Translation of "Blended yarn" in German

These fibers are widely used in the anti-static blended yarn.
Diese Fasern werden häufig in der antistatischen Mischgarn verwendet.
ParaCrawl v7.1

The activity of the active carbon fibers was not affected by the spinning of the blended yarn or by the weaving of the blended fabric.
Die Aktivität der Aktivkohlefasern wurde durch das Verspinnen zum Mischgarn und Verweben zum Mischgewebe nicht beeinflusst.
EuroPat v2

A flat mop head as claimed in claim 1, wherein the synthetic fiber component of the blended yarn consists of polyester.
Flachwischbezug nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Kunstfaseranteil des Mischgarns aus Polyester besteht.
EuroPat v2

To prevent these staple fibers from being broken when they are mixed with the other textile fibers used in making the blended yarn and enable them to retain their original length, the active carbon staple fibers are best mixed with the other staple fibers of comparable length in a liquid vehicle, especially water or an aqueous fluid.
Damit diese Stapelfasern nicht beim Vermischen mit den anderen zur Herstellung des Mischgarnes verwendeten textilen Fasern zerbrechen sondern möglichst in der vorgegebenen Länge erhalten bleiben, werden die Aktivkohle-Stapelfasern mit den anderen Stapelfasern vergleichbarer Länge zweckmäßig in einer Trägerflüssigkeit, insbesondere Wasser oder einer wässrigen Flüssigkeit, vermischt.
EuroPat v2

The blended yarn containing the active carbon staple fibers can be used either in the filling alone, in the warp alone, or both in the filling and in the warp, depending on the desired application.
Dabei kann das die Aktivkohle-Stapelfaser enthaltende Mischgarn je nach dem Anwendungszweck des Gewebes entweder nur im Schuss, nur in der Kette oder sowohl in Kette und Schuss verwendet werden.
EuroPat v2

Regardless of the air permeability, the fabric should have a tensile strength of 100 to 20,000, especially 200 to 2,000, newtons per 5 cm, which can be achieved either by the selection of sufficiently strong staple fibers for the blended yarn, or by weaving together with other yarns of very high tensile strength.
Ungeachtet der Luftdurchlässigkeit sollte das Gewebe eine Reißfestigkeit von 1oo bis 2 0 . 000, insbesondere 2oo bis 2.ooo Newton/5 cm besitzen, was sich sowohl durch die Wahl genügend reißfester Stapelfasern für das Mischgarn als auch durch das Mitverweben sehr reißfester Garne erreichen läßt.
EuroPat v2

If a textile yarn is used for the warp or filling only, it does not have to be made of the same material as the textile staple fibers of the blended yarn, but can be adapted to the particular application for which the fabric is to be used.
Falls für Kette oder Schuss ein rein textiles Garn verwendet wird, braucht dieses nicht aus dem gleichen Material wie die Stapelfasern des Mischgarns zu bestehen, sondern kann dem besonderen Verwendungszweck des Gewebes angepasst sein.
EuroPat v2

The high activity is gained at the expense of mechanical strength, but nevertheless the fibers withstand the procedure described below for incorporating them into a blended yarn and then weaving the yarn.
Die hohe Aktivität geht zwar auf Kosten der mechanischen Festigkeit, gestattet aber trotzdem die nachstehend beschriebene Weiterverarbeitung zum Mischgarn bzw. das anschließende Verweben.
EuroPat v2

Additional measures can be taken to mix the staple fibers together in the liquid vehicle, but in many cases a sufficient mixing of the different staple fibers is accomplished when the liquid vehicle is removed and they are spun into the blended yarn.
In dem flüssigen Medium können dann noch zusätzliche Maßnahmen zur Vermischung der Stapelfasern ergriffen werden, in vielen Fällen wird aber bereits eine ausreichende Vermischung der verschiedenen Stapelfasern beim Abtrennen der Trägerflüssigkeit und dem anschließenden Verspinnen zu dem Mischgarn erreicht.
EuroPat v2

The edges 4 of the rectangular mop head are faced with a terry-like material consisting of a blended yarn of polyester fibers and cotton fibers.
Die Ränder 4 des rechteckigen Wischbezuges sind mit einem frotteeartigen Textil gesäumt, das aus einem Mischgarn aus Polyesterfasern und Baumwollfasern besteht.
EuroPat v2

