Translation of "Bill collector" in German

How do I know you ain't some bill collector?
Woher soll ich wissen, dass du kein Schuldeneintreiber bist?
OpenSubtitles v2018

A stranger here is either a bill collector, a tax man, or somebody's irate husband.
Ein Fremder hier ist entweder ein Geldeintreiber oder wütender Ehemann.
OpenSubtitles v2018

It must be the bill collector.
Das muss der Gerichtsvollzieher sein.
OpenSubtitles v2018

When an officer and a bill collector tried to change his mind he made it very clear that they were not welcome.
Nachdem ein Beamter und ein Gerichtsvollzieher tried to change his mind wurden sie auf eine nicht so freundliche Weise der Tür verwiesen.
OpenSubtitles v2018

Are you a bill collector?
Sind Sie Schuldeneintreiber?
OpenSubtitles v2018

Strangely enough, the yellow receipt of payment the bill collector gave me later disappeared and never showed up again
Eigenartigerweise ist die gelbe Zahlungsbestätigung, die mir der Gerichtsvollzieher gab, später ebenfalls verschwunden und nie wieder aufgetaucht.
ParaCrawl v7.1

Many people might assume that only cops can look up this type of information, but Smith was granted access to the database by virtue of her job as a bill collector for the Center for Medicaid Services, an agency of the Department of Health and Human Services.
Viele Menschen könnten davon ausgehen, dass nur Polizisten nachschlagen kann diese Art von Informationen, Smith wurde aber Zugriff auf die Datenbank gewährt durch ihren Job als Rechnung Sammler für das Zentrum für Medicaid Services, eine Agentur des Department of Health and Human Services.
ParaCrawl v7.1

Do you find it makes you all giddy, and you just can't wait to get another call from a bill collector?
Finden Sie es macht euch allen schwindlig, und man kann einfach nicht warten, um einen weiteren Anruf von einer Rechnung Sammler zu bekommen?
ParaCrawl v7.1

So, what do you do when a bill collector demands payment in full on a debt that you never knew existed?
So was tun Sie, wenn ein Rechnung Kollektor Zahlung innen voll auf einer Schuld verlangt, die Sie nie bestanden wußten?
ParaCrawl v7.1

It's illegal for bill collectors to follow you around.
Geldeintreiber dürfen einen nicht verfolgen, das ist illegal.
OpenSubtitles v2018

Bill collectors are reasonable people, right?
Schuldeneintreiber sind doch vernünftige Leute, oder?
OpenSubtitles v2018

They came again today-- the bill collectors.
Sie kamen heute wieder... die Gerichtsvollzieher.
OpenSubtitles v2018

I mean, he's got bill collectors already on his payroll.
Ich meine, er hat Schuldeneintreiber bereits auf seiner Gehaltsliste.
OpenSubtitles v2018

As long as you're not bill collectors.
So lange Sie nur keine Zahlungseintreiber sind.
OpenSubtitles v2018

Sorry, I thought y'all were bill collectors.
Tut mir leid, ich dachte Sie wären Gerichtsvollzieher.
OpenSubtitles v2018

Speaking of which, the bill collectors can't be barking.
Wenn wir schon davon reden, die Gerichtsvollzieher werden doch nicht schon vor der Tür stehen.
OpenSubtitles v2018

You know, they do this thing where they spoof your caller I.D. to make it seem like your grandma's calling, when it's really one of their bill collectors.
Ihr wisst schon, sie täuschen die Anrufernummer, damit es aussieht, als ob eure Großmutter anruft, und es in Wirklichkeit einer der Schuldeneintreiber ist.
OpenSubtitles v2018

If you wanna hide out from bill collectors, there's no place better than this pine-studded mausoleum.
Wenn Sie sich vor dem Gerichtsvollzieher verstecken wollen, gibt es keinen besseren Ort als dieses mit Pinien besetztes Mausoleum.
QED v2.0a