Translation of "Cable retainer" in German
Only
then
can
the
cable
be
taken
from
the
cable
retainer
on
the
medical
apparatus.
Erst
danach
kann
dann
das
Kabel
von
dem
Kabelhalter
an
der
medizinischen
Vorrichtung
genommen
werden.
EuroPat v2
The
cover
120
comprises
radial
extensions
125,
fastening
means
127,
and
a
cable
retainer
129
.
Der
Deckel
120
weist
Radialfortsätze
125,
Befestigungsmittel
127
sowie
eine
Kabelaufnahme
129
auf.
EuroPat v2
For
incorporating
the
cable
retainer
only
a
milling
cutter
with
a
diameter
of
12
mm
is
required.
Zur
Einarbeitung
der
Kabelhalter
wird
lediglich
ein
Fräser
mit
einem
Durchmesser
von
12
mm
benötigt.
ParaCrawl v7.1
Also
known,
from
DE
40
31
237
A1,
is
a
closable
pipe
or
cable
retainer
made
of
hard-elastic
plastic,
having
a
half-ring
shaped
lower
part
with,
attached
to
one
side
of
it
by
means
of
a
film
hinge,
an
upper
part
which
is
also
half-ring
shaped.
Des
Weiteren
ist
aus
der
DE
40
31
237
A1
ein
verschließbarer
Rohr-
oder
Kabelhalter
aus
hartelastischem
Kunststoff
bekannt,
welcher
ein
halbringförmiges
Unterteil
und
ein
an
einer
Seite
daran
über
ein
Filmscharnier
befestigtes
ebenfalls
halbringförmiges
Oberteil
aufweist.
EuroPat v2
The
speed
limiter
cooperates
with
a
first
cable
section
of
the
speed
limiter
cable
which
is
clamped
in
the
shaft
between
a
cable
retainer
that
is
connected
in
a
positionally-fixed
manner
to
the
temporary
machine
compartment
and
a
releasable
clamping
device
arranged
in
a
lower
shaft
region.
Der
Geschwindigkeitsbegrenzer
wirkt
mit
einem
ersten
Seilabschnitt
des
Geschwindigkeitsbegrenzerseils
zusammen,
der
im
Schacht
eingespannt
ist
zwischen
einer
ortsfest
mit
dem
temporären
Maschinenraum
verbundenen
Seilhalterung
und
einer
in
einem
unteren
Schachtbereich
angeordneten
lösbaren
Spannvorrichtung.
EuroPat v2
A
cable
store
of
the
speed
limiter
cable
14
is
kept
ready
in
a
storage
region
by
means
of
the
cable
drum
56
and
a
desired
lengthening
section
can
be
supplied
simply
to
the
effective
length
of
the
speed
limiter
cable
34,
i.e.
to
the
first
cable
section
32
extending
between
the
cable
retainer
56
and
the
cable
clamp
68
.
Ein
Seilvorrat
des
Geschwindigkeitsbegrenzerseils
14
wird
mittels
der
Seiltrommel
56
in
einem
Bevorratungsbereich
bereitgehalten
und
ein
gewünschter
Verlängerungsabschnitt
kann
der
wirksamen
Länge
des
Geschwindigkeitsbegrenzerseils
34,
d.
h.
dem
sich
zwischen
der
Seilhalterung
56
und
der
Seilklemme
68
erstreckenden
ersten
Seilabschnitt
32,
auf
einfache
Weise
zugeführt
werden.
EuroPat v2
Once
the
temporary
machine
compartment
has
reached
its
intended
position
in
the
shaft,
the
clamping
device
in
the
lower
shaft
region
can
be
tightened
once
again,
such
that
henceforth
a
lengthened
first
cable
section
is
clamped
between
the
cable
retainer
arranged
in
the
temporary
machine
compartment
and
the
clamping
device
arranged
in
the
lower
shaft
region.
Hat
der
temporäre
Maschinenraum
seine
gewünschte
Position
im
Schacht
erreicht,
so
kann
die
Spannvorrichtung
im
unteren
Schachtbereich
wieder
gespannt
werden,
so
dass
nunmehr
ein
verlängerter
erster
Seilabschnitt
zwischen
der
im
temporären
Maschinenraum
angeordneten
Seilhalterung
und
der
im
unteren
Schachtbereich
angeordneten
Spannvorrichtung
eingespannt
ist.
EuroPat v2
A
cable
retainer
29,
which
projects
as
a
kind
of
a
protrusion
pointing
radially
outwards
from
the
annular
portion
of
the
cover,
enables
a
support
of
cables
or
lines
which
have
to
be
routed
within
the
bushing.
