Translation of "Big meeting" in German

There will be a big stakeholders' meeting on 30 March 2009.
Am 30. März 2009 findet ein großes Treffen der Interessenvertreter statt.
Europarl v8

The assassination attempt had been preceded by a big opposition meeting in Vienna.
Dem Mordversuch war ein großes Treffen der Opposition in Wien vorausgegangen .
GlobalVoices v2018q4

I got a big business meeting tomorrow.
Ich habe morgen ein wichtiges Treffen.
OpenSubtitles v2018

I don't have a big business meeting in the morning.
Ich habe morgen kein wichtiges Geschäftstreffen.
OpenSubtitles v2018

Hey, they're bringing some stuff in for the big meeting.
Hey, sie bringen Zeug rein für das große Treffen.
OpenSubtitles v2018

We're having a big meeting tonight in the high school gym.
Heute Abend findet ein großes Treffen in der Turnhalle der High School statt.
OpenSubtitles v2018

Now you'll be able to go to your big staff meeting.
Sie werden also zur großen Personalversammlung gehen können.
OpenSubtitles v2018

I figured I'd get up there early, get a good night's sleep before the big meeting.
Ich komme früh an und bekomme noch genug Schlaf vor dem großen Meeting.
OpenSubtitles v2018

He had a big meeting there today.
Heute hatte er dort ein wichtiges Treffen.
OpenSubtitles v2018

We got ourselves a big Hollywood meeting tomorrow.
Wir haben morgen ein großes Hollywood-Meeting.
OpenSubtitles v2018

Okay, Jerry big pitch meeting.
Okay, Jerry, großes Verkaufs- treffen heute.
OpenSubtitles v2018

But I've got a big, gay meeting today.
Aber ich habe heute ein großes, schwules Meeting.
OpenSubtitles v2018

Took big risk, coming, meeting you.
Es war ein großes Risiko, hierher zu kommen und dich zu treffen.
OpenSubtitles v2018

I thought you had a big meeting.
Ich dachte, du hast eine wichtige Besprechung.
OpenSubtitles v2018

Mr. Pryce called a big meeting for you and Mr. Cosgrove.
Mr. Price berief ein Meeting für Sie und Mr. Cosgrove ein.
OpenSubtitles v2018

Just to remind you guys about the big mystery meeting in the conference room at 4:00 p.m.
Ich soll euch an das große Geheimmeeting im Konferenzraum um 16 Uhr erinnern.
OpenSubtitles v2018

I'm not trying to be rude, but I got a big meeting tomorrow.
Ich will nicht unhöflich sein, ich habe morgen ein Meeting.
OpenSubtitles v2018