Translation of "Can be realised" in German
True
protection
can
therefore
be
realised
only
through
international
cooperation.
Ein
wirklicher
Schutz
lässt
sich
nur
durch
internationale
Zusammenarbeit
erreichen.
Europarl v8
Identification
of
fuel
specific
information
can
be
realised:
Die
Identifizierung
kraftstoffspezifischer
Informationen
kann
folgendermaßen
erfolgen:
DGT v2019
All
this
can
be
realised
in
maintaining
cultural
diversity.
All
dies
kann
unter
Beibehaltung
der
kulturellen
Vielfalt
verwirklicht
werden.
TildeMODEL v2018
The
safety
benefits
of
intelligent
vehicle
safety
systems
can
only
be
realised
with
sufficient
penetration
on
the
markets.
Die
sicherheitsrelevanten
Vorteile
intelligenter
Fahrzeugsicherheitssysteme
können
nur
bei
einer
ausreichenden
Marktdurchdringung
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
Such
potential
can
only
be
realised
by
making
appropriate
changes
to
corporate
structures
and
processes.
Diese
Potentiale
können
sich
nur
bei
entsprechenden
Veränderungen
der
Unternehmensstrukturen
und
-prozesse
betätigen.
EUbookshop v2
This
general
inventive
principle
can
be
realised
in
different
constructions.
Dieser
allgemeine
Erfindungsgedanke
kann
in
unterschied-'
lichen
Konstruktionen
seinen
Ausdruck
finden.
EuroPat v2
Capital
gains
can
be
realised
in
many
ways
other
than
by
sale,
and
it
has
been
found
that
farmers
with
capital
gains
can
adjust
their
consumption
spending
(or
sums
set
aside
for
pensions)
to
reflect
these
gains.
Kapitalgewinne
können
auch
auf
andere
Arten
verwirklicht
werden
als
durch
Verkauf.
EUbookshop v2
The
technology
itself
can
be
realised
in
conventional
manner.
Die
Technologie
selbst
kann
auf
übliche
Weise
realisiert
werden.
EuroPat v2
This
can
be
practically
realised
in
numerous
different
ways.
Diese
Lehre
kann
in
praktischer
Hinsicht
auf
verschiedene
Arten
realisiert
sein.
EuroPat v2
Obviously,
the
stroke
limitation
can
be
realised
in
other
ways.
Selbstverständlich
liesse
sich
die
Hubbegrenzung
auch
auf
andere
Art
und
Weise
realisieren.
EuroPat v2
In
this
case
the
maximum
possible
number
of
graduations
can
be
realised.
In
diesem
Fall
ist
die
maximal
mögliche
Anzahl
von
Abstufungen
zu
realisieren.
EuroPat v2
Additionally,
an
ultrasonic
treatment
with
a
high
energy
transfer
can
not
be
realised
on
an
industrial
scale.
Darüberhinaus
ist
eine
Ultraschallbehandlung
mit
hohen
Energieüberträgen
im
großtechnischen
Maßstab
nicht
realisierbar.
EuroPat v2
By
applying
a
suitable
arrangement
or
dimensioning
different
dampening
functions
can
be
realised.
Bei
einer
geeigneten
Anordnung
und/oder
Dimensionierung
lassen
sich
verschiedene
Dämpfungsfunktionen
realisieren.
EuroPat v2
By
this
means
a
covering
plate
can
be
realised
with
simple
geometry.
Hierdurch
ist
eine
Abdeckplatte
mit
einfacher
Geometrie
realisierbar.
EuroPat v2
In
this
manner
greater
bay
widths
can
be
realised.
Auf
diese
Weise
werden
wesentlich
mehr
Feldweiten
realisierbar.
EuroPat v2
This
motion
of
the
collar
25
can
be
realised
with
the
aid
of
metal
having
shape
memory
effect.
Diese
Bewegung
des
Kragens
25
kann
mit
Hilfe
von
Gedächtnismetall
realisiert
werden.
EuroPat v2
Moreover,
shorter
desheathed
lengths
can
be
realised,
because
the
insulation
is
not
stretched.
Ausserdem
sind
kürzere
Abmantellängen
realisierbar,
weil
die
Isolation
nicht
gedehnt
wird.
EuroPat v2
The
coating
23
can
be
realised
as
described
in
the
first
exemplary
embodiment.
Die
Beschichtung
23
kann
wie
beim
ersten
Ausführungsbeispiel
beschrieben
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
This
form
of
arrangement
of
the
resistors
can
be
realised
particularly
simply
by
the
thick-film
technique.
Diese
Form
der
Anordnung
der
Widerstände
ist
besonders
einfach
in
Dickschichttechnik
realisierbar.
EuroPat v2
In
practice,
the
method
according
to
the
invention
can
be
advantageously
realised
in
various
ways.
In
der
Praxis
kann
das
erfindungsgemäße
Verfahren
in
verschiedener
Weise
vorteilhaft
verwirklicht
werden.
EuroPat v2
Such
goals
can
be
realised
by
using
planning
teams
with
representatives
from
different
disciplines.
Diese
Ziele
lassen
sich
durch
Planungsteams
mit
Vertretern
aus
verschiedenen
Disziplinen
verwirklichen.
EUbookshop v2