Translation of "Bottom on" in German

You cant hit your elbow on bottom.
Sie können Ihren Ellenbogen nicht unten anschlagen.
TED2013 v1.1

Chloe loves being on bottom.
Chloe liebt es, unten zu sein.
OpenSubtitles v2018

But it's on bottom.
Aber es ist auf dem Hintern.
OpenSubtitles v2018

I think probably three ladders, with people at the top, and people at the bottom locked on.
Ich denk mal drei Leitern mit Leuten oben, und Leute unten drangekettet.
OpenSubtitles v2018

Why couldn't she be the other kind of mermaid... ... withfishpartontop, and lady part on bottom?
Warum kann sie keine andere Nixe sein... oben Fisch und unten Frau?
OpenSubtitles v2018

In contrast, the three Baltic States occupy the bottom positions on the list.
Die drei baltischen Staaten dagegen werden am Schluß der Liste plaziert.
EUbookshop v2

This is based on bottom-up decision making and involves training for new LAG members.
Dieses Verfahren basiert auf der Bottom-up-Ent-scheidungsndung und umfasst auch Schulungsmaßnahmen für neue LAG-Mitglieder.
EUbookshop v2

Pump 55 is fixed in tank 1 standing on bottom 2.
Die Pumpe 55 ist auf dem Boden 2 stehend im Kessel 2 befestigt.
EuroPat v2

Both knife edges can be fastened either on the bottom or on the container.
Die Festlegung beider Schneiden kann entweder am Boden oder auch am Behälter erfolgen.
EuroPat v2