Translation of "As called for" in German
This
will
increase
the
need
for
spatial
planning
as
called
for
in
Chapter
IV.
Daher
ist
die
Raumplanung,
wie
in
Kapitel
IV
gefordert,
besonders
wichtig.
TildeMODEL v2018
And
the
Befana
-
as
it
is
called
for
on
the
German?
Und
die
Befana
-
wie
heißt
man
denn
das
auf
Deutsch?
ParaCrawl v7.1
During
the
Lycian
era
it
was
called
as
Arnna
for
a
while.
Während
der
lykischen
Zeit
wurde
es
als
Arnna
für
eine
Weile
genannt.
ParaCrawl v7.1
As
called
for
by
the
constitution,
Vice-President
Jonathan
ascended
to
the
presidency.
Wie
in
der
Verfassung
vorgesehen,
übernahm
Vizepräsident
Jonathan
die
Regierungsgeschäfte.
ParaCrawl v7.1
There
are
no
plates
present
as
called
for.
Es
sind
keine
Teller
vorhanden,
wie
verlangt.
ParaCrawl v7.1
Media
as
texts
called
for
intertextual
skills.
Medien
als
Texte
verlangten
nach
einer
intertextuellen
Kompetenz.
ParaCrawl v7.1
Just
as
I
have
called
for
there
to
be
what
is
termed
a
chain
of
responsibility
in
the
area
of
maritime
accidents,
so
I
demand
that
there
should
be
one
in
this
area
too.
Ich
fordere
hier
eine
so
genannte
,
wie
ich
sie
auch
bei
Schiffsunfällen
bereits
gefordert
habe.
Europarl v8
That
is
the
whole
purpose
of
solidarity-based
integration,
as
called
for
by
President
François
Hollande.
Das
ist
auch
das
Ziel
einer
auf
Solidarität
begründeten
Integration
wie
sie
Präsident
François
Hollande
fordert.
News-Commentary v14
This
clearly
indicates
the
need
for
a
significantly
reinforced
mechanism,
as
called
for
at
the
political
level.
Folglich
muß
ein
wesentlich
verbessertes
Verfahren
geschaffen
werden,
wie
auch
auf
politischer
Ebene
gefordert.
TildeMODEL v2018
Immediate
corrective
measures
are
required,
as
called
for
by
the
ERP
policy
guidance.
Sofortige
Korrekturmaßnahmen
müssen
–
wie
in
den
politischen
Orientierungshilfen
für
das
Wirtschaftsreformprogramm
gefordert
–
ergriffen
werden.
TildeMODEL v2018
This
has
clearly
indicated
the
need
for
a
significantly
reinforced
mechanism,
as
called
for
at
the
political
level.
Daher
ist
ein
deutlich
verbessertes
System
dringend
erforderlich,
wie
auch
auf
politischer
Ebene
gefordert.
TildeMODEL v2018