Translation of "Breaking strain" in German
The
wet
strips
were
then
tested
immediately
for
their
wet
breaking
strain
in
a
tensile
tester.
Danach
wurden
die
nassen
Streifen
in
einer
Zugprüfmaschine
sofort
auf
ihre
Naßbruchlast
geprüft.
EuroPat v2
The
breaking
strain
of
the
papers
obtained
(dry
and
wet)
was
as
follows:
Die
Bruchlast
der
erhaltenen
Papiere
(trocken
und
naß)
war
wie
folgt:
EuroPat v2
Fillers
lead
to
an
improvement
in
the
breaking
strength,
and
also
in
the
breaking
strain.
Füllstoffe
führen
dabei
zu
einer
Verbesserung
der
Reißfestigkeit
wie
auch
der
Bruchdehnung.
EuroPat v2
Breaking
strain
is
determined
by
the
method
specified
in
the
examples
section.
Die
Bestimmung
der
Bruchspannung
erfolgt
gemäß
der
im
Beispielteil
angegebenen
Methode.
EuroPat v2
Some
fishing
lines
are
needed,
about
18lb
breaking
strain
is
necessary.
Einige
Angelschnüre
benötigt
werden,
über
£
18
Bruchdehnung
notwendig
ist.
ParaCrawl v7.1
Its
susceptibility
for
contact
corrosion
and
low
breaking
strain,
however,
are
currently
blocking
its
broad
application.
Dessen
Anfälligkeit
für
Kontaktkorrosion
blockiert
momentan
jedoch
einen
breiteren
Einsatz
ebenso
wie
seine
geringe
Bruchdehnung.
ParaCrawl v7.1
The
breaking
strain
of
the
upper
chamber
of
the
vessel
was
tested
by
loading
a
1
:
20
scale
model
to
failure.
Die
Bruchlast
der
oberen
Druckgefäßplatte
wurde
ermittelt,
indem
man
ein
Modell
im
Maßstab
1:20
bis
zum
Bruch
belastete.
EUbookshop v2
Thus
the
softer
paper
treated
with
polyisocyanate
A,
containing
1.6%
of
active
substance
(2%
of
the
80%
solution),
had
a
higher
wet
breaking
strain
than
the
paper
treated
with
the
commercially
available
wet-strength
agent,
containing
1.2%
of
active
substance
(8%
of
the
15%
solution).
Das
weichere,
mit
Polyisocyanat
A
behandelte
Papier
hatte
also
mit
1,6
%
Wirksubstanz
(2
%
der
80%igen
Ware)
eine
höhere
Naßbruchlast
als
das
mit
1,2
%
Wirksubstanz
(8
%
der
15%igen
Ware)
des
handelsüblichen
Naßfestmittels
behandelte
Papier.
EuroPat v2
As
can
be
seen
from
the
Table,
the
wet
breaking
strain
in
the
lower
operative
range,
based
on
active
substance,
is
higher
with
polyisocyanate
A
than
with
the
wet-strength
agent
of
the
state
of
the
art,
but--as
evidenced
by
the
ash
value--the
retention
effect
is
smaller.
Wie
aus
der
Tabelle
zu
entnehmen,
ist
auf
Wirkstoff
bezogen
im
unteren
Einsatzbereich
die
Naßbruchlast
bei
Verwendung
von
Polyisocyanat
A
höher
als
beim
Naßfestmittel
des
Standes
der
Technik
aber
-
wie
aus
dem
Aschewert
ersichtlich
-
die
Retentionswirkung
geringer.
EuroPat v2
When
establishing
the
static
breaking
strain,
tolerances
in
the
catch
play
and
in
the
catch
joint
are
insignificant,
not
however
by
the
determination
of
the
dynamic
loading
capabilities.
Bei
der
Bestimmung
der
statischen
Bruchlast
sind
Toleranzen
im
Schnapperhaken
und
dem
Schnappergelenk
bedeutungslos,
nicht
aber
bei
der
Bestimmung
der
dynamischen
Tragfähigkeit.
ParaCrawl v7.1
The
advantages
are
obvious
-
small
size,
which
in
no
way
affects
the
lure
behavior
and
the
breaking
strain
is
known
only
from
Big
Game
swivels.
Die
Vorteile
liegen
auf
der
Hand
-
geringe
Größe,
die
in
keiner
Weise
das
Köderspiel
beeinträchtigt
und
Tragkraft
die
nur
von
Big
Game
Wirbel
bekannt
ist.
