Translation of "Is aligned with" in German

Horizon 2020 Work Programme is directly aligned with the agenda of the Commission.
Das Arbeitsprogramm Horizont 2020 ist direkt auf die Agenda der Kommission abgestimmt.
TildeMODEL v2018

It is well known that the Trade Federation is aligned with the Separatists.
Es ist bekannt, dass die Handelsföderation mit den Separatisten im Bunde steht.
OpenSubtitles v2018

Kosovo's competition legislation is not fully aligned with European standards.
Das Wettbewerbsrecht des Kosovo steht nicht vollständig im Einklang mit europäischen Standards.
EUbookshop v2

The prismatic rail 7 is aligned exactly parallel with the ink fountain roller 4.
Die Prismenschiene 7 ist genau parallel zur Farbkastenwalze 4 ausgerichtet.
EuroPat v2

The primary axis of the camera 10 is aligned with the primary axis of the monolith 1.
Die Hauptachse der Kamera 10 ist mit der Hauptachse des Monolithen 1 ausgerichtet.
EuroPat v2

The outlet passage 133 is aligned with the aperture 135 towards the end of the compression phase.
Der Auslaßkanal 133 fluchtet mit der Öffnung 135 gegen Ende der Kompressionsphase.
EuroPat v2

In the present case, the feed conveyor 29 is aligned centrally with a carrier column 45.
Der Zuförderer 29 ist im vorliegenden Falle mittig zur Tragsäule 45 ausgerichtet.
EuroPat v2

In body, the focussed shock wave is aligned with the stone to be treated.
Die fokussierte Stoßwelle wird im Körper auf den zu behandelnden Stein ausgerichtet.
EuroPat v2

Subsequently, the electron beam 16 is aligned with the aid of the beam alignment means 13.
Anschließend wird der Elektronenstrahl mit Hilfe der Strahlausrichtungs-Einrichtung 13 ausgerichtet.
EuroPat v2

The rail guide 50 is aligned radially with respect to longitudinal axis LA of glass tube 5.
Die Schienenführung ist radial zur Längsachse LA des Glasrohres 5 ausgerichtet.
EuroPat v2

The connecting bore 104 is aligned with the bore 89 (FIG. 9).
Die Verbindungsbohrung 104 fluchtet mit der Bohrung 89 (Fig. 9).
EuroPat v2

The second auxiliary structure 16 is arranged self-aligned with respect to the first auxiliary structure 12.
Die zweite Hilfsstruktur 16 ist selbstjustiert zur ersten Hilfsstruktur 12 angeordnet.
EuroPat v2

Moreover, device 3 is aligned with the distant reference mark 5.
Weiter wird der Sende-Empfangs-Kopf 3 auf die entfernte Referenzmarke 5 ausgerichtet.
EuroPat v2

The piston rod 42 is thus positioned aligned with the longitudinal axis 16 .
Hierdurch wird die Kolbenstange 42 mit der Längsachse 16 fluchtend gelagert.
EuroPat v2

The tilt axis is aligned with the middle axis of selectively one or two pivot studs.
Die Kippachse fluchtete mit der Mittelachse von wahlweise einem oder zwei Kippbolzen.
EuroPat v2

The tilt axis is aligned with the mid-axis of alternatively one or two pivot studs.
Die Kippachse fluchtet mit der Mittenachse von wahlweise einem oder zwei Kippbolzen.
EuroPat v2

In these embodiments, only the mixer housing is aligned with respect to the cartridge.
Bei diesen Ausführungsbeispielen wird nur das Mischergehäuse bezüglich der Kartusche ausgerichtet.
EuroPat v2

The generator is aligned with respect to its final position.
Der Genera­tor wird für seine Endposition ausgerichtet.
EuroPat v2