Translation of "Being blunt" in German

Forgive me for being blunt, Mrs. Kruger.
Verzeihen Sie, wenn ich offen bin.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna pay you the courtesy of being blunt.
Ich werde Ihnen beiden den Gefallen tun und ganz unverblümt reden.
OpenSubtitles v2018

And forgive me for being blunt, but the Enterprise is mine now.
Verzeihen Sie, wenn es hart klingt, aber die Enterprise gehört mir.
OpenSubtitles v2018

The teeth of river lamprey are sharp, those of the smaller brook lamprey being rather blunt.
Die Zähne des Flussneunauges sind spitz, beim Bachneunauge sind sie stumpf.
ParaCrawl v7.1

This is perhaps politically incorrect and perhaps an old intelligence officer being too blunt.
Das ist möglicherweise politisch inkorrekt und die zu offene Ausdrucksweise eines ehemaligen Nachrichtendienstmitarbeiters.
ParaCrawl v7.1

You will forgive me for being blunt, but cosmetics are sometimes over-used in disguising an unpleasant real ity.
Dieser Krieg sorgte dafür, daß es viel länger dauern wird, diese Krise zu überwinden.
EUbookshop v2

Forgive me for being blunt.
Vergeben Sie mir meine Offenheit.
OpenSubtitles v2018

I apologize for being so blunt, Tobias, but I have to ask.
Ich entschuldige mich, so schonungslos zu sein, Tobias, aber ich muss fragen.
OpenSubtitles v2018

Forgive me for being so blunt, but when we found her, she was a lifeless corpse.
Ich sage es unverblümt: Als wir sie fanden, war sie eine leblose Leiche.
OpenSubtitles v2018

Since we're both being blunt... what's the deal with Lorelai?
Und da wir gerade so offen miteinander sprechen, was läuft da eigentlich mit Lorelai?
OpenSubtitles v2018

Let me pay you the compliment of being blunt.
Lassen Sie mich direkt sein.
OpenSubtitles v2018

It's getting very late for me, so forgive me for being rather blunt.
Es wird sehr spät für mich, also vergib mir, dass ich ziemlich stumpf bin.
ParaCrawl v7.1

Excuse me for being so blunt, but you can even get married then, without your mothers support.
Sie können sogar, verzeihen Sie, wenn ich das so offen sage, ohne Unterstützung Ihrer Frau Mutter heiraten?
OpenSubtitles v2018

Forgive me for being blunt, Thelonious, but I need to ask why you've returned.
Vergeben Sie mir, dass ich so direkt bin, Thelonious, aber ich muss fragen, warum Sie zurückgekehrt sind.
OpenSubtitles v2018

Forgive me for being blunt, but when it comes to protecting the house to which I have pledged my life,...
Verzeihen Sie meine Offenheit, aber wenn es um den Schutz des Hauses geht, für das ich mein Leben geben würde,...
OpenSubtitles v2018