Translation of "Auxiliary facilities" in German
Two
larger
buildings
and
several
smaller
auxiliary
facilities
are
located
on
the
property.
Zwei
größere
Gebäude
und
mehrere
kleinere
Hilfseinrichtungen
befinden
sich
auf
dem
Grundstück.
ParaCrawl v7.1
A
magnificent
university
campus
consisting
of
7
buildings
and
auxiliary
facilities
has
been
built.
Ein
prächtiger
Universitätscampus
mit
7
Gebäuden
und
Nebenanlagen
wurde
errichtet.
ParaCrawl v7.1
Next
to
the
house
are
two
additional
auxiliary
facilities,
a
young
olive
grove
and
arable
land.
Neben
dem
Haus
befinden
sich
zwei
zusätzliche
Hilfseinrichtungen,
ein
junger
Olivenhain
und
Ackerland.
ParaCrawl v7.1
In
the
basement,
located
on
the
south
side,
the
surface
of
27.85
m2
located
auxiliary
facilities
with
a
boiler.
Im
Keller,
auf
der
Südseite
befindet
sich
die
Oberfläche
27,85
m2
Nebenanlagen
mit
einem
Kessel.
ParaCrawl v7.1
The
project
comprises
two
165
MW
oil-fired
turbine
units,
auxiliary
facilities
and
connection
to
the
national
power
grid.
Im
Rahmen
dieses
Vor
habens
sollen
die
vorhandenen
Blöcke
durch
zwei
ölbefeuerte
165-MW-Blöcke
er
gänzt,
die
dazugehörigen
Hilfs-
und
Neben
anlagen
installiert
und
der
Anschluß
an
das
nationale
Stromnetz
hergestellt
werden.
EUbookshop v2
Construction,
operation
and
exploitation
of
a
large
torus
facility
of
the
Tokamak
type
and
its
auxiliary
facilities
in
order
to
extend
the
parameter
range
applicable
to
controlled
thermonuclear
fusion
experiments.
Bau,
Betrieb
und
Nutzung
einer
großen
Torus-Maschine
des
Tokamak-Typs
und
seiner
Nebenanlagen
mit
dem
Ziel,
den
Parameterbereich
für
Experimente
zur
kontrollierten
Kernfusion
auszudehnen.
EUbookshop v2
However,
many
of
the
previously
retrofitted
installations
no
longer
have
the
auxiliary
room
and
facilities
to
receive,
store
and
grind
coal
and
therefore
changing
back
to
coal
or
powdered
coal
combustion
is
not
possible.
Viele
dieser
Anlagen
besitzen
keine
Nebenräume
und
Möglichkeiten,
gemahlene
Kohle
zu
lagern
und
deshalb
ist
der
Wechsel
zurück
zur
Verbrennung
von
Kohle
oder
gepulverter
Kohle
nicht
möglich.
EuroPat v2
Hence,
a
clear
linear
hall
open
to
the
park
and
the
University,
either
by
open
corridors
to
classrooms,
either
by
stairs
to
the
offices
upstairs,
wash
basins
and
auxiliary
facilities
are
located
at
the
edges,
areas
of
computer
consultations,
displays
and
counters
are
situated
throughout
the
lobby.
Daher
eine
klare
lineare
Halle
an
den
Park
und
die
Universität,
entweder
durch
offene
Korridore
in
die
Klassenzimmer,
entweder
über
eine
Treppe
zu
den
Büros
im
Obergeschoss,
Waschbecken
und
Nebenanlagen
sind
an
den
Kanten
befinden,
Bereiche
der
Computer
Konsultationen,
Displays
und
Theken
ad
sind
in
der
Lobby.
ParaCrawl v7.1
This
centre
incorporates
a
range
of
different
utilizations,
such
as
office
and
administrative
space,
the
academy's
classrooms
and
lecture
theatres,
a
boarding
house
for
course
participants,
common
use
amenities,
such
as
a
restaurant,
cafeteria,
kitchen,
conference
halls
and
an
underground
car
park,
plus
equipment
and
auxiliary
facilities.