ParaCrawl v7.1
Tensile
stress
at
break
or
breaking
stress
and
tensile
strain
at
break
or
breaking
strain
are
materials
testing
parameters
which
are
determined
in
a
tensile
test
(F.
Röthemeyer,
F.
Sommer
“Kautschuktechnologie”,
2nd
revised
edition,
Carl
Hanser
Verlag
Munich
Vienna,
2006,
pages
494
to
496;
Die
Reißspannung
bzw.
Bruchspannung
und
die
Reißdehnung
bzw.
Bruchdehnung
sind
Kenngrößen
in
der
Werkstoffprüfung,
die
in
einem
Zugversuch
bestimmt
werden
(F.
Röthemeyer,
F.
Sommer
"Kautschuktechnologie",
2.
überarbeitete
Auflage,
Carl
Hanser
Verlag
München
Wien,
2006,
Seite
494
bis
496;
EuroPat v2
The
properties
which
can
be
determined
are
tensile
strength,
breaking
stress,
breaking
strain,
stress
at
a
given
strain,
elongation
at
a
given
stress,
tensile
stress
at
yield
and
tensile
strain
at
yield.
Die
Eigenschaften,
die
bestimmt
werden
können,
sind
die
Zugfestigkeit,
Bruchspannung,
Bruchdehnung,
Spannung
bei
einer
gegebenen
Dehnung,
Längung
bei
einer
gegebenen
Beanspruchung,
Streckspannung
und
Dehnung
bei
Streckgrenze.
EuroPat v2
In
some
cases,
tests
were
done
on
storage
under
water
(at
23°
C.)
or
under
moist
conditions
(70°
C.),
and
the
respective
values
for
breaking
strain
and
elongation
at
break
were
determined
analogously
to
the
procedure
described
above.
Teilweise
wurden
Tests
auf
Lagerung
unter
Wasser
(bei
23
°C)
oder
im
fechten
Klima
(70°C)
gemacht
und
die
jeweiligen
Werte
für
die
Bruchspannung
und
die
Bruchdehnung
analog
der
oben
beschriebenen
Vorgehensweise
bestimmt.
EuroPat v2
When
compared,
it
is
discernible
that
the
0.2%
yield
stress
(Rp0.2)
of
the
material
is
considerably
increased
by
the
alloy
technology
measures
according
to
the
invention
and
the
breaking
strain
(A)
each
is
provided
with
lower
values.
Im
Vergleich
ist
festzustellen,
daß
durch
die
erfindungsgemäßen
legierungstechnischen
Maßnahmen
die
0,2%
Dehngrenzen
(Rp0,2)
des
Werkstoffes
wesentlich
erhöht
sind
und
die
Bruchdehnung
(A)
jeweils
geringere
Werte
aufweist.
EuroPat v2
For
the
prototypical
parent
compound
BaFe2
As2
the
magnetic
susceptibility
and
resistivity
anisotropies
measured
on
application
of
a
large
symmetry
breaking
strain
strongly
suggest
that
magnetism
plays
the
dominant
role
in
this
hierarchy
of
interactions.
Bei
der
Muster-Ausgangsverbindung
BaFe2
As2
sprechen
die
Anisotropien
der
magnetischen
Suszeptibilität
und
des
elektrischen
Widerstands
bei
Anlegen
einer
starken
symmetriebrechenden
Dehnung
sehr
für
eine
dominante
Rolle
des
Magnetismus
in
dieser
Hierarchie
von
Wechselwirkungen.
ParaCrawl v7.1
The
cables
are
made
of
galvanized
steel
with
a
1.5mm
diameter
and
maximum
breaking
strain
of
120kgs.
Die
Kabel
sind
mit
einem
Durchmesser
von
1,5
mm
aus
galvanisiertem
Stahl
gefertigt
und
weisen
eine
Tragkraft
von
120
kg
auf.
ParaCrawl v7.1
The
breaking
strain
is
a
material
parameter,
which
gives
the
remaining
elongation
of
the
sample
after
breakage
related
to
the
starting
measured
length.
Die
Bruchdehnung
ist
ein
Materialkennwert,
der
die
bleibende
Verlängerung
der
Probe
nach
dem
Bruch,
bezogen
auf
die
Anfangsmesslänge,
angibt.
ParaCrawl v7.1