Translation of "Can issue" in German
We
can
raise
this
issue
through
the
compliance
programmes.
Wir
können
dieses
Anliegen
über
die
Compliance-Programme
einbringen.
Europarl v8
Above
all,
the
approach
to
this
issue
can
be
technology-neutral.
Man
kann
vor
allem
technologieneutral
an
die
Sache
herangehen.
Europarl v8
He
can
discuss
this
issue
in
the
Council
with
representatives
of
the
Greek
Government.
Das
kann
er
in
den
Räten
mit
den
Vertretern
der
griechischen
Regierung
diskutieren.
Europarl v8
They
can
issue
new
bonds
in
euros.
Neue
Wertpapiere
können
Sie
in
Euro
begeben.
Europarl v8
I
do
not
think
the
issue
can
be
looked
at
in
such
simple
terms.
Meiner
Meinung
nach
kann
die
Sache
trotzdem
nicht
so
einfach
betrachtet
werden.
Europarl v8
In
addition,
the
issue
can
be
viewed
in
terms
of
power.
Darüber
hinaus
kann
diese
Frage
auch
aus
dem
Blickwinkel
der
Macht
betrachtet
werden.
Europarl v8
That
means
that
this
issue
can
be
decided
during
the
Belgian
Presidency.
Das
heißt,
dass
diese
Frage
während
der
belgischen
Vorsitzperiode
entschieden
werden
kann.
Europarl v8
This
issue
can
better
be
resolved
by
existing
international
bodies.
Diese
Problematik
kann
von
den
bestehenden
internationalen
Organen
besser
geklärt
werden.
Europarl v8
That
is
how
we
can
take
this
issue
forward
constructively.
Nur
so
können
wir
in
dieser
Angelegenheit
etwas
bewirken.
Europarl v8
I
believe
that
with
this
in
mind
this
issue
can
be
settled.
Ich
glaube,
damit
können
wir
das
Problem
beilegen.
Europarl v8
Paragraph
2
specifies
that
Member
States
can
issue
coins
on
two
conditions.
Absatz
2
zufolge
können
die
Mitgliedstaaten
Münzen
unter
zwei
Bedingungen
prägen.
Europarl v8
In
your
view,
how
can
this
issue
be
brought
to
the
attention
of
the
world?
Wie
kann
Ihrer
Meinung
nach
die
Aufmerksamkeit
der
Welt
gewonnen
werden?
GlobalVoices v2018q4
Regional
or
other
branches
of
national
associations
of
the
Member
States
can
also
issue
the
written
requests.
Regionale
oder
andere
Zweigstellen
nationaler
Verbände
der
Mitgliedstaaten
können
ebenfalls
schriftliche
Aufforderungen
ausstellen.
DGT v2019
By
placing
operational
details
in
implementing
legislation
this
issue
can
be
addressed.
Dieses
Problem
kann
gelöst
werden,
indem
betriebspezifische
Einzelheiten
in
Durchführungsbestimmungen
aufgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
By
placing
operational
details
in
implementing
legislation,
this
issue
can
be
addressed.
Dieses
Problem
kann
gelöst
werden,
indem
betriebspezifische
Einzelheiten
in
Durchführungsbestimmungen
aufgenommen
werden.
TildeMODEL v2018
This
issue
can
be
reconsidered
at
a
later
date.
Diese
Frage
kann
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
erneut
geprüft
werden.
TildeMODEL v2018
This
issue
can
be
clarified
in
the
framework
of
the
recovery
procedure.
Das
konkrete
Thema
kann
im
Rahmen
des
Rückforderungsverfahrens
geklärt
werden.
DGT v2019
In
cases
of
urgency
the
Commission
can
issue
requests
without
prior
indication.
In
dringenden
Fällen
kann
die
Kommission
Aufträge
ohne
vorherige
Ankündigung
erteilen.
DGT v2019
A
decision
on
this
issue
can,
however,
only
be
made
on
the
basis
of
a
comprehensive
scientific
evaluation.
Eine
Entscheidung
hierüber
kann
jedoch
nur
auf
Basis
einer
umfassenden
wissenschaftlichen
Bewertung
erfolgen.
DGT v2019
It
will
need
to
be
considered
how
this
issue
can
best
be
dealt
with.
Es
ist
zu
überlegen,
wie
dieses
Problem
am
besten
zu
lösen
ist.
TildeMODEL v2018
That
issue
can
therefore
not
be
examined
before
the
introduction
of
the
FTT.
Diese
Frage
kann
daher
vor
der
Einführung
der
Finanztransaktionssteuer
nicht
geprüft
werden.
TildeMODEL v2018
Information
workflow
in
hospitals
can
be
an
issue.
Der
Informationsfluss
in
Krankenhäusern
kann
zum
Problem
werden.
TildeMODEL v2018