Translation of "Boards of appeal" in German
Nationals
of
the
EFTA
States
shall
be
eligible
as
members,
including
Chairpersons,
of
Boards
of
Appeal.
Staatsangehörige
der
EFTA-Staaten
können
zu
Mitgliedern
und
auch
Vorsitzenden
von
Beschwerdekammern
ernannt
werden.
DGT v2019
If
necessary,
the
Administrative
Council
may,
on
a
proposal
from
the
Office,
establish
more
Boards
of
Appeal.
Der
Verwaltungsrat
kann
erforderlichenfalls
auf
Vorschlag
des
Amts
mehrere
Beschwerdekammern
einrichten.
JRC-Acquis v3.0
The
President
of
the
Boards
of
Appeal
shall
chair
the
enlarged
Board.
Der
Präsident
der
Beschwerdekammern
führt
den
Vorsitz
der
erweiterten
Kammer.
JRC-Acquis v3.0
The
function
of
the
members
of
the
Boards
of
Appeal
may
be
a
part-time
function.
Die
Tätigkeit
als
Mitglied
der
Beschwerdekammern
kann
nebenberuflich
ausgeübt
werden.
JRC-Acquis v3.0
The
Registrar
shall,
upon
delegation
of
the
President
of
the
Boards
of
Appeal,
have
the
following
duties:
Dem
Geschäftsstellenleiter
obliegen
aufgrund
der
Befugnisübertragung
des
Präsidenten
der
Beschwerdekammern
folgende
Pflichten:
DGT v2019
This
delay
is
due
to
the
sometimes
very
long
examination
periods
of
the
Office's
Opposition
Division
and
Boards
of
Appeal.
Das
ist
auf
die
zuweilen
sehr
langen
Prüffristen
der
Beschwerdekammern
des
Amtes
zurückzuführen.
TildeMODEL v2018
The
solution
is
also
appropriate
from
the
point
of
view
of
the
legal
status
of
the
Office's
Boards
of
Appeal.
Die
Lösung
ist
auch
angesichts
des
Rechtsstatus
der
Beschwerdekammern
des
Amtes
sinnvoll.
TildeMODEL v2018
One
or
more
Boards
of
Appeal
shall
be
established
as
part
of
the
administrative
structure
of
the
Agency.
Innerhalb
der
Verwaltungsstruktur
der
Agentur
werden
eine
oder
mehrere
Beschwerdekammern
eingerichtet.
TildeMODEL v2018