Translation of "Bear the risk" in German
Now
it
is
borrowers
who
have
been
left
to
bear
all
the
currency
risk.
Jetzt
sind
es
die
Entleiher,
die
das
gesamte
Währungsrisiko
tragen
dürfen.
Europarl v8
The
patient
would
bear
the
financial
risk
of
any
additional
costs
arising.
Das
Risiko
etwaiger
entstehender
Zusatzkosten
trüge
der
Patient.
TildeMODEL v2018
In
this
relationship
of
mutual
dependence
it
is
however
the
primary
producers
who
have
to
bear
the
higher
investment
risk.
In
dem
gegenseitigen
Abhängigkeitsverhältnis
trägt
jedoch
der
Erstverarbeiter
das
größere
Investitionsrisiko.
TildeMODEL v2018
These
fixed
prices
mean
that
the
users
bear
the
risk
of
any
additional
price
rises.
Diese
Preisbindung
bedeutet,
dass
die
Verwender
das
Risiko
eventueller
Preissteigerungen
tragen.
DGT v2019
We
couldn't
bear
the
risk
of
such
heartbreak
again.
Wir
konnten
nicht
das
Risiko
erneut
solch
Herschmerz
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
The
Fund
bear
the
following
risk
on
guarantees
operations:
Der
Fonds
trägt
folgendes
Risiko
bei
Garantieoperationen:
EUbookshop v2
Residents
living
in
the
vicinity
of
an
airport
also
have
to
bear
the
third-party
risk.
Die
Anwohner
eines
Flughafens
tragen
zudem
noch
das
Risiko
von
Drittschäden.
EUbookshop v2
You
bear
the
risk
of
the
goods
from
the
delivery
of
goods.
Die
Verantwortung
für
die
Ware
obliegt
Ihnen
ab
dem
Tag
der
Anlieferung.
ParaCrawl v7.1
If
you
do
not
want
to
bear
the
risk,
take
out
a
maintenance
contract!
Wenn
Sie
das
Risiko
nicht
tragen
wollen,
schließen
Sie
einen
Wartungsvertrag
ab!
ParaCrawl v7.1
You
must
bear
the
risk
associated
with
the
use
of
the
internet.
Sie
tragen
das
Risiko,
das
mit
der
Nutzung
des
Internets
einhergeht.
ParaCrawl v7.1
You
bear
the
risk
of
using
such
sites.
Sie
tragen
bei
der
Benutzung
dieser
Webseiten
das
Risiko.
ParaCrawl v7.1
The
Client
shall
bear
the
risk
for
the
installation.
Die
Gefahr
der
Montage
trägt
der
Auftraggeber.
ParaCrawl v7.1
The
customer
shall
bear
the
risk
and
costs
of
the
payment
process.
Gefahr
und
Kosten
des
Zahlungsvorgangs
hat
der
Kunde
zu
tragen.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
shall
also
bear
the
sole
transport
risk
up
to
the
place
of
destination
in
this
case.
Auch
in
diesem
Fall
trägt
die
Transportgefahr
bis
zum
Bestimmungsort
der
Lieferer
allein.
ParaCrawl v7.1
Such
subsidization
schemes
bear
the
risk
of
non-intended
take-up
byÂ
establishments.
Eine
solche
Förderung
von
Arbeitgebern
birgt
das
Risiko
einer
nicht
intendierten
Inanspruchnahme.
ParaCrawl v7.1
The
Seller
shall
bear
the
risk
until
the
shipment
is
delivered
to
the
Buyer.
Der
Verkäufer
trägt
bis
zur
Übergabe
der
Lieferung
an
den
Käufer
die
Gefahr.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
the
customer
shall
bear
the
shipping
risk.
Ansonsten
trägt
der
Kunde
das
Versandrisiko.
ParaCrawl v7.1
We
shall
bear
the
cost
and
risk
of
returning
the
goods
in
each
case.
In
jedem
Falle
erfolgt
die
Rücksendung
auf
unsere
Kosten
und
Gefahr.
ParaCrawl v7.1
The
counterparty
will
bear
the
risk
with
regards
to
the
delivered
goods.
Die
Gegenpartei
trägt
das
Risiko
hinsichtlich
der
gelieferten
Ware.
ParaCrawl v7.1