Translation of "Became law" in German

That year, he became a law clerk to Chief Judge E. Barrett Prettyman of the United States Court of Appeals.
Im selben Jahr wurde er Assistent von Richter E. Barrett Prettyman am Bundesberufungsgericht.
Wikipedia v1.0

The Führer's orders became the law.
Der Befehl des Führers war zum Gesetz erhoben worden.
OpenSubtitles v2018

He later became a constitutional law professor at the renowned Peking University Law School in Beijing.
Später wurde er Professor für Verfassungsrecht an der renommierten Peking-Universität.
WikiMatrix v1

It became law on 30 November 2006.
Das Gesetz trat am 30. November 2006 in Kraft.
WikiMatrix v1

He thus became brother-in-law of Queen Tamar of Georgia.
Er war ein georgischer Fürst und Finanzminister der Königin Tamar von Georgien.
WikiMatrix v1

Of his demands, the following became law:
Von seinen Forderungen wurden die Folgenden Gesetz:
EUbookshop v2

The Education (2) Act 1986 became law in November I986.
Das Bildungs-Gesetz (2) 1986 trat im November 1986 in Kraft.
EUbookshop v2

The fishermen themselves decided on the closed season, which became a national law in 1966.
Die Fischer haben diese Ruhepause selbst verordnet, bis sie 1966 Gesetz wurde.
EUbookshop v2

Sorensen became a law professor at the Ohio State University.
Sorensen wurde später Juraprofessor an der Ohio State University.
WikiMatrix v1

Wisdom and doctrine became dogma and law.
Weisheit und Lehre wurden Dogma und Gesetz.
ParaCrawl v7.1

The so-called law became pure decoration and wastepaper.
Das so genannte Gesetz wurde zur reinen Dekoration und Papierverschwendung.
ParaCrawl v7.1

Li Guosheng's daughter-in-law became irrational and called Li.
Li Guoshengs Schwiegertochter wurde plötzlich sehr unvernünftig und rief Li an.
ParaCrawl v7.1

When does the Basic Law became effective?
Wann trat das Grundgesetz in Kraft?
ParaCrawl v7.1