Eine
Kabelaufnahme
29,
welche
sich
in
der
Art
eines
radial
nach
außen
weisenden
Fortsatzes
vom
Ringabschnitt
des
Deckels
weg
erstreckt,
sorgt
für
eine
Lagerung
von
Kabeln
oder
Leitungen,
welche
innerhalb
der
Buchse
geführt
werden
sollen.
EuroPat v2
As
a
rule
a
cable
retainer
is
provided
on
an
appliance
only
if
the
appliance
is
expected
to
be
used
without
a
transport
case.
An
einem
Gerät
ist
ein
Kabelhalter
in
der
Regel
nur
vorgesehen,
wenn
das
Gerät
für
eine
Verwendung
ohne
einen
Transportkoffer
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
Experience
has
shown,
however,
that
it
is
advantageous,
also
with
a
medical
apparatus
that
is
foreseen
and
configured
for
transport
in
a
transport
case,
if
the
cables
can
be
stored
on
a
cable
retainer
on
the
medical
apparatus
itself.
Es
hat
sich
jedoch
herausgestellt,
dass
es
auch
bei
einer
medizinischen
Vorrichtung,
die
zum
Transport
in
einem
Transportkoffer
vorgesehen
und
ausgebildet
ist,
vorteilhaft
ist,
wenn
Kabel
an
einem
Kabelhalter
an
der
medizinischen
Vorrichtung
selbst
aufbewahrt
werden
können.
EuroPat v2
The
cable
retainer
on
the
rear
of
the
housing
of
the
medical
apparatus
thus
allows
a
more
rapid
and
more
precise
working
sequence
in
setting
up
or
putting
into
operation
the
medical
apparatus.
Der
Kabelhalter
an
der
Rückseite
des
Gehäuses
der
medizinischen
Vorrichtung
ermöglicht
somit
einen
schnelleren
und
präziseren
Arbeitsablauf
beim
Aufstellen
bzw.
Inbetriebnehmen
der
medizinischen
Vorrichtung.
EuroPat v2
The
resulting
lateral
deflection
of
the
cable
enhances
the
retaining
force
provided
by
the
strain
relief.
Die
herbeigeführte
seitliche
Auslenkung
des
Kabels
erhöht
die
von
der
Zugentlastung
bereitgestellte
Widerstandskraft.
EuroPat v2
Even
after
removing
the
cable,
the
permanent
retaining
force
is
maintained.
Auch
nach
Entfernen
des
Kabels
wird
die
permanente
Haltekraft
aufrechterhalten.
EuroPat v2
Diverse
forms
of
clamping
elements
for
retaining
cables
or
pipes
are
known.
Klammerelemente
zum
Halten
von
Kabeln
oder
Rohren
sind
in
vielfältiger
Ausgestaltung
bekannt.
EuroPat v2
The
cable
will
retain
its
flexibility
over
the
complete
temperature
range.
Die
Kabel
behalten
ihre
Flexibilität
über
den
gesamten
Temperaturbereich.
ParaCrawl v7.1
Optic
cable
retainers
62
are
locked,
one
each,
into
holes
56
and
a
fiber
optic
cable
64
is,
in
turn,
locked
in
each
of
the
retainers
62.
Bauteile
62
zur
Befestigung
der
Glasfaserkabel
sind
in
den
Löchern
56
befestigt
und
ein
Glasfaserkabel
64
ist
seinerseits
in
jedem
der
Bauteile
62
befestigt.
EuroPat v2
The
cables
are
retained
on
their
stripped
wires
by
an
eccentric
lever
which
latter
is
secured
against
release
due
to
vibrations
by
using
a
further
lever.
Die
Kabel
wurden
auf
ihren
abisolierten
Drähten
durch
einen
Exzenterhebel
festgehalten,
der
gegen
erschütterungsbedingtes
Aufspringen
durch
einen
weiteren
Hebel
gesichert
war.
EuroPat v2
Without
great
technical
expenditure
and
effort,
such
a
fireproof
coating
makes
it
possible
for
the
cables
therein
to
retain
their
operating
characteristics
at
least
until
the
signals
for
operating
the
safety
devices,
for
example,
safety
valves,
have
been
transmitted.
Eine
solche
Feuerschutz-Ummantelung
macht
es
ohne
großen
technischen
Aufwand
möglich,
daß
die
in
ihrem
Inneren
verlaufenden
Kabel
ihre
Funktionsfähigkeit
zumindest
so
lange
behalten,
bis
die
zur
Betätigung
von
Sicherheitseinrichtungen,
beispielsweise
Sicherheitsventilen,
erforderlichen
Signale
durchgegeben
sind.
EuroPat v2