Dieses
Zentrum
beinhaltet
unterschiedliche
Nutzungen,
wie
Büro-
und
Verwaltungsflächen,
Unterrichtsflächen
der
Akademie,
ein
Boardinghouse
für
Lehrgangsteilnehmer,
gemeinschaftliche
Einrichtungen,
wie
Kasino,
Caféteria,
Küche,
Konferenzräume,
Tiefgarage,
Technik-
und
Nebenräume.
ParaCrawl v7.1
2)The
lower
investment
can
reduce
some
unnecessary
additional
auxiliary
facilities,
and
under
the
conditions
of
guaranteeing
the
technology
requirement
and
safe
production,
can
reduce
the
cost
of
the
manufacture,
so
that
we
can
reduce
the
investment
lower.
2)Die
niedrigere
Investition
kann
einige
unnötige
zusätzliche
zusätzliche
Anlagen
und
unter
den
Bedingungen
des
Garantierens
der
Technologieanforderung
und
der
sicheren
Produktion
verringern,
kann
die
Kosten
der
Fertigung
verringern,
damit
wir
die
Investition
niedriger
verringern
können.
ParaCrawl v7.1
Even
with
other
auxiliary
facilities,
such
as,
for
example,
measuring
circuits,
an
energy
supply
at
high
potential
must
be
guaranteed.
Auch
bei
anderen
Hilfseinrichtungen,
wie
bspw.
Messkreisen,
muss
eine
Energieversorgung
auf
hohem
Potential
sichergestellt
werden.
EuroPat v2
Inexpensive
fuel
cell
systems
are
also
characterized
in
that
the
interconnects
of
the
fuel
cell
stack
are
made
of
thin
sheets
of
ferritic
steel
and
in
that
no
auxiliary
facilities
to
provide
inert
conditions
so
as
to
prevent
oxidation
of
the
anode
are
used
in
the
system.
Kostengünstige
Brennstoffzellen-Systeme
zeichnen
sich
ferner
dadurch
aus,
dass
die
Interkonnektoren
des
Brennstoffzellenstapels
aus
dünnen
Blechen
ferritischen
Stahls
gefertigt
sind,
und
dass
keine
inertisierenden
Hilfseinrichtungen
zur
Verhinderung
der
Oxidation
der
Anode
im
System
verwendet
werden.
EuroPat v2
This
resetting
is
advantageously
automatically
done
without
auxiliary
facilities
or
drives,
whereby
only
minor
technical
expenditures
need
to
be
effected
to
achieve
this
function.
Dieses
Verstellen
erfolgt
vorteilhaft
selbsttätig
ohne
Hilfseinrichtungen
oder
-antriebe,
wodurch
nur
ein
geringer
technischer
Aufwand
zur
Erzielung
dieser
Funktion
getrieben
werden
muss.
EuroPat v2
Participation
in
this
program
is
compulsory
for
all
Bayer
employees
who
are
able
to
influence
process
and
plant
safety
at
production
and
auxiliary
facilities
and
is
documented
in
the
Bayer
training
system.
Die
Teilnahme
an
diesem
Schulungsprogramm
ist
für
alle
Bayer-Mitarbeiter,
die
die
Verfahrens-
und
Anlagensicherheit
in
Produktions-
und
Nebenanlagen
beeinflussen
können,
verpflichtend
und
wird
im
Bayer-Trainingssystem
dokumentiert.
ParaCrawl v7.1
The
main
work
for
lot
1B
of
the
Rheinfelden
power
station
involved
the
creation
of
a
machine
house,
a
work
area
on
the
Swiss
side
including
entrance
(mine
tunnel),
a
connection
to
the
German
side
and
structural
auxiliary
facilities.
Die
Hauptarbeiten
für
das
Los
1B
des
Kraftwerks
Rheinfelden
beinhalten
die
Erstellung
eines
Maschinenhauses,
eines
Werkplatzes
auf
der
Schweizer
Seite
inkl.
Zufahrt
(Tagbautunnel),
den
Anschluss
an
das
deutsche
Ufer
sowie
bauliche
Nebenanlagen.
ParaCrawl v7.1