Translation of "Care quality" in German

They care about the quality of life and their environment.
Ihnen sind Lebensqualität und die Umwelt wichtig.
Europarl v8

Patient safety is a subset of health care quality.
Die Patientensicherheit ist ein Teil der Qualität der Gesundheitsversorgung.
DGT v2019

Sweden is a good example of quality care provision involving all stakeholders.
Schweden ist ein gutes Beispiel für eine hochwertige Pflege unter Beteiligung sämtlicher Interessenträger.
TildeMODEL v2018

All EU health systems strive to provide good quality care.
Alle EU-Gesundheitssysteme sind bestrebt, eine Versorgung von hoher Qualität zu bieten.
TildeMODEL v2018

Citizens care for their quality of life and well-being.
Lebensqualität und Wohlergehen haben für die Bürger einen hohen Stellenwert.
TildeMODEL v2018

Weigert has no incentive to provide quality care.
Weigert hat kein Interesse die medizinische Qualität zu erhalten.
OpenSubtitles v2018

To take care of the quality of statistical information is not at all a new task.
Die Bemühungen um die Qualität statistischer Informationen stellen keineswegs eine neue Aufgabe dar.
EUbookshop v2

It requires intensive, high-quality care.
Deshalb benötigt sie eine besonders intensive und hochwertige Pflege.
ParaCrawl v7.1

With proper care, high quality will not shirk after washing.
Bei richtiger Pflege wird sich die Qualität nach dem Waschen nicht ändern.
CCAligned v1

We care about the quality of our services by new investments and trainings for our employees.
Wir sorgen für die Qualität unserer Dienstleistungen durch Neuinvestitionen und Schulungen unserer Mitarbeiter.
CCAligned v1