Translation of "Of the bottom" in German

We need to change those percentages and increase that of those at the bottom.
Wir müssen diese prozentualen Anteile verändern und den der ärmeren Einkommensgruppen erhöhen.
Europarl v8

And you put a drop, in this case, of urine at the bottom.
Und in diesem Fall bringen Sie einen Tropfen Urin unten an.
TED2020 v1

For it is a tree that springs out of the bottom of Hellfire:
Er ist ein Baum, der im Grund des Höllenbrandes hervorkommt,
Tanzil v1

Verily, it is a tree that springs out of the bottom of Hell-fire,
Er ist ein Baum, der aus dem Grunde der Gahim emporwächst.
Tanzil v1

But the man had somehow a lot of room at the bottom.
Aber irgendwie hatte der Mann auch unter dem Strich auch sehr viel Platz.
TED2013 v1.1

And so, what the countries of the bottom billion need is very strong checks and balances.
Und so brauchen die Länder der untersten Milliarde eine sehr ausgewogene Politik.
TED2013 v1.1

And I was hiding it at the very back of the bottom shelf.
Und ich hatte es ganz hinten im Regal verbärgt.
OpenSubtitles v2018

Tim is going to reward him with a piece of cheese at the bottom.
Tim belohnt sie unten mit einem Stück Käse.
OpenSubtitles v2018