Translation of "Call for entry" in German

The call for entry of the 10th dresdner schmalfilmtage competition is running.
Die Ausschreibung zum Wettbewerb der 10. dresdner schmalfilmtage läuft.
ParaCrawl v7.1

Just call to us for entry, as our call is always going out to you.
Nur um uns anrufen für die Einreise, wie unser Ruf wird immer bei dir.
ParaCrawl v7.1

This is why the call for a rapid entry into the first phase of a European public prosecution service is so important.
Deshalb ist die Forderung nach einem schnellen Einstieg in die erste Stufe des Europäischen Staatsanwalts so wichtig.
Europarl v8

At this point, no unanimous position could be reached on the EU's call for entry into force of the Kyoto Protocol by 2002 at the latest.
Zum jetzigen Zeitpunkt konnte keine Einigung über die Forderung der EU erzielt werden, daß das Kyoto-Protokoll spätestens 2002 in Kraft treten soll.
TildeMODEL v2018

We call for an early entry into force of the United Nations Convention against Transnational Organised Crime and its protocols.
Wir treten für ein frühzeitiges Inkrafttreten des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität und der dazugehörigen Protokolle ein.
TildeMODEL v2018

We recommend you to check list of installed programs and search for Call Box entry or other unknown and suspicious programs.
Wir empfehlen Ihnen, die Liste der installierten Programme zu überprüfen und nach Call Box -Eintrag oder anderen unbekannten und verdächtigen Programmen zu suchen.
ParaCrawl v7.1

Our Call for Entry will be open for another two weeks for films that have been produced since September 2016.
Noch zwei Wochen ist unser Call für Entry offen für Filme, die seit September 2016 produziert wurden.
ParaCrawl v7.1

This usually means a network call for each entry or at least for each partition.
Dies bedeutet in der Regel einen Zugriff über ein Netzwerk für jeden Eintrag oder zumindest für jede Partition.
ParaCrawl v7.1

November 30, 2015 Fespa has launched its call for entries for its 2016 Awards.
November 30, 2015 Fespa hat die Eingabe für die Awards 2016 eröffnet.
ParaCrawl v7.1

National Energy Globe Award winners will be contacted in April of the year following the call for entries.
Nationale Energy Globe Sieger werden im April des Folgejahres nach der Ausschreibung informiert.
ParaCrawl v7.1

The call for entries for the calendar 2016 will follow soon.
Die neue Ausschreibung für den Kalender 2016 folgt in Kürze.
CCAligned v1

Every year, a call for entries is open to all for each cycle of programming.
Jedes Jahr steht für alle Programmbereiche ein TEILNAHMEAUFRUF allen Interessenten zur Verfügung.
CCAligned v1

The final timeline will be announced with the Call for Entries in January 2020.
Die endgültige Timeline wird mit dem Call for Entries im Januar 2020 bekanntgegeben.
ParaCrawl v7.1

Fespa has launched its call for entries for its 2016 Awards .
Fespa hat die Eingabe für die Awards 2016 eröffnet.
ParaCrawl v7.1

Calls for Entries 2019 – submit your film now!
Partner Calls for Entries 2019 – jetzt einreichen!
ParaCrawl v7.1

The call for entries for the Research Prize 2019 is open, further information can be found here:
Die Ausschreibung für den Forschungspreis 2019 läuft, weitere Infos erhalten Sie hier:
ParaCrawl v7.1

Secondly, he also called for all entries to be accessible to all and anonymous.
Ferner fordert er, dass alle Einträge für jeden zugänglich und anonym sein sollten.
TildeMODEL v2018

But what worries me is that, at that informal JHA Council in October, you were reported as calling for this entry-exit register which you said was extremely necessary, but you had not done a feasibility study.
Was mich jedoch beunruhigt, ist, dass Sie auf dem informellen Treffen der Justiz- und Innenminister im Oktober dieses Einreise-/Ausreise-Register gefordert haben sollen, von dem Sie meinten, es sei absolut notwendig, obwohl noch keine Durchführbarkeitsstudie vorgenommen wurde.
Europarl v8