Translation of "Auxiliary facilities" in German

Two larger buildings and several smaller auxiliary facilities are located on the property.
Zwei größere Gebäude und mehrere kleinere Hilfseinrichtungen befinden sich auf dem Grundstück.
ParaCrawl v7.1

A magnificent university campus consisting of 7 buildings and auxiliary facilities has been built.
Ein prächtiger Universitätscampus mit 7 Gebäuden und Nebenanlagen wurde errichtet.
ParaCrawl v7.1

Next to the house are two additional auxiliary facilities, a young olive grove and arable land.
Neben dem Haus befinden sich zwei zusätzliche Hilfseinrichtungen, ein junger Olivenhain und Ackerland.
ParaCrawl v7.1

In the basement, located on the south side, the surface of 27.85 m2 located auxiliary facilities with a boiler.
Im Keller, auf der Südseite befindet sich die Oberfläche 27,85 m2 Nebenanlagen mit einem Kessel.
ParaCrawl v7.1

The project comprises two 165 MW oil-fired turbine units, auxiliary facilities and connection to the national power grid.
Im Rahmen dieses Vor habens sollen die vorhandenen Blöcke durch zwei ölbefeuerte 165-MW-Blöcke er gänzt, die dazugehörigen Hilfs- und Neben anlagen installiert und der Anschluß an das nationale Stromnetz hergestellt werden.
EUbookshop v2

Construction, operation and exploitation of a large torus facility of the Tokamak type and its auxiliary facilities in order to extend the parameter range applicable to controlled thermonuclear fusion experiments.
Bau, Betrieb und Nutzung einer großen Torus-Maschine des Tokamak-Typs und seiner Nebenanlagen mit dem Ziel, den Parameterbereich für Experimente zur kontrollierten Kernfusion auszudehnen.
EUbookshop v2

However, many of the previously retrofitted installations no longer have the auxiliary room and facilities to receive, store and grind coal and therefore changing back to coal or powdered coal combustion is not possible.
Viele dieser Anlagen besitzen keine Nebenräume und Möglichkeiten, gemahlene Kohle zu lagern und deshalb ist der Wechsel zurück zur Verbrennung von Kohle oder gepulverter Kohle nicht möglich.
EuroPat v2

Hence, a clear linear hall open to the park and the University, either by open corridors to classrooms, either by stairs to the offices upstairs, wash basins and auxiliary facilities are located at the edges, areas of computer consultations, displays and counters are situated throughout the lobby.
Daher eine klare lineare Halle an den Park und die Universität, entweder durch offene Korridore in die Klassenzimmer, entweder über eine Treppe zu den Büros im Obergeschoss, Waschbecken und Nebenanlagen sind an den Kanten befinden, Bereiche der Computer Konsultationen, Displays und Theken ad sind in der Lobby.
ParaCrawl v7.1

This centre incorporates a range of different utilizations, such as office and administrative space, the academy's classrooms and lecture theatres, a boarding house for course participants, common use amenities, such as a restaurant, cafeteria, kitchen, conference halls and an underground car park, plus equipment and auxiliary facilities.
Dieses Zentrum beinhaltet unterschiedliche Nutzungen, wie Büro- und Verwaltungsflächen, Unterrichtsflächen der Akademie, ein Boardinghouse für Lehrgangsteilnehmer, gemeinschaftliche Einrichtungen, wie Kasino, Caféteria, Küche, Konferenzräume, Tiefgarage, Technik- und Nebenräume.
ParaCrawl v7.1

2)The lower investment can reduce some unnecessary additional auxiliary facilities, and under the conditions of guaranteeing the technology requirement and safe production, can reduce the cost of the manufacture, so that we can reduce the investment lower.
2)Die niedrigere Investition kann einige unnötige zusätzliche zusätzliche Anlagen und unter den Bedingungen des Garantierens der Technologieanforderung und der sicheren Produktion verringern, kann die Kosten der Fertigung verringern, damit wir die Investition niedriger verringern können.
ParaCrawl v7.1

Even with other auxiliary facilities, such as, for example, measuring circuits, an energy supply at high potential must be guaranteed.
Auch bei anderen Hilfseinrichtungen, wie bspw. Messkreisen, muss eine Energieversorgung auf hohem Potential sichergestellt werden.
EuroPat v2

Inexpensive fuel cell systems are also characterized in that the interconnects of the fuel cell stack are made of thin sheets of ferritic steel and in that no auxiliary facilities to provide inert conditions so as to prevent oxidation of the anode are used in the system.
Kostengünstige Brennstoffzellen-Systeme zeichnen sich ferner dadurch aus, dass die Interkonnektoren des Brennstoffzellenstapels aus dünnen Blechen ferritischen Stahls gefertigt sind, und dass keine inertisierenden Hilfseinrichtungen zur Verhinderung der Oxidation der Anode im System verwendet werden.
EuroPat v2

This resetting is advantageously automatically done without auxiliary facilities or drives, whereby only minor technical expenditures need to be effected to achieve this function.
Dieses Verstellen erfolgt vorteilhaft selbsttätig ohne Hilfseinrichtungen oder -antriebe, wodurch nur ein geringer technischer Aufwand zur Erzielung dieser Funktion getrieben werden muss.
EuroPat v2

Participation in this program is compulsory for all Bayer employees who are able to influence process and plant safety at production and auxiliary facilities and is documented in the Bayer training system.
Die Teilnahme an diesem Schulungsprogramm ist für alle Bayer-Mitarbeiter, die die Verfahrens- und Anlagensicherheit in Produktions- und Nebenanlagen beeinflussen können, verpflichtend und wird im Bayer-Trainingssystem dokumentiert.
ParaCrawl v7.1

The main work for lot 1B of the Rheinfelden power station involved the creation of a machine house, a work area on the Swiss side including entrance (mine tunnel), a connection to the German side and structural auxiliary facilities.
Die Hauptarbeiten für das Los 1B des Kraftwerks Rheinfelden beinhalten die Erstellung eines Maschinenhauses, eines Werkplatzes auf der Schweizer Seite inkl. Zufahrt (Tagbautunnel), den Anschluss an das deutsche Ufer sowie bauliche Nebenanlagen.
ParaCrawl v7.1