Translation of "Be a hero" in German
Don't
try
to
be
a
hero.
Versuche
nicht,
ein
Held
zu
sein.
Tatoeba v2021-03-10
If
you
can
pull
this
off,
you
will
be
a
global
hero.
Wenn
Sie
das
schaffen
werden
Sie
zum
globalen
Helden.
TED2013 v1.1
He
always
has
to
be
a
hero
to
his
son.
Für
seinen
Sohn
will
er
immer
ein
Held
sein.
OpenSubtitles v2018
When
I
was
a
kid,
I
always
thought
I
was
gonna
grow
up
to
be
a
hero.
Als
Kind
dachte
ich
immer,
aus
mir
würde
ein
Held
werden.
OpenSubtitles v2018
Now
you
want
to
be
a
hero,
save
my
life.
Jetzt
willst
du
den
Helden
spielen,
mein
Leben
retten.
OpenSubtitles v2018
Now
you're
gonna
be
a
glorified
hero
in
death,
and
I
want
to
prevent
that,
Rocky.
Jetzt
wirst
du
zum
Märtyrer,
und
das
will
ich
verhindern,
Rocky.
OpenSubtitles v2018
Stop
trying
to
be
a
hero
and
get
some
rest.
Hör
auf,
Held
zu
spielen,
und
ruh
dich
aus.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
gonna'
be
a
hero,
you
can
put
the
gun
away.
Ich
werde
nicht
Held
spielen,
stecken
Sie
ruhig
die
Waffe
weg.
OpenSubtitles v2018
He
must
be
a
great
hero.
Er
muss
ein
großer
Held
sein.
OpenSubtitles v2018
Listen,
Brad,
I'm
not
trying
to
be
a
hero.
Glaub
nicht,
wir
wollen
Helden
spielen.
OpenSubtitles v2018
He'll
always
be
a
hero
in
my
heart.
Er
wird
immer
ein
Held
in
meinem
Herzen
bleiben.
OpenSubtitles v2018
I
can't
be
a
hero
without
you.
Ich
kann
ohne
dich
kein
Held
sein.
OpenSubtitles v2018