Translation of "Bottom on" in German
You
cant
hit
your
elbow
on
bottom.
Sie
können
Ihren
Ellenbogen
nicht
unten
anschlagen.
TED2013 v1.1
Chloe
loves
being
on
bottom.
Chloe
liebt
es,
unten
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
But
it's
on
bottom.
Aber
es
ist
auf
dem
Hintern.
OpenSubtitles v2018
I
think
probably
three
ladders,
with
people
at
the
top,
and
people
at
the
bottom
locked
on.
Ich
denk
mal
drei
Leitern
mit
Leuten
oben,
und
Leute
unten
drangekettet.
OpenSubtitles v2018
Why
couldn't
she
be
the
other
kind
of
mermaid...
...
withfishpartontop,
and
lady
part
on
bottom?
Warum
kann
sie
keine
andere
Nixe
sein...
oben
Fisch
und
unten
Frau?
OpenSubtitles v2018
In
contrast,
the
three
Baltic
States
occupy
the
bottom
positions
on
the
list.
Die
drei
baltischen
Staaten
dagegen
werden
am
Schluß
der
Liste
plaziert.
EUbookshop v2
This
is
based
on
bottom-up
decision
making
and
involves
training
for
new
LAG
members.
Dieses
Verfahren
basiert
auf
der
Bottom-up-Ent-scheidungsndung
und
umfasst
auch
Schulungsmaßnahmen
für
neue
LAG-Mitglieder.
EUbookshop v2
Pump
55
is
fixed
in
tank
1
standing
on
bottom
2.
Die
Pumpe
55
ist
auf
dem
Boden
2
stehend
im
Kessel
2
befestigt.
EuroPat v2
Both
knife
edges
can
be
fastened
either
on
the
bottom
or
on
the
container.
Die
Festlegung
beider
Schneiden
kann
entweder
am
Boden
oder
auch
am
Behälter
erfolgen.
EuroPat v2