Translation of "Authority code" in German
There
were
congressional
hearings,
some
comics
were
seized
by
police,
and
the
comic
book
Jews,
and
their
gentile
hanger-ons,
decided
that
to
save
the
industry
they
would
need
to
police
themselves,
agreeing
to
a
"Comics
Code
Authority"
which
censored
comic
books
from
depicting
"vampires,
zombies,
werewolves,
and
ghouls"
(an
injunction
which
lasted
until
the
American
"monster
craze"
of
the
early-mid
1970s,
after
which
Marvel
published
a
number
of
titles
featuring
these
previously
banned
subjects),
and
which
also
drew
sharp
lines
between
positive
depictions
of
authority
figures
and
very
negative
portrayals
of
"evil."
Es
gab
Kongreßanhörungen,
manche
Comics
wurden
von
der
Polizei
beschlagnahmt,
und
die
Comic-Juden
und
ihre
nichtjüdischen
Mitläufer
beschlossen,
daß
sie,
um
das
Gewerbe
zu
retten,
sich
im
Zaum
halten
mussten,
und
einigten
sich
auf
eine
"Comics
Code
Authority",
die
Comics
hinsichtlich
der
Darstellung
von
"Vampiren,
Zombies,
Werwölfen
und
Ghouls"
zensierte
(eine
einstweilige
Verfügung,
die
bis
zum
amerikanischen
"Monsterfimmel"
Anfang/Mitte
der
1970er
dauerte,
wonach
Marvel
eine
Anzahl
von
Titeln
mit
diesen
zuvor
verbotenen
Themen
veröffentlichte),
und
die
auch
eine
scharfe
Linie
zwischen
positiven
Darstellungen
von
Autoritätsfiguren
und
sehr
negativen
Darstellungen
des
"Bösen"
zog.
ParaCrawl v7.1
In
its
recent
judgment,
the
Advertising
Code
Authority
agreed
with
both
organizations
in
a
case
about
the
Suit
Supply
adverts
last
year.
In
ihrem
jüngsten
Urteil
gab
die
Werbeaufsichtsbehörde
den
beiden
Organisationen
in
einem
Fall
über
die
Anzeigen
von
Suit
Supply
aus
dem
vergangenen
Jahr
recht.
ParaCrawl v7.1
The
Dutch
Advertising
Code
Authority,
in
its
judgment
of
October
13,
2016,
has
agreed
with
the
two
organizations
that
the
advertisements
of
Suit
Supply
constituted
sexist
stereotyping
of
women.
Die
niederländische
Werbeaufsichtsbehörde
stimmte
in
ihrem
Urteil
vom
13.
Oktober
2016
mit
den
beiden
Organisationen
überein,
dass
die
Anzeigen
von
Suit
Supply
eine
sexistische
Stereotypisierung
von
Frauen
darstellten.
ParaCrawl v7.1
The
underground
comic
refers
to
something
different,
an
adult
debate:
In
their
campaign
against
trash
the
Americans
did
not
justify
their
actions
with
a
Federal
Review
Board,
but
with
a
set
of
rules
encased
in
the
"Comic
Code
Authority".
Der
Underground-Comic
verweist
auf
etwas
anderes,
einen
erwachsenen
Diskurs:
Die
Amerikaner
haben
sich
in
ihrem
Schund-Kampf
nicht
mit
einer
BundesprÃ1?4fstelle
zur
Wehr
gesetzt,
sondern
mit
der
"Comic
Code
Authority",
einem
Regelwerk:
Es
darf
kein
Blut
fließen,
alles
muss
moralisch
einwandfrei
sein.
ParaCrawl v7.1
This
authorization
code
can
be
transmitted
in
a
non-contact
manner
to
reader
28
.
Dieser
Berechtigungscode
kann
berührungslos
zum
Lesegerät
28
übertragen
werden.
EuroPat v2
We
think
he
may
be
the
author
of
the
code.
Wir
glauben,
er
könnte
der
Verfasser
des
Codes
sein.
OpenSubtitles v2018
He's
used
his
authorization
code
to
seal
off
the
whole
level.
Er
hat
seinen
Code
eingegeben
und
die
ganze
Etage
blockiert.
OpenSubtitles v2018
Sir,
all
you
need
to
do
is
call
in
your
authorization
code.
Sir,
nennen
Sie
einfach
nur
Ihren
Autorisierungscode.
OpenSubtitles v2018
The
authorization
code
generated
in
this
way
is
transmitted
from
the
server
to
the
computer.
Der
so
erzeugte
Berechtigungscode
wird
von
dem
Server
an
den
Rechner
übermittelt.
EuroPat v2
Subsequent
authorized
codes
are
occasionally
called
continuation
codes.
Die
folgenden
berechtigenden
Codes
werden
gelegentlich
Fortsetzungscodes
genannt.
EuroPat v2
Connection
with
physicians
takes
place
via
a
personal
authorization
code.
Die
Verbindung
mit
Ärzten
erfolgt
durch
persönlichen
Autorisierungscode.
ParaCrawl v7.1
Go
to
the
"Authorization
Code"
section
directly
below
"Transfer
Lock".
Gehen
Sie
zum
Bereich
"Autorisierungscode"
direkt
unter
"Transfer
Sperre".
ParaCrawl v7.1
From
the
Manage
Authorization
Codes
view,
copy
the
authorization
code.
Kopieren
Sie
den
Autorisierungscode
aus
der
Ansicht
Autorisierungscodes
verwalten.
ParaCrawl v7.1
You
have
not
provided
the
authorization
code
for
the
domain.
Sie
haben
den
Autorisierungscode
für
die
Domain
nicht
geliefert.
ParaCrawl v7.1
The
authorization
code
can
be
identical
to
the
identification
code.
Der
Berechtigungscode
kann
mit
dem
Identifikationscode
identisch
sein.
EuroPat v2
The
authorization
code
for
activating
data
object
11
is
bound
to
computer
1
.
Der
Berechtigungscode
zur
Freischaltung
des
Datenobjekts
11
ist
an
den
Rechner
1
gebunden.
EuroPat v2
The
validity
of
this
authorization
code
is
checked.
Die
Gültigkeit
dieses
Berechtigungscode
wird
überprüft.
EuroPat v2
Each
area
profile
is
linked
to
a
valid
authorization
code.
Jedes
Bereichsprofil
ist
mit
einem
gültigen
Berechtigungscode
verknüpft.
EuroPat v2
The
authorization
code
36
can,
for
example,
correspond
with
a
part
of
an
identification
number
of
the
brake
control.
Der
Berechtigungscode
36
kann
beispielsweise
einem
Teil
einer
Identifikationsnummer
der
Brems-Steuerung
entsprechen.
EuroPat v2
Such
an
authorization
code
can
be
allocated
to
the
third
party
by
the
operator
of
the
server.
Ein
solcher
Berechtigungscode
kann
dem
Dritten
vom
Betreiber
des
Servers
zugeteilt
werden.
EuroPat v2