Translation of "Business services sector" in German

Other jobs are found in local business and the services sector.
Weitere Arbeitsplätze sind im lokalen Kleingewerbe und im Dienstleistungssektor vorhanden.
Wikipedia v1.0

If not, the European business-related services sector is at the risk of losing markets.
Geschieht das nicht, droht der Sektor der unternehmensbezogenen Dienstleistungen Märkte zu verlieren.
TildeMODEL v2018

Figure 2 shows the make-up of the business services sector in individual countries.
Abbildung 2 zeigt die Untergliederung des Sektors unternehmensbezogene Dienstleistungen in den einzelnen Ländern.
EUbookshop v2

The vast majority (60%) of French investment goes to the business services sector.
Die französischen Investitionen betreffen hauptsächlich den Bereich der Unternehmensdienstleistungen (60 %).
ParaCrawl v7.1

The overall economic conditions for a continued upswing in the business-related services sector are evaluated positively.
Für einen anhaltenden Aufschwung des Wirtschaftszweiges unternehmensnahe Dienstleistungen sind die gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen günstig.
ParaCrawl v7.1

Finally, a European Forum has just been set up for the business services sector.
Und schließlich wird für den Sektor der unternehmensbezogenen Dienstleistungen gerade ein europäisches Forum eingerichtet.
TildeMODEL v2018

On the other hand, they are slightly fewer in number in the con­struction sector and in the personal and business services sector.
Umgekehrt sind sie von etwas geringerer Bedeutung im Baugewerbe sowie in den Unternehmens­ und persönlichen Dienst­leistungen.
EUbookshop v2

The business services sector in particular is dependent on an effective economic base in these areas.
Gerade die unternehmensbezogenen Dienstleistungen sind auf eine leistungsfähige wirtschaftliche Basis in den genannten Bereichen wesentlich angewiesen.
EUbookshop v2

The individual industry performances across the business-related services sector varied considerably in the third quarter of 2000.
Die einzelnen Branchen der unternehmensnahen Dienstleister entwickelten sich im dritten Quartal 2000 recht unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1

To do so, the project management already arranged cooperations with partner institutions from city administration, business and the services sector.
Hierfür wurden bereits Abkommen mit Partnerinstitutionen aus Verwaltung, Wirtschaft und Dienstleistungssektor in die Wege geleitet.
ParaCrawl v7.1

Companies with product innovations have generated less than 50 per cent of the overall turnover in the business-related services sector.
Auf Unternehmen mit Produktinnovationen entfallen weniger als 50 Prozent des Umsatzes der unternehmensnahen Dienstleister.
ParaCrawl v7.1

Together with our partners, we offer a comprehensive service package in the business services sector.
Wir bieten Ihnen gemeinsam mit unseren Partnern ein umfangreiches Dienstleistungspaket im Bereich Business Services an.
ParaCrawl v7.1

The economic situation in the business-related services sector gained further momentum in the first quarter of 1998.
Die Konjunktur im Wirtschaftszweig unternehmensnahe Dienstleistungen hat im erstenQuartal 1998 wieder an Fahrt gewonnen.
ParaCrawl v7.1

Official figures show real (inflation adjusted) earnings growing by 54% in the banking and business services sector over the period 1987-97, by 45% in the government sector and 30% in agriculture over this period.
Den amtlichen - infla­tionsbereinigten - Zahlen zufolge sind die Reallöhne zwischen 1987 und 1997 in dem Bankgewerbe und in dem Sektor Dienstleistungen für Unternehmen um 54%, im staatlichen Sektor um 45% und in der Landwirtschaft um 30% gestiegen.
TildeMODEL v2018

According to Structural Business Statistics, the business-related services sector (excluding financial services)11 constitutes 53 % of total employment in the EU market economy in 2001, while manufacturing has a share of 29 % (or around 29 million persons employed), see figure 1.
Der strukturellen Unternehmensstatistik zufolge ist der Sektor der unternehmensbezogenen Dienstleistungen (ohne Finanzdienstleistungen)11 2001 mit 53 % aller Arbeitsplätze im marktbestimmten Teil der europäischen Wirtschaft der wichtigste Arbeitgeber, während auf das Verarbeitende Gewerbe insgesamt 29 % der Beschäftigten entfallen (etwa 29 Millionen Erwerbstätige), wie Schaubild 1 zu entnehmen ist.
TildeMODEL v2018

According to Structural Business Statistics, the business–related services sector (excluding the financial services) constituted 53% of total employment in the EU market economy in 2001, while manufacturing had a share of 29% (or around 29 million persons employed).
Der Sektor der unternehmensbezogenen Dienstleistungen (ohne Finanz­dienstleistungen) wies nach Angaben der strukturellen Unternehmensstatistik im Jahre 2001 53% aller Arbeitsplätze im marktbestimmten Segment der europäischen Wirtschaft auf, während auf das verarbeitende Gewerbe insgesamt 29% der Beschäftigten entfielen (etwa 29 Millionen Erwerbstätige).
TildeMODEL v2018

On the other hand the business-related services sector has developed rapidly and has gained higher value-added and higher employment and forms an integral part of the activities of the manufacturing sector.
Andererseits hat sich der unternehmensbezogene Dienst­leistungssektor rasch entwickelt und einen größeren Mehrwert- als auch Beschäftigungsanteil erzielt und ist ein fester Bestandteil der Tätigkeiten des gewerblichen Sektors.
TildeMODEL v2018