The blended yarn provided at the edges of the bottom of the mop head additionally has the advantageous effect that the soil particles adhering firmly to the floor are retained by the natural fibers immediately after their removal, and remain at the same position in the fibers so that no soil particles pass to the middle of the bottom of the cover panel which is intended to take up or absorb liquid.
Das an den Rändern der Unterseite des Bezuges vorgesehene Mischgarn hat zusätzlich die vorteilhafte Wirkung, daß die am Fußboden festhaftenden Schmutzteilchen unmittelbar nach dem Ablösen von dem Naturfaseranteil festgehalten werden und zwar am gleichen Ort, so daß kaum Schmutzteilchen in den mittleren Bereich der Unterseite des Deckblatts gelangen, der zur Flüssigkeitsaufnahme vorgesehen ist.
EuroPat v2

However, there is no known method for achieving a quality comparable to a spun blended yarn.
Es ist aber kein solches Verfahren bekannt geworden, bei dem eine, zu einem gesponnenen, gemischten Garn vergleichbare Qualität erreicht wurde.
EuroPat v2

The resulting modified worsted yarn has substantially the same characteristics as those of a blended worsted yarn containing 80% of kid mohair and it can be used in the same fields as the fields where this blended yarn is actually used.
Das erhaltene modifizierte Kammgarn weist im wesentlichen die gleichen Eigenschaften auf wie gemischtes Kammgarn, das 80% junges Mohair enthält, und es kann auf den gleichen Gebieten angewendet werden, auf denen dieses gemischte Garn in der Praxis benutzt wird.
EuroPat v2

This applies to a quality high-grade pure cotton yarn as well as to a so-called blended or combination yarn, whereby another fiber material is spun with the cotton.
Dies gilt sowohl für ein qualitativ hochwertiges reines Baumwollgarn, wie für ein sogenanntes Mischgarn, wobei ein anderes Fasermaterial mit versponnen wird.
EuroPat v2

It has become evident that with this conventional method or process for producing a blended yarn a limit has been reached with respect to the yarn quality.
Es hat sich gezeigt, dass man mit diesem herkömmlichen Verfahren zur Herstellung eines Mischgarnes im Bezug auf die Garnqualität an einer Grenze angelangt war.
EuroPat v2

Whatever you are a group or individual, we will do our best to provide you with accurate and comprehensive message about Blended Yarn!
Was auch immer Sie eine Gruppe oder Einzelperson, werden wir unser Bestes tun, um Ihnen genaue und umfassende Botschaft über Blended Garn bieten!
CCAligned v1

The major reasons behind its increasing demand are its inherent good quality and the premium fetched by blended yarn in international markets.
Die Hauptfaktoren für die steigende Nachfrage sind die von Haus aus hohe Qualität und der Aufschlag, der für gemischte Garne auf dem internationalen Markt erzielt werden kann.
ParaCrawl v7.1

WO 2004/080698 A1 further describes a method for the production of a thermoplastic composite structure reinforced with long fibers, using a hybrid or blended yarn of reinforcing and thermoplastic fibers which are fed to a heated and lobed nozzle in which the reinforcing fibers are intensively impregnated with the thermoplastic material.
Ferner beschreibt die WO 2004/080698 A1 ein Verfahren zur Herstellung einer Langfaser verstärkten thermoplastischen Verbundstruktur unter Verwendung eines Hybrid- oder Mischgarns aus Verstärkungsfaser und Thermoplastfaser, die einer beheizten gelappten Düse zugeführt werden, in der eine intensive Imprägnierung der Verstärkungsfaser mit dem thermoplastischen Material stattfindet.
EuroPat v2

DE 20 18 019 B2 discloses the manufacturing of a blended yarn made of yarn components which are designed to have a two-color character.
In der DE 20 18 019 B2 ist die Herstellung eines Mischgarns aus Garnkomponenten offenbart, die mit Zweifarben-Charakter ausgebildet sind.
EuroPat v2

As a result of the homogeneous blend of or in the yarn components, a perfect distribution of threads is supposed to be achieved over the entire cross section of a blended yarn, thereby achieving a pleasing mixture.
Durch die homogene Mischung der Garnkomponenten bzw. in diesen soll eine einwandfreie Verteilung der Fäden über den gesamten Querschnitt eines Mischgarnes erreicht und somit die Erzielung einer ansprechenden Melange gegeben sein.
EuroPat v2