Translation of "Be a hero" in German

Don't try to be a hero.
Versuche nicht, ein Held zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

If you can pull this off, you will be a global hero.
Wenn Sie das schaffen werden Sie zum globalen Helden.
TED2013 v1.1

He always has to be a hero to his son.
Für seinen Sohn will er immer ein Held sein.
OpenSubtitles v2018

When I was a kid, I always thought I was gonna grow up to be a hero.
Als Kind dachte ich immer, aus mir würde ein Held werden.
OpenSubtitles v2018

Now you want to be a hero, save my life.
Jetzt willst du den Helden spielen, mein Leben retten.
OpenSubtitles v2018

Now you're gonna be a glorified hero in death, and I want to prevent that, Rocky.
Jetzt wirst du zum Märtyrer, und das will ich verhindern, Rocky.
OpenSubtitles v2018

Stop trying to be a hero and get some rest.
Hör auf, Held zu spielen, und ruh dich aus.
OpenSubtitles v2018

I'm not gonna' be a hero, you can put the gun away.
Ich werde nicht Held spielen, stecken Sie ruhig die Waffe weg.
OpenSubtitles v2018

He must be a great hero.
Er muss ein großer Held sein.
OpenSubtitles v2018

Listen, Brad, I'm not trying to be a hero.
Glaub nicht, wir wollen Helden spielen.
OpenSubtitles v2018

He'll always be a hero in my heart.
Er wird immer ein Held in meinem Herzen bleiben.
OpenSubtitles v2018

I can't be a hero without you.
Ich kann ohne dich kein Held sein.
OpenSubtitles v2018