Translation of "Become settled" in German
While
there
is
always
something
for
everybody
or
to
remark,
then
you
become
settled.
Zwar
gibt
es
immer
etwas
für
jedermann
oder
Bemerkung,
dann
werden
Sie
abgewickelt.
ParaCrawl v7.1
The
reasons
behind
changes
in
attitudes
on
dual
nationality
in
some
Member
States
are
that
their
own
citizens
have
become
mobile
and
globally
connected,
their
immigrant
populations
have
grown
and
become
more
settled
and
their
nationality
laws
have
established
the
principle
of
ius
soli.
Der
hinter
den
sich
verändernden
Einstellungen
zur
doppelten
Staatsangehörigkeit
in
einigen
Mitgliedstaaten
verborgene
Grund
besteht
darin,
dass
ihre
Staatsbürger
mobil
und
global
vernetzt
geworden
sind,
ihre
zugewanderte
Bevölkerung
gewachsen
ist
und
sich
auf
Dauer
niedergelassen
hat
und
ihre
Staatsangehörigkeitsgesetze
den
Grundsatz
des
ius
soli
eingeführt
haben.
EUbookshop v2
Taxes
on
the
other
factors
of
production
(capital,
energy,
etc)
rose
between
1970
and
the
end
of
the
1980s,
but
they
have
since
dropped
and
become
fairly
settled.
Die
Steuern
auf
andere
Produktionsfaktoren
(Kapital,
Energie
usw.)
haben
sich
zwischen
1970
und
Ende
der
80er
Jahre
erhöht,
sind
anschließend
jedoch
wieder
zurückgegangen
und
haben
sich
einigermaßen
stabilisiert.
EUbookshop v2
At
present
the
Paradise
finaliters
are
working
throughout
the
grand
universe
in
many
undertakings,
but
we
all
conjecture
that
they
will
have
other
and
even
more
supernal
tasks
to
perform
in
the
distant
future
after
the
seven
superuniverses
have
become
settled
in
light
and
life,
and
when
the
finite
God
has
finally
emerged
from
the
mystery
which
now
surrounds
this
Supreme
Deity.
Gegenwärtig
arbeiten
die
Finalisten
des
Paradieses
überall
im
Großen
Universum
in
vielen
Unternehmungen,
aber
wir
alle
vermuten,
dass
ihrer
in
ferner
Zukunft
andere
und
noch
göttlichere
Aufgaben
harren,
wenn
die
sieben
Superuniversen
dereinst
im
Licht
und
Leben
verankert
sein
werden
und
der
endliche
Gott
schließlich
aus
dem
Geheimnis,
das
jetzt
diese
Supreme
Gottheit
umgibt,
hervortreten
wird.
ParaCrawl v7.1
As
the
systems,
constellationsˆ,
universesˆ,
and
superuniversesˆ
become
settled
in
light
and
lifeˆ,
the
Supremeˆ
increasingly
emerges
as
the
meaningful
correlator
of
all
that
is
transpiring,
while
the
Ultimateˆ
gradually
emerges
as
the
transcendentalˆ
unifier
of
all
things.
Während
die
Systeme,
Konstellationen,
Universen
und
Superuniversen
im
Licht
und
Leben
verankert
werden,
tritt
der
Supreme
immer
deutlicher
als
der
bedeutungsvolle
Korrelierer
allen
Geschehens
hervor,
während
der
Ultime
allmählich
als
transzendenter
Einiger
aller
Dinge
erwacht.
ParaCrawl v7.1
During
the
first
six
months
of
2003,
especially
from
January
through
March,
it's
time
for
us
to
get
to
our
right
place
and
become
settled
and
as
self-sufficient
as
possible.
Während
der
ersten
sechs
Monate
des
Jahres
2003,
speziell
vom
Januar
bis
März,
ist
es
Zeit
für
uns,
unseren
rechten
Platz
einzunehmen
und
so
unabhängig
wie
möglich
werden.
ParaCrawl v7.1
But
a
policy
that
requires
the
gypsies
to
become
definitively
settled
is
a
discriminatory
policy.
Es
handelt
sich
aber
immer
um
eine
diskriminierende
Politik,
wenn
von
dem
Zigeuner
verlangt
wird,
dass
er
sich
endgültig
niederlassen
muss.
ParaCrawl v7.1
We
know
that
Adam
and
Eve
are
thus
destined
to
accompany
their
earth
fellows
on
the
Paradise
adventure
when
Urantia
has
become
settled
in
light
and
life.
Wir
wissen,
dass
Adam
und
Eva
in
dieser
Weise
bestimmt
sind,
ihre
irdischen
Gefährten
während
des
Paradiesabenteuers
zu
begleiten,
wenn
Urantia
einmal
im
Licht
und
Leben
beheimatet
sein
wird.
ParaCrawl v7.1
Had
they
had
their
way,
this
is
what
the
effect
and
the
outcome
would
have
been,
namely,
that
the
Galatians
would
have
returned
to,
and
have
become
settled
and
fixed
in
religious
formality,
in
ceremonial
and
ritual,
in
tradition
and
external
religious
works
at
the
cost,
firstly,
of
life,
and
ultimately
of
God's
eternal
purpose.
Hätten
sie
sich
durchsetzen
können,
dann
wäre
dies
der
Effekt
und
das
Ergebnis
gewesen,
nämlich,
dass
die
Galater
wieder
zu
der
religiösen
Formalität
zurückgekehrt
wären
und
sich
darin
eingerichtet
und
festgelegt
hätten,
im
Zeremoniellen
und
Rituellen,
in
der
religiösen
Tradition
und
den
äußerlichen
religiösen
Werken,
und
dies
auf
Kosten
erstens
des
Lebens,
und
letztlich
des
ewigen
Vorsatzes
Gottes.
ParaCrawl v7.1
Let
not
that
discourage
you,
—
as
soon
as
the
basis
is
more
fixed,
this
will
diminish
and
the
vital
become
more
settled
and
even.
Lass
dich
dadurch
nicht
entmutigen
–
sobald
die
Grundlage
besser
gefestigt
ist,
wird
es
sich
vermindern
und
das
Vital
beständiger
und
ausgeglichener
werden.
ParaCrawl v7.1
Eventually
the
larger
physical
systems
become
stabilized,
become
physically
settled,
and
are
swung
into
the
balanced
and
established
circuitsˆ
of
the
superuniversesˆ.
Am
Ende
erreichen
die
größeren
physischen
Systeme
Stabilität,
kommen
physisch
zur
Ruhe
und
werden
in
die
ausgewogenen
und
festbegründeten
Kreisläufe
der
Superuniversen
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
There
are
six
ways,
in
fact,
in
which
the
mind
can
become
settled
into
a
state
of
total
absorption
(mnyam-bzhag).
Es
gibt
eigentlich
sechs
Weisen,
wie
der
Geist
in
einem
Zustand
der
völligen
Vertiefung
(tib.
mnyam-bzhag)
zur
Ruhe
kommen
kann:
ParaCrawl v7.1
In
this
sense,
contemporary
art
has
become
settled,
its
fluid,
"vagrant"
energy
has
become
rigid,
institutionalized,
formalized.
In
diesem
Sinn
hat
sich
die
zeitgenössische
Kunst
eingerichtet,
ihre
"fließende",
vagabundierende
Energie
ist
fest
geworden,
institutionalisiert,
formalisiert.
ParaCrawl v7.1