Translation of "Buttress thread" in German

The coupling thread 34 is preferably developed as a buttress thread.
Das Kupplungsgewinde 34 ist vorzugsweise als Sägezahngewinde ausgebildet.
EuroPat v2

The outer thread has an asymmetrical thread profile, in particular, a buttress thread.
Das Außengewinde weist ein unsymmetrisches Gewindeprofil auf, insbesondere ein Sägengewinde.
EuroPat v2

The inner thread 18 of the terminal body 10 also includes a buttress thread.
Das Innengewinde 18 des Klemmenkörpers 10 weist ebenfalls ein Sägengewinde auf.
EuroPat v2

Said buttress thread 24 is described in detail in EP 0 885 598 A2.
Dieses Sägezahngewinde 24 ist detailliert in der EP 0 885 598 A2 beschrieben.
EuroPat v2

The pressing element 5 is configured as a headless screw with a buttress thread 51 on its outer envelope.
Das Druckelement 5 ist als eine Madenschraube ausgebildet mit einem Sägezahngewinde 51 an seinem Außenmantel.
EuroPat v2

With this combination of toothing between the tension element 3 and the threaded sleeve 40, and a buttress thread which is designed for high forces from the same direction, the tension force is transferred from the element 3 to a tension nut 60 on the threaded sleeve 40 in sections, whereby use is made of the entire length of the tension nut 60.
Durch die dargestellte Komibnation der Zahnung zwischen Zugglied 3 und Gewindehülse 40 einerseits und einem Sägegewinde, das bekanntlich für grosse Kräfte aus gleicher Richtung ausgelegt ist, anderseits, wird die Zugkraft aus dem Zugglied 3 abschnittweise auf eine Zugmutter 60 auf der Gewindehülse 40 übertragen, wodurch die Zugmutter 60 auf ihrer gesamten Länge beansprucht wird.
EuroPat v2

The magnitude of the thread pitch angle a at the buttress thread or thread means 11 and the thread course or direction are chosen such that the frictional forces between the projectile body 10 and the sabot 19 are not sufficient in order to completely transmit to the projectile body 10 the spin acceleration imparted by the sabot 19.
Die Grösse des Steigungswinkels a am Sägegewinde 11 und die Drehrichtung sind so gewählt, dass die Reibungskräfte zwischen Geschosskörper 10 und Treibspiegel 19 nicht ausreichen, um die Drallbeschleunigung vom Treibspiegel 19 vollständig auf den Geschosskörper 10 zu übertragen.
EuroPat v2

Our flooding caps have a buttress-thread and an O-ring seal (this specific type of flood cover is used only by JETFLOAT International).
Unsere Flutkappen sind mit einem Sägegewinde ausgestattet sowie einer O-Ring-Dichtung (dieser spezielle Typ von Flutkappen wird nur von JETFLOAT International verwendet).
ParaCrawl v7.1

It can also be provided, through special thread forms, such as a buttress thread, to reduce the radial forces that want to expand the thread.
Es kann ferner vorgesehen sein, durch besondere Gewindeformen, wie beispielsweise ein Sägezahngewinde die radialen Kräfte, die das Gewinde aufweiten wollen, zu reduzieren.
EuroPat v2

For example, a conical buttress thread is suitable that has for a diameter of approximately 100 mm 4 to 5 thread turns that have a cone angle of 3 degrees to 12 degrees.
Beispielsweise ist ein konisches Sägezahngewinde geeignet, das bei einem Durchmesser von ca. 100 mm 4 bis 5 Gewindegänge aufweist, die in einem Kegelwinkel von 3° bis 12° angeordnet sind.
EuroPat v2

The buttress thread 51 is configured such that the rearward pointing, load-bearing thread surface 52 is perpendicular to the envelope surface, while the other forward pointing thread surface 53 is inclined at an angle of around 70°.
Das Sägezahngewinde 51 ist so ausgeführt, dass die nach hinten weisende lasttragende Gewindefläche 52 senkrecht zur Mantelfläche ist, während die nach vorne weisende andere Gewindefläche 53 in einem Winkel von etwa 70° geneigt ist.
EuroPat v2

In one embodiment, the threaded region, situated between a first end and a second end opposite thereof in the longitudinal direction of the shearable screw, includes a buttress thread as an outer thread over at least a portion of its axial extent, preferably over the entire axial length.
In einer Ausführungsart weist der zwischen einem ersten Ende und einem in Längsrichtung der Abreißschraube gegenüberliegenden zweiten Ende angeordnete Gewindebereich über mindestens einen Teil seiner axialen Erstreckung, vorzugsweise über die gesamte axiale Länge, das Sägengewinde als Außengewinde auf.
EuroPat v2

Preferably, the pressing element has a buttress thread, wherein the rearward pointing load flank is steeper than the other forward pointing flank.
Vorzugsweise weist das Druckelement ein Sägezahngewinde auf, bei welchem die nach hinten weisende Lastflanke steiler ist als die nach vorne weisende andere Flanke.
EuroPat v2

In the two retaining crosspieces of the retaining means there is provided an internal buttress thread into which a securing element for fixing the rod, which is implemented as a grub screw, is insertable.
In den beiden Haltestegen der Halterung ist innenliegend ein Sägezahngewinde vorgesehen, in das ein als Madenschraube ausgeführtes Sicherungselement zur Fixierung des Stabes einsetzbar ist.
EuroPat v2

The retaining means 10 is formed in a U-shaped configuration and comprises two coaxially arranged crosspieces 20, 22 provided, on their internal side, with a buttress thread 24 .
Die Halterung 10 ist U-förmig ausgebildet und umfasst zwei koaxial angeordnete Stege 20, 22, an deren Innenseite ein Sägezahngewinde 24 ausgebildet ist.
EuroPat v2

On a respective one of the sides of the holding ridges 120, 122 that are facing each other there is formed a partial thread 124, 126 that is implemented as a buttress thread.
Auf den sich jeweils zugewandten Seiten der Haltestege 120, 122 ist je ein Teilge winde 124, 126 ausgebildet, welches als Sägezahngewinde ausgeführt ist.
EuroPat v2

Then, the retaining means 10 is roughly brought into the desired position prior to inserting the buttress thread 24 into the U-shaped retaining means 10 and to fixing it by means of the securing element 26 .
Danach wird die Halterung 10 zunächst einmal grob in die gewünschte Position gebracht, bevor das Sägezahngewinde 24 in die U-förmige Halterung 10 eingebracht wird und mit dem Sicherungselement 26 fixiert wird.
EuroPat v2

For example, a conical buttress thread is suitable that, for a diameter of approximately 100 mm has 4 to 5 thread turns that are arranged at a cone angle of 6 degrees to 12 degrees.
Beispielsweise ist ein konisches Sägezahngewinde geeignet, das bei einem Durchmesser von ca. 100 mm 4 bis 5 Gewindegänge aufweist, die in einem Kegelwinkel von 6° bis 12° angeordnet sind.
EuroPat v2

In accordance with API-5CT and ISO11960 standard, pipes can be classified as STC (short thread), LTC (long thread) and BTC (buttress thread) accompanied with their couplings.
In übereinstimmung mit API-5CT und ISO11960 standard, Rohre können klassifiziert werden als STC (kurze thread), LTC (langer thread) und BTC (buttress thread) zusammen mit Ihren Kupplungen.
ParaCrawl v7.1