Translation of "Bar length" in German

The bar length is 80 cm + 13 cm fork.
Die Stablänge beträgt 80 cm + 13 cm Gabel.
ParaCrawl v7.1

In order to adjust the position, a tow bar of variable length can be provided.
Zur Einstellung der Position kann eine Deichsel mit veränderbaren Länge vorgesehen sein.
EuroPat v2

The bar length, bar width and bar height are dimensions of the bar.
Die Stablänge, Stabbreite und Stabhöhe sind Abmessungen des Stabes.
EuroPat v2

Actual bar length with shield is shortened by 2mm.
Tatsächliche Stablänge mit Schild verkürzt sich um 2mm.
ParaCrawl v7.1

Profiles of brass, Flat bar, drawn, length 500 mm
Flachprofile aus Messing, gezogen, Länge jeweils 500 mm.
ParaCrawl v7.1

Flat bar Profiles of brass, Flat bar, drawn, length 500 mm
Flachprofile aus Messing Flachprofile aus Messing, gezogen, Länge jeweils 500 mm.
ParaCrawl v7.1

In bar charts, the length or height of the bar is equal to the quantity within that category.
In Balkendiagramm entspricht die Länge oder Höhe des Balkens die Menge innerhalb dieser Kategorie.
ParaCrawl v7.1

Preferably, the dressing bar has a length which is at least the width of the grinding worm.
Die Abrichtleiste hat dabei bevorzugt eine Länge, die mindestens der Breite der Schleifschnecke entspricht.
EuroPat v2

For this, a corresponding number of bores must be provided in a bearing bar of appropriate length.
Dazu muss eine entsprechende Anzahl von Bohrungen in einem entsprechend langen Lagerriegel vorgesehen werden.
EuroPat v2

Apparatus according to claim 1, wherein said segments (18n) comprise a plurality of horizontal fingers (22) mounted to a vertical bar (20), the length of said fingers exceeding the length of the path of segment extension.
Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Ablenkeinrichtung (18n; 58n) aus mehreren waagrechten, an einem senkrechten Bügel (20) befestigten Fingern (22) bestehen, wobei die Länge der Finger größer als der Ausfahrweg der Ablenkeinrichtungen ist.
EuroPat v2

The mirror 7 may be supported by a transverse bar of a length greater than the length of the slot 29, so that the mirror 7 is secured against dropping out of the receiver 28.
Der Spiegel 7 wird zweckmäßigerweise von einem Querriegel 31 getragen, dessen Länge größer ist als die des Schlitzes 29, so daß der Spiegel 7 gegen Herausfallen aus der Aufnahme 28 gesichert ist.
EuroPat v2

The tension spring 48 is used as a return spring for the guide bar, and its length permits a maximum large elastic stroke.
Die Zugfeder 48 dient der Rückstellung der Führungsstange, und ihre Länge ermöglicht einen möglichst großen elastischen Hub.
EuroPat v2

If the bar length is not set off for the desired frame size, which as a rule is usually the case, the extra lengths of the pieces have to be sawed off from the profile bars 1 and 2 which are filled with drying agent 4, by using a saw 14.
Wenn die Stablänge nicht auf die Rahmengröße abgestellt ist, was in der Regel der Fall ist, sind von den mit Trockenmittel 4 gefüllten Profilstäben 1 und 2 mit einer Säge 14 Teilstücke abzusägen.
EuroPat v2

As stated a control bar extends over two buffer locations, and, depending on the type of goods to be transported and on the length of each buffer location, one can expect that such a bar has a length of several meters.
Da ein über zwei Stauplätze reichendes Schaltlineal, je nach Fördergut und Stauplatzlänge, eine Länge von mehreren Metern haben muß, wird es für die Lagerhaltung, Transport und Montage unhandlich und könnte verbiegen oder gar knicken.
EuroPat v2

This known method and devices could not be applied for forging of long stroke crank throws, particularly for high-power marine engines, because the relation of the bar length which is to be upset between the upsetting dies to the bar diameter would be too high.
Die bekannten Vorrichtungen eignen sich nicht zum Schmieden langhubiger Kurbelwellen, insbesondere für Schiffsmotoren großer Leistung, da das Verhältnis der Länge des zwischen den Stirnflächen der Stauchwerkzeuge zu stauchenden Stababschnittes zum Durchmesser dieses Stabes große Werte annehmen müßte.
EuroPat v2

The correlation between the change of resistance and the elongation of the armour bar 2 can be determined by means of a calibration of a standarized bar length.
Der Zusammenhang zwischen der Widerstandsänderung und der Dehnung des Bewehrungsstabs 2 kann über ein Eichung eines Einheitsstababschnittes ermittelt werden.
EuroPat v2

To treat the polishing cloth, which now exhibited a slightly brownish coloration at some points, three bar-type baseplates (length approximately 50 cm, width approximately 25 cm, thickness approximately 3 cm) made of polyvinyl chloride and of analogous design to those in the Figures were now placed on the lower polishing plate at an angle of 120° to one another and fixed in their working position transversely across the polishing cloth with the aid of outer and inner lugs.
Zur Aufbereitung des Poliertuches, das an einigen Stellen eine leicht bräunliche Verfärbung erkennen ließ, wurden nun im 120°-Winkel zueinander drei analog den Figuren gestaltete, leistenförmige Grundplatten (Länge ca. 50 cm, Breite ca. 25 cm, Dicke ca. 3 cm) aus Polyvinylchlorid auf den unteren Polierteller aufgelegt und mit Hilfe von äußeren und inneren Zapfen in ihrer Arbeitsposition quer über dem Poliertuch befestigt.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The problems resulting from uneven temperature distributions across the bar length and cross-section increase with high finish-rolling velocities in modern wire and steel bar trains with large initial pass sections.
Bei modernen Draht- und Stabstahlstraßen mit großen Anstichquerschnitten vergrößern sich, auch bei hohen Endwalzgeschwindigkeiten, die durch ungleichmäßige Temperaturverteilung über die Stablänge und den Stabquerschnitt resultierenden Probleme.
EuroPat v2