
Handlungen
oder
Unterlassungen
nicht
einer
Haftung
unterworfen
werden,
welche
die
in
den
Artikeln
21,
22,
23
und
24
genannten
Beträge
übersteigt.
JRC-Acquis v3.0
Regulation
(EC)
No
889/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
amending
Council
Regulation
(EC)
No
2027/97
on
air
carrier
liability
in
the
event
of
accidents
was
adopted
on
13
May
2002
(For
further
details
see
chapter
2.5.3).242
Am
13.
Mai
2002
wurde
die
Verordnung
(EG)
Nr.
889/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zur
Änderung
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2027/97
des
Rates
über
die
Haftung
von
Luftfahrtunternehmen
bei
Unfällen242
erlassen
(für
weitere
Details
siehe
Kapitel
2.5.3).
TildeMODEL v2018
The
new
agreement
establishes
a
new
global
legal
framework
for
air
carrier
liability
for
damage
sustained
in
the
course
of
international
air
travel.
Das
neue
Übereinkommen
legt
einen
neuen
globalen
Rechtsrahmen
für
die
Haftung
der
Luftfahrtunternehmen
für
Schäden
bei
Beförderungen
im
internationalen
Luftverkehr
fest.
TildeMODEL v2018