Translation of "By aligning" in German

These differences shall be accounted for by time aligning the signals.
Diese Differenzen sind durch zeitliche Angleichung der Signale zu berücksichtigen.
DGT v2019

And, by aligning themselves with foreigners, they're becoming too powerful.
Indem Sie sich mit Fremden zusammentun, werden sie zu mächtig.
OpenSubtitles v2018

The aligning surface 12 is delimited in a downward direction by an aligning edge 11.
Die Richtfläche 12 wird nach unten durch eine Richtkante 11 begrenzt.
EuroPat v2

This problem is solved by self-aligning processes in the case of the present invention.
Dieses Problem wird bei der vorliegenden Erfindung durch selbstjustierende Prozesse gelöst.
EuroPat v2

The connecting shaft 7 is supported in the drive body 1 by a self-aligning roller bearing 32 .
Die Anschlußwelle 7 ist im Getriebegrundkörper 1 mittels eines Pendelrollenlagers 32 wälzgelagert.
EuroPat v2

Thus, the original quality of hitting cannot be restored by the aligning devices of the state of the art.
Folglich kann die ursprünglich vorhandene Schlagqualität durch die bekannten Richtvorrichtungen nicht wiederhergestellt werden.
EuroPat v2

The front face is determined by an aligning fence and trimmed.
Mittels Richtanschlag wird die Vorderkante bestimmt und gekappt.
ParaCrawl v7.1

By aligning with our divinity, we awaken to almost infinite possibility.
Durch unser Ausrichten auf unsere Göttlichkeit erwachen wir zu fast unendlichen Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1

The orientation is preferably carried out without optical adjuvants, in particular by using mechanical aligning means.
Bevorzugt erfolgt die Ausrichtung ohne optische Hilfsmittel, insbesondere durch Verwendung mechanischer Ausrichtungsmittel.
EuroPat v2

The alignment is preferably carried out without optical adjuvants, in particular by using mechanical aligning means.
Bevorzugt erfolgt die Ausrichtung ohne optische Hilfsmittel, insbesondere durch Verwendung mechanischer Ausrichtungsmittel.
EuroPat v2

Lifting and aligning by means of a crane is not required.
Ein Anheben und Ausrichten mittels eines Krans ist nicht erforderlich.
EuroPat v2

This can be achievable by aligning a measurement beam.
Dies kann durch Ausrichtung eines Messstrahls erreichbar sein.
EuroPat v2

By aligning to the divine it can manifest through us.
Durch die Ausrichtung auf das Göttliche kann es sich durch uns manifestieren.
ParaCrawl v7.1

By aligning relevant provisions, the rules will become much clearer for companies, enforcement bodies and workers.
Durch eine Angleichung einschlägiger Bestimmungen werden die Vorschriften für Unternehmen, Durchsetzungsbehörden und Arbeitnehmer viel deutlicher.
TildeMODEL v2018

He's able to change the temperature so drastically by aligning air molecules according to the direction of motion.
Er kann die Temperatur drastisch verändern, indem er die Luftmoleküle nach der Bewegungsrichtung ausrichtet.
OpenSubtitles v2018

The spring power tolerances can be suppressed by means of aligning the parts before welding to the yoke leg 2b.
Die Federkrafttoleranzen können durch Ausrichten der Teile vor dem Anschweissen am Jochschenkel 2b ausgeschaltet werden.
EuroPat v2

This is brought about by aligning the shanks of the force spring perpendicular to the direction of the contact shanks.
Dies wird durch die Ausrichtung der Schenkel der Kraftfeder senkrecht zu der Richtung der Kontaktschenkel erreicht.
EuroPat v2