Translation of "Became law" in German
That
year,
he
became
a
law
clerk
to
Chief
Judge
E.
Barrett
Prettyman
of
the
United
States
Court
of
Appeals.
Im
selben
Jahr
wurde
er
Assistent
von
Richter
E.
Barrett
Prettyman
am
Bundesberufungsgericht.
Wikipedia v1.0
The
Führer's
orders
became
the
law.
Der
Befehl
des
Führers
war
zum
Gesetz
erhoben
worden.
OpenSubtitles v2018
He
later
became
a
constitutional
law
professor
at
the
renowned
Peking
University
Law
School
in
Beijing.
Später
wurde
er
Professor
für
Verfassungsrecht
an
der
renommierten
Peking-Universität.
WikiMatrix v1
It
became
law
on
30
November
2006.
Das
Gesetz
trat
am
30.
November
2006
in
Kraft.
WikiMatrix v1
He
thus
became
brother-in-law
of
Queen
Tamar
of
Georgia.
Er
war
ein
georgischer
Fürst
und
Finanzminister
der
Königin
Tamar
von
Georgien.
WikiMatrix v1
Of
his
demands,
the
following
became
law:
Von
seinen
Forderungen
wurden
die
Folgenden
Gesetz:
EUbookshop v2
The
Education
(2)
Act
1986
became
law
in
November
I986.
Das
Bildungs-Gesetz
(2)
1986
trat
im
November
1986
in
Kraft.
EUbookshop v2
The
fishermen
themselves
decided
on
the
closed
season,
which
became
a
national
law
in
1966.
Die
Fischer
haben
diese
Ruhepause
selbst
verordnet,
bis
sie
1966
Gesetz
wurde.
EUbookshop v2
Sorensen
became
a
law
professor
at
the
Ohio
State
University.
Sorensen
wurde
später
Juraprofessor
an
der
Ohio
State
University.
WikiMatrix v1
Wisdom
and
doctrine
became
dogma
and
law.
Weisheit
und
Lehre
wurden
Dogma
und
Gesetz.
ParaCrawl v7.1
The
so-called
law
became
pure
decoration
and
wastepaper.
Das
so
genannte
Gesetz
wurde
zur
reinen
Dekoration
und
Papierverschwendung.
ParaCrawl v7.1
Li
Guosheng's
daughter-in-law
became
irrational
and
called
Li.
Li
Guoshengs
Schwiegertochter
wurde
plötzlich
sehr
unvernünftig
und
rief
Li
an.
ParaCrawl v7.1
When
does
the
Basic
Law
became
effective?
Wann
trat
das
Grundgesetz
in
Kraft?
ParaCrawl v7.1