Translation of "Ballast unit" in German
Again
a
further
diode
7
is
connected
in
front
of
this
ballast
unit
16.
Diesem
Vorschaltgerät
16
ist
wiederum
eine
weitere
Diode
7
vorgeschaltet.
EuroPat v2
A
simplification
of
a
circuit
arrangement
equipped
with
an
electronic
ballast
unit
16
is
shown
in
FIG.
Eine
Vereinfachung
einer
mit
einem
elektronischen
Vorschaltgerät
16
ausgerüsteten
Schaltungsanordnung
ist
in
Fig.
EuroPat v2
The
current
limiter
1
may
be
an
ohmic
resistor,
a
choke
coil
or
an
electronic
ballast
unit.
Der
Strombegrenzer
1
kann
ein
ohmscher
Widerstand,
eine
Drosselspule
oder
ein
elektronisches
Vorschaltgerät
sein.
EuroPat v2
As
a
current
limiter,
use
may
be
made
of
an
ohmic
resistor,
a
choke
coil
or
an
electronic
ballast
unit.
Als
Strombegrenzer
kann
ein
ohmscher
Widerstand,
eine
Drosselspule
oder
ein
elektronisches
Vorschaltgerät
benutzt
werden.
EuroPat v2
The
ballast
unit
is
integrated
into
the
luminaire,
further
emphasising
the
clear
and
straight-line
appearance.
Das
Vorschaltgerät
ist
in
der
Leuchte
integriert,
dies
unterstützt
zusätzlich
die
klare
und
geradlinige
Optik.
ParaCrawl v7.1
Fitting
with
ballast
unit
230V,
60Hz,
compensated
(other
voltage
and
frequency
upon
request).
Leuchte
mit
Vorschaltgerät
230V
60Hz,
kompensiert
(andere
Spannungen
oder
Frequenzen
auf
Anfrage).
ParaCrawl v7.1
The
voltage
converter
circuit
can
be
installed
here
in
an
electronic
ballast
unit,
EVG,
of
the
light
20
.
Die
Spannungswandlerschaltung
kann
dabei
in
einem
elektronischen
Vorschaltgerät,
EVG,
der
Leuchte
20
eingebaut
sein.
EuroPat v2
In
such
a
case
please
move
the
ballast
unit
to
a
place
with
sufficient
aeration.
Versetzen
Sie
in
einem
solchen
Fall
das
Vorschaltgerät
an
einen
Ort
mit
ausreichender
Luftzufuhr.
ParaCrawl v7.1
Also
in
this
case
the
high-ohmic
resistor
6
contributes
to
the
reduction
of
the
discharge
current
from
the
capacitor
5
via
the
ballast
unit
16
through
the
lamp
3
during
the
zero
passages
of
the
mains
alternating
voltage.
Auch
hierbei
trägt
der
hochohmige
Widerstand
6
zur
Verminderung
des
Entladestromes
aus
dem
Kondensator
5
über
das
Vorschaltgerät
16
durch
die
Lampe
3
während
der
Nulldurchgänge
der
Netzwechselspannung
bei.
EuroPat v2
If
the
electronic
ballast
unit
2
is,
for
example,
a
forward
converter,
the
switching
transistor
of
this
converter
is
switched
to
the
conductive
state
near
the
zero
passages
of
the
mains
alternating
voltage,
so
that
during
this
time
a
current
can
flow
from
the
capacitor
5
via
the
high-ohmic
resistor
6
directly
to
the
lamp
3.
Wenn
das
elektronische
Vorschaltgerät
2
zum
Beispiel
ein
Durchflusswandler
ist,
so
ist
dessen
Schalttransistor
in
der
Nähe
der
Nulldurchgänge
der
Netzwechselspannung
leitend
geschaltet,
so
dass
während
dieser
Zeit
ein
Strom
aus
dem
Kondensator
5
über
den
hochohmigen
Widerstand
6
direkt
zur
Lampe
3
fliessen
kann.
EuroPat v2
The
end
of
the
high-ohmic
resistor
6
facing
the
lamp
is
connected
between
this
further
diode
7
and
the
ballast
unit
16.
Das
lampenseitige
Ende
des
hochohmigen
Widerstandes
6
ist
zwischen
dieser
weiteren
Diode
7
und
dem
Vorschaltgerät
16
angeschlossen.
EuroPat v2
However,
the
current
limiter
may
alternatively
be
an
electronic
ballast
unit,
for
example,
a
chopper,
or
a
blocking
or
forward
converter.
Der
Strombegrenzer
kann
aber
auch
ein
elektronisches
Vorschaltgerät,
z.B.
ein
Zerhacker
oder
ein
Sperr-
bzw.
Durchflusswandler,
sein.
EuroPat v2
However,
these
high
re-ignition
voltages
normally
cannot
be
supplied
by
the
electronic
ballast
unit
2
after
the
zero
passage
of
the
mains
alternating
voltage.
Diese
hohen
Wiederzündspannungen
können
aber
normalerweise
von
dem
elektronischen
Vorschaltgerät
2
während
des
Nulldurchganges
der
Netzwechselspannung
nicht
geliefert
werden.
EuroPat v2
If
the
electronic
ballast
unit
16
is,
for
example,
a
forward
converter,
the
switching
transistor
of
this
converter
is
switched
to
the
conductive
state
in
the
proximity
of
the
zero
passages
of
the
mains
alternating
voltage
as
well
as
in
the
case
of
a
non-ignited
lamp
or
upon
the
occurrence
of
a
glow
discharge
of
only
low
current
so
that
for
this
time
a
current
can
flow
from
the
capacitor
5
via
the
high-ohmic
resistor
6
directly
to
the
lamp
3.
Wenn
das
elektronische
Vorschaltgerät
16
z.
B.
ein
Durchflußwandler
ist,
so
ist
dessen
Schalttransistor
in
der
Nähe
der
Nulldurchgänge
der
Netzwechselspannung
sowie
bei
ungezündeter
Lampe
oder
beim
Auftreten
einer
nur
stromschwachen
Glimmentladung
leitend
geschaltet,
so
daß
während
dieser
Zeit
ein
Strom
aus
dem
Kondensator
5
über
den
hochohmigen
Widerstand
6
direkt
zur
Lampe
3
fließen
kann.
EuroPat v2
THE
INVENTION
It
is
an
object
to
provide
a
circuit
for
pulsed
operation
of
discharge
lamps,
and
an
electronic
accessory
or
ballast
unit
including
such
a
circuit,
in
which
the
number
of
circuit
components
can
be
further
reduced.
Der
Erfindung
liegt
daher
das
technische
Problem
zugrunde,
eine
Schaltungsanordnung
zum
Impulsbetrieb
von
Entladungslampen
und
ein
entsprechendes
elektronisches
Vorschaltgerät
anzugeben,
bei
der
die
Anzahl
von
Schaltungselementen
weiter
reduziert
ist.
EuroPat v2
This
invention
relates
to
a
circuit
arrangement
for
starting
and
operating
a
gas
discharge
lamp
with
a
current
of
higher
frequency,
and
provided
with
an
electronic
ballast
unit
which
is
to
be
connected
to
an
input
d.c.
voltage
source
and
comprises
an
electronic
switching
element
which
is
controlled
by
a
control
device
and
is
connected
in
series
with
an
inductive
element
which
is
acted
upon
by
the
lamp
current
and
from
which
a
voltage
can
be
derived,
which
is
fed
as
a
d.c.
supply
voltage
to
the
control
device
through
a
rectifier
and
a
smoothing
capacitor.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Schaltungsanordnung
zum
Starten
und
Betrieb
einer
Gasentladungslampe
mit
höherfrequentem
Strom,
versehen
mit
einem
an
eine
Eingangsgleichspannungsquelle
anzuschließenden
elektronischen
Vorschaltgerät
mit
einem
von
einer
Steuereinrichtung
gesteuerten
elektronischen
Schaltelement,
das
in
Reihe
mit
einem
vom
Lampenstrom
beaufschlagten
induktiven
Bauelement
liegt,
von
dem
eine
Spannung
abnehmbar
ist,
die
über
einen
Gleichrichter
und
einen
Glättungskondensator
der
Steuereinrichtung
als
Versorgungsgleichspannung
zugeführt
wird.
EuroPat v2