Translation of "Boards of appeal" in German

Nationals of the EFTA States shall be eligible as members, including Chairpersons, of Boards of Appeal.
Staatsangehörige der EFTA-Staaten können zu Mitgliedern und auch Vorsitzenden von Beschwerdekammern ernannt werden.
DGT v2019

If necessary, the Administrative Council may, on a proposal from the Office, establish more Boards of Appeal.
Der Verwaltungsrat kann erforderlichenfalls auf Vorschlag des Amts mehrere Beschwerdekammern einrichten.
JRC-Acquis v3.0

The President of the Boards of Appeal shall chair the enlarged Board.
Der Präsident der Beschwerdekammern führt den Vorsitz der erweiterten Kammer.
JRC-Acquis v3.0

The function of the members of the Boards of Appeal may be a part-time function.
Die Tätigkeit als Mitglied der Beschwerdekammern kann nebenberuflich ausgeübt werden.
JRC-Acquis v3.0

The Registrar shall, upon delegation of the President of the Boards of Appeal, have the following duties:
Dem Geschäftsstellenleiter obliegen aufgrund der Befugnisübertragung des Präsidenten der Beschwerdekammern folgende Pflichten:
DGT v2019

This delay is due to the sometimes very long examination periods of the Office's Opposition Division and Boards of Appeal.
Das ist auf die zuweilen sehr langen Prüffristen der Beschwerdekammern des Amtes zurückzuführen.
TildeMODEL v2018

The solution is also appropriate from the point of view of the legal status of the Office's Boards of Appeal.
Die Lösung ist auch angesichts des Rechtsstatus der Beschwerdekammern des Amtes sinnvoll.
TildeMODEL v2018

One or more Boards of Appeal shall be established as part of the administrative structure of the Agency.
Innerhalb der Verwaltungsstruktur der Agentur werden eine oder mehrere Beschwerdekammern eingerichtet.
TildeMODEL v2018