Übersetzung für "Business services sector" in Deutsch
Other
jobs
are
found
in
local
business
and
the
services
sector.
Weitere
Arbeitsplätze
sind
im
lokalen
Kleingewerbe
und
im
Dienstleistungssektor
vorhanden.
Wikipedia v1.0
If
not,
the
European
business-related
services
sector
is
at
the
risk
of
losing
markets.
Geschieht
das
nicht,
droht
der
Sektor
der
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
Märkte
zu
verlieren.
TildeMODEL v2018
Figure
2
shows
the
make-up
of
the
business
services
sector
in
individual
countries.
Abbildung
2
zeigt
die
Untergliederung
des
Sektors
unternehmensbezogene
Dienstleistungen
in
den
einzelnen
Ländern.
EUbookshop v2
The
vast
majority
(60%)
of
French
investment
goes
to
the
business
services
sector.
Die
französischen
Investitionen
betreffen
hauptsächlich
den
Bereich
der
Unternehmensdienstleistungen
(60
%).
ParaCrawl v7.1
The
overall
economic
conditions
for
a
continued
upswing
in
the
business-related
services
sector
are
evaluated
positively.
Für
einen
anhaltenden
Aufschwung
des
Wirtschaftszweiges
unternehmensnahe
Dienstleistungen
sind
die
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
günstig.
ParaCrawl v7.1
Finally,
a
European
Forum
has
just
been
set
up
for
the
business
services
sector.
Und
schließlich
wird
für
den
Sektor
der
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
gerade
ein
europäisches
Forum
eingerichtet.
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand,
they
are
slightly
fewer
in
number
in
the
construction
sector
and
in
the
personal
and
business
services
sector.
Umgekehrt
sind
sie
von
etwas
geringerer
Bedeutung
im
Baugewerbe
sowie
in
den
Unternehmens
und
persönlichen
Dienstleistungen.
EUbookshop v2
The
business
services
sector
in
particular
is
dependent
on
an
effective
economic
base
in
these
areas.
Gerade
die
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
sind
auf
eine
leistungsfähige
wirtschaftliche
Basis
in
den
genannten
Bereichen
wesentlich
angewiesen.
EUbookshop v2
The
individual
industry
performances
across
the
business-related
services
sector
varied
considerably
in
the
third
quarter
of
2000.
Die
einzelnen
Branchen
der
unternehmensnahen
Dienstleister
entwickelten
sich
im
dritten
Quartal
2000
recht
unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1
To
do
so,
the
project
management
already
arranged
cooperations
with
partner
institutions
from
city
administration,
business
and
the
services
sector.
Hierfür
wurden
bereits
Abkommen
mit
Partnerinstitutionen
aus
Verwaltung,
Wirtschaft
und
Dienstleistungssektor
in
die
Wege
geleitet.
ParaCrawl v7.1
Companies
with
product
innovations
have
generated
less
than
50
per
cent
of
the
overall
turnover
in
the
business-related
services
sector.
Auf
Unternehmen
mit
Produktinnovationen
entfallen
weniger
als
50
Prozent
des
Umsatzes
der
unternehmensnahen
Dienstleister.
ParaCrawl v7.1
Together
with
our
partners,
we
offer
a
comprehensive
service
package
in
the
business
services
sector.
Wir
bieten
Ihnen
gemeinsam
mit
unseren
Partnern
ein
umfangreiches
Dienstleistungspaket
im
Bereich
Business
Services
an.
ParaCrawl v7.1
The
economic
situation
in
the
business-related
services
sector
gained
further
momentum
in
the
first
quarter
of
1998.
Die
Konjunktur
im
Wirtschaftszweig
unternehmensnahe
Dienstleistungen
hat
im
erstenQuartal
1998
wieder
an
Fahrt
gewonnen.
ParaCrawl v7.1
Official
figures
show
real
(inflation
adjusted)
earnings
growing
by
54%
in
the
banking
and
business
services
sector
over
the
period
1987-97,
by
45%
in
the
government
sector
and
30%
in
agriculture
over
this
period.
Den
amtlichen
-
inflationsbereinigten
-
Zahlen
zufolge
sind
die
Reallöhne
zwischen
1987
und
1997
in
dem
Bankgewerbe
und
in
dem
Sektor
Dienstleistungen
für
Unternehmen
um
54%,
im
staatlichen
Sektor
um
45%
und
in
der
Landwirtschaft
um
30%
gestiegen.
TildeMODEL v2018
According
to
Structural
Business
Statistics,
the
business-related
services
sector
(excluding
financial
services)11
constitutes
53
%
of
total
employment
in
the
EU
market
economy
in
2001,
while
manufacturing
has
a
share
of
29
%
(or
around
29
million
persons
employed),
see
figure
1.
Der
strukturellen
Unternehmensstatistik
zufolge
ist
der
Sektor
der
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
(ohne
Finanzdienstleistungen)11
2001
mit
53
%
aller
Arbeitsplätze
im
marktbestimmten
Teil
der
europäischen
Wirtschaft
der
wichtigste
Arbeitgeber,
während
auf
das
Verarbeitende
Gewerbe
insgesamt
29
%
der
Beschäftigten
entfallen
(etwa
29
Millionen
Erwerbstätige),
wie
Schaubild
1
zu
entnehmen
ist.
TildeMODEL v2018
According
to
Structural
Business
Statistics,
the
business–related
services
sector
(excluding
the
financial
services)
constituted
53%
of
total
employment
in
the
EU
market
economy
in
2001,
while
manufacturing
had
a
share
of
29%
(or
around
29
million
persons
employed).
Der
Sektor
der
unternehmensbezogenen
Dienstleistungen
(ohne
Finanzdienstleistungen)
wies
nach
Angaben
der
strukturellen
Unternehmensstatistik
im
Jahre
2001
53%
aller
Arbeitsplätze
im
marktbestimmten
Segment
der
europäischen
Wirtschaft
auf,
während
auf
das
verarbeitende
Gewerbe
insgesamt
29%
der
Beschäftigten
entfielen
(etwa
29
Millionen
Erwerbstätige).
TildeMODEL v2018
On
the
other
hand
the
business-related
services
sector
has
developed
rapidly
and
has
gained
higher
value-added
and
higher
employment
and
forms
an
integral
part
of
the
activities
of
the
manufacturing
sector.
Andererseits
hat
sich
der
unternehmensbezogene
Dienstleistungssektor
rasch
entwickelt
und
einen
größeren
Mehrwert-
als
auch
Beschäftigungsanteil
erzielt
und
ist
ein
fester
Bestandteil
der
Tätigkeiten
des
gewerblichen
Sektors.
TildeMODEL